1După șase zile, Isus i‑a luat cu Sine pe Petru, pe Iacov și pe Ioan, fratele acestuia, și i‑a dus deoparte, pe un munte înalt. (Mar 9:2; Lu 9:28)2Acolo I s‑a schimbat înfățișarea înaintea lor. Fața Lui a strălucit ca soarele, iar hainele Lui au devenit strălucitoare ca lumina.3Și iată că li s‑au arătat Moise și Ilie, stând de vorbă cu El.4Petru I‑a zis[1] lui Isus: – Doamne, este bine să fim aici! Dacă vrei, voi face aici trei corturi: unul pentru Tine, unul pentru Moise și unul pentru Ilie.5În timp ce vorbea el, iată că un nor strălucitor i‑a acoperit. Și iată că un glas din nor a zis: „Acesta este Fiul Meu preaiubit, în Care‑Mi găsesc plăcerea! De El să ascultați![2]“ (Deut 18:15)6Când au auzit glasul, ucenicii s‑au aruncat cu fața la pământ și s‑au înspăimântat foarte tare.7Dar Isus S‑a apropiat și i‑a atins, zicând: – Ridicați‑vă și nu vă temeți!8Când și‑au ridicat privirea, n‑au mai văzut pe nimeni în afară de Isus singur.9În timp ce coborau de pe munte, Isus le‑a poruncit, zicând: – Să nu spuneți nimănui despre această viziune, până când nu va fi înviat Fiul Omului dintre cei morți.10Ucenicii L‑au întrebat, zicând: – Atunci de ce spun cărturarii că trebuie să vină mai întâi Ilie?11Isus, răspunzând, a zis: – Într-adevăr, Ilie vine și va reașeza toate lucrurile.12Dar Eu vă spun că Ilie a venit deja, însă ei nu l‑au recunoscut, ci au făcut cu el tot ce‑au vrut. Tot așa urmează să sufere și Fiul Omului din cauza lor.13Atunci ucenicii au înțeles că le vorbise despre Ioan Botezătorul.
Vindecarea unui băiat demonizat
14Când au ajuns la mulțime, un om s‑a apropiat de El, a îngenuncheat înaintea Lui (Mar 9:14; Lu 9:37)15și I‑a zis: – Doamne, ai milă de fiul meu, căci este epileptic[3] și suferă cumplit! Cade adesea în foc și adesea în apă! (Mat 4:24)16L‑am adus la ucenicii Tăi, dar n‑au putut să‑l vindece.17Isus, răspunzând, a zis: – O, generație necredincioasă și pervertită! Până când voi mai fi cu voi? Până când vă voi mai îngădui? Aduceți‑l aici la Mine!18Isus a mustrat demonul, iar acesta a ieșit din el. Și băiatul a fost vindecat chiar în ceasul acela.19Atunci ucenicii s‑au dus deoparte la Isus și au zis: – Noi de ce n‑am putut să‑l alungăm?20El le‑a răspuns: – Din cauza puținei voastre credințe. Adevărat vă spun că, dacă ați avea credință ca un bob de muștar[4], ați zice acestui munte: „Mută‑te de aici, acolo!“, iar el s‑ar muta. Nimic nu v‑ar fi imposibil!21Dar acest fel de demoni nu ies afară decât prin rugăciune și post.
Isus vorbește din nou despre moartea și învierea Sa
22În timp ce erau adunați în Galileea, Isus le‑a zis: „Fiul Omului urmează să fie predat[5] în mâinile oamenilor. (Mar 9:30; Lu 9:43)23Ei Îl vor omorî, dar a treia zi va fi înviat.“ Ei s‑au întristat foarte tare.
Taxa pentru Templu
24Când au ajuns în Capernaum, au venit la Petru cei ce încasau cele două drahme[6] pentru Templu și l‑au întrebat: – Învățătorul vostru nu plătește cele două drahme pentru Templu? (Ex 30:13; 2 Cro 24:9; Ne 10:32)25El le‑a răspuns: – Ba da. Când Petru a intrat în casă, Isus i‑a luat‑o înainte, zicând: – Ce crezi, Simone? De la cine strâng regii pământului tributuri sau taxe? De la fiii lor sau de la străini?26Petru I‑a răspuns: – De la străini. Isus i‑a zis: – Așadar, fiii sunt liberi.27Totuși, ca să nu‑i facem să se poticnească, du‑te la mare, aruncă undița și trage afară primul pește care va veni. Când îi vei deschide gura, vei găsi un stater[7]. Ia‑l și dă‑li‑l lor pentru Mine și pentru tine.
