Salmo 82

Nueva Versión Internacional

de Biblica
1 Dios preside el consejo celestial; entre los dioses dicta sentencia:2 «¿Hasta cuándo defenderán la injusticia y favorecerán a los impíos? Selah3 Defiendan la causa del huérfano y del desvalido; al pobre y al oprimido háganles justicia.4 Salven al menesteroso y al necesitado; líbrenlos de la mano de los impíos.5 »Ellos no saben nada, no entienden nada. Deambulan en la oscuridad; se estremecen todos los cimientos de la tierra.6 »Yo les he dicho: “Ustedes son dioses; todos ustedes son hijos del Altísimo.”7 Pero morirán como cualquier mortal; caerán como cualquier otro gobernante.»8 Levántate, oh Dios, y juzga a la tierra, pues tuyas son todas las naciones.

Salmo 82

Schlachter 2000

de Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm Asaphs. Gott steht in der Gottesversammlung, inmitten der Mächtigen richtet er: (2 Cr 19:6; Sal 73:1)2 »Wie lange wollt ihr ungerecht richten und die Person des Gottlosen ansehen? (Sela.) (Lv 19:15; Dt 1:17; Sal 58:2; Pr 18:5; Miq 3:1; Miq 3:9)3 Schafft Recht dem Geringen und der Waise, den Elenden und Armen lasst Gerechtigkeit widerfahren! (Sal 10:14; Is 1:17; Jer 22:3; Zac 7:9)4 Befreit den Geringen und Bedürftigen, errettet ihn aus der Hand der Gottlosen!« (Job 29:12; Pr 24:11)5 Aber sie erkennen nichts und verstehen nichts, sondern wandeln in der Finsternis; es wanken alle Grundfesten der Erde! (Sal 11:3; Pr 4:19; Is 24:18; Jer 8:8)6 »Ich habe gesagt: Ihr seid Götter und allesamt Söhne des Höchsten; (Sal 95:3; Sal 97:7; Jn 10:34; Hch 17:28; 2 Co 6:18)7 dennoch sollt ihr sterben wie ein Mensch und fallen wie einer der Fürsten!« (Ez 28:9)8 Mache dich auf, o Gott, richte die Erde; denn du bist Erbherr über alle Völker! (Sal 2:8; Sal 76:9; Ap 11:15)