1And after six days Jesus took with him Peter and James, and John his brother, and led them up a high mountain by themselves. (Mat 26:37; Mar 5:37; Mar 9:2; Lu 9:28)2And he was transfigured before them, and his face shone like the sun, and his clothes became white as light. (Ps 104:2; Dan 7:9; Mat 28:3; 2 Cor 3:18; Apo 1:16; Apo 10:1)3And behold, there appeared to them Moses and Elijah, talking with him.4And Peter said to Jesus, “Lord, it is good that we are here. If you wish, I will make three tents here, one for you and one for Moses and one for Elijah.” (Mal 4:5)5He was still speaking when, behold, a bright cloud overshadowed them, and a voice from the cloud said, “This is my beloved Son,[1] with whom I am well pleased; listen to him.” (Ex 24:15; Mat 3:17; Fapte 3:22; 2 Pe 1:17)6When the disciples heard this, they fell on their faces and were terrified. (Gen 17:3; Ez 1:28; 2 Pe 1:18; Apo 1:17)7But Jesus came and touched them, saying, “Rise, and have no fear.” (Dan 8:18; Dan 10:10; Dan 10:18; Mat 14:27)8And when they lifted up their eyes, they saw no one but Jesus only.9And as they were coming down the mountain, Jesus commanded them, “Tell no one the vision, until the Son of Man is raised from the dead.” (Mat 8:4; Mat 12:16; Mar 9:9)10And the disciples asked him, “Then why do the scribes say that first Elijah must come?” (Mal 4:5; Mat 11:14)11He answered, “Elijah does come, and he will restore all things. (Lu 1:16; Fapte 1:6; Fapte 3:21)12But I tell you that Elijah has already come, and they did not recognize him, but did to him whatever they pleased. So also the Son of Man will certainly suffer at their hands.” (Mat 14:3; Mat 14:10; Mat 16:21)13Then the disciples understood that he was speaking to them of John the Baptist. (Mat 16:12)
Jesus Heals a Boy with a Demon
14And when they came to the crowd, a man came up to him and, kneeling before him, (Mar 9:14; Lu 9:37)15said, “Lord, have mercy on my son, for he has seizures and he suffers terribly. For often he falls into the fire, and often into the water. (Mat 4:24)16And I brought him to your disciples, and they could not heal him.” (Mat 10:1; Mar 6:7; Lu 10:17)17And Jesus answered, “O faithless and twisted generation, how long am I to be with you? How long am I to bear with you? Bring him here to me.” (Ioan 14:9; Ioan 20:27; Filip 2:15)18And Jesus rebuked the demon,[2] and it[3] came out of him, and the boy was healed instantly.[4] (Zah 3:2; Mat 8:26; Mat 9:22; Mar 1:25; Lu 4:35; Lu 4:39; Iuda 1:9)19Then the disciples came to Jesus privately and said, “Why could we not cast it out?”20He said to them, “Because of your little faith. For truly, I say to you, if you have faith like a grain of mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move, and nothing will be impossible for you.”[5] (Mat 6:30; Mat 13:31; Mat 17:9; Mat 21:21; Mar 9:23; Mar 11:23; Lu 17:6; Ioan 11:40; 1 Cor 13:2)
Jesus Again Foretells Death, Resurrection
22As they were gathering[6] in Galilee, Jesus said to them, “The Son of Man is about to be delivered into the hands of men, (Mat 16:21; Mat 20:17; Mar 9:30; Lu 9:43)23and they will kill him, and he will be raised on the third day.” And they were greatly distressed. (Mar 8:31)
The Temple Tax
24When they came to Capernaum, the collectors of the two-drachma tax went up to Peter and said, “Does your teacher not pay the tax?” (Ex 30:13; Ex 38:26; Mar 9:33)25He said, “Yes.” And when he came into the house, Jesus spoke to him first, saying, “What do you think, Simon? From whom do kings of the earth take toll or tax? From their sons or from others?” (Mat 18:12; Mat 21:28; Mat 22:17; Mat 22:19; Mar 12:14; Ro 13:7)26And when he said, “From others,” Jesus said to him, “Then the sons are free.27However, not to give offense to them, go to the sea and cast a hook and take the first fish that comes up, and when you open its mouth you will find a shekel.[7] Take that and give it to them for me and for yourself.”