Atti 15

Nuova Riveduta 2006

di Società Biblica di Ginevra
1 Alcuni, venuti dalla Giudea, insegnavano ai fratelli, dicendo: «Se voi non siete circoncisi secondo il rito di Mosè, non potete essere salvati».2 E siccome Paolo e Barnaba dissentivano e discutevano vivacemente con loro, fu deciso che Paolo, Barnaba e alcuni altri fratelli salissero a Gerusalemme dagli apostoli e anziani per trattare la questione.3 Essi dunque, accompagnati per un tratto dalla chiesa, attraversarono la Fenicia e la Samaria, raccontando la conversione degli stranieri e suscitando grande gioia in tutti i fratelli.4 Poi, giunti a Gerusalemme, furono accolti dalla chiesa, dagli apostoli e dagli anziani e riferirono le grandi cose che Dio aveva fatte per mezzo di loro.5 Ma alcuni della setta dei farisei, che erano diventati credenti, si alzarono dicendo: «Bisogna circonciderli e comandare loro di osservare la legge di Mosè».6 Allora gli apostoli e gli anziani si riunirono per esaminare la questione.7 Ed essendone nata una vivace discussione, Pietro si alzò in piedi e disse: «Fratelli, voi sapete che dall’inizio Dio scelse tra voi me, affinché dalla mia bocca gli stranieri udissero la Parola del vangelo e credessero.8 E Dio, che conosce i cuori, rese testimonianza in loro favore, dando lo Spirito Santo a loro, come a noi;9 e non fece alcuna discriminazione fra noi e loro, purificando i loro cuori mediante la fede.10 Or dunque perché tentate Dio mettendo sul collo dei discepoli un giogo che né i padri nostri né noi siamo stati in grado di portare?11 Ma noi crediamo che siamo salvati mediante la grazia del Signore Gesù allo stesso modo di loro».12 Tutta l’assemblea tacque e stava ad ascoltare Barnaba e Paolo, che raccontavano quali segni e prodigi Dio aveva fatti per mezzo di loro tra i pagani.13 Quando ebbero finito di parlare, Giacomo prese la parola e disse:14 «Fratelli, ascoltatemi: Simone ha riferito come Dio all’inizio ha voluto scegliersi tra gli stranieri un popolo consacrato al suo nome.15 E con ciò si accordano le parole dei profeti, come sta scritto:16 “Dopo queste cose ritornerò e ricostruirò la tenda di Davide, che è caduta; e restaurerò le sue rovine e la rimetterò in piedi,17 affinché il rimanente degli uomini e tutte le nazioni, su cui è invocato il mio nome, cerchino il Signore, dice il Signore che fa queste cose,18 a lui note fin dall’eternità”[1].19 Perciò io ritengo che non si debba turbare gli stranieri che si convertono a Dio;20 ma che si scriva loro di astenersi dalle cose contaminate nei sacrifici agli idoli, dalla fornicazione, dagli animali soffocati e dal sangue.21 Perché Mosè fin dalle antiche generazioni ha in ogni città chi lo predica nelle sinagoghe, dove viene letto ogni sabato».22 Allora parve bene agli apostoli e agli anziani con tutta la chiesa, di scegliere tra di loro alcuni uomini da mandare ad Antiochia con Paolo e Barnaba: Giuda, detto Barsabba, e Sila, uomini autorevoli tra i fratelli.23 E consegnarono loro questa lettera: «Gli apostoli e i fratelli anziani, ai fratelli di Antiochia, di Siria e di Cilicia che provengono dal paganesimo, salute.24 Abbiamo saputo che alcuni fra noi, partiti senza nessun mandato da parte nostra, vi hanno turbato con i loro discorsi, sconvolgendo le anime vostre.25 È parso bene a noi, riuniti di comune accordo, di scegliere degli uomini e di mandarveli insieme ai nostri cari Barnaba e Paolo,26 i quali hanno messo a repentaglio la propria vita per il nome del Signore nostro Gesù Cristo.27 Vi abbiamo dunque inviato Giuda e Sila; anch’essi vi riferiranno a voce le medesime cose.28 Infatti è parso bene allo Spirito Santo e a noi di non imporvi altro peso all’infuori di queste cose, che sono necessarie:29 astenervi dalle carni sacrificate agli idoli, dal sangue, dagli animali soffocati e dalla fornicazione; da queste cose farete bene a guardarvi. State sani».30 Essi dunque presero commiato e scesero ad Antiochia, dove, radunata la moltitudine dei credenti, consegnarono la lettera.31 Quando i fratelli l’ebbero letta, si rallegrarono della consolazione che essa portava loro.32 Giuda e Sila, anch’essi profeti, con molte parole li esortarono e li fortificarono.33 Dopo essersi trattenuti là diverso tempo, i fratelli li lasciarono ritornare in pace a coloro che li avevano inviati.34 [Ma parve bene a Sila di rimanere qui.]35 Paolo e Barnaba rimasero ad Antiochia, insegnando e portando, insieme a molti altri, il lieto messaggio della Parola del Signore.36 Dopo diversi giorni Paolo disse a Barnaba: «Ritorniamo ora a visitare i fratelli di tutte le città in cui abbiamo annunciato la Parola del Signore, per vedere come stanno».37 Barnaba voleva prendere con loro anche Giovanni detto Marco.38 Ma Paolo riteneva che non dovessero prendere uno che si era separato da loro già in Panfilia e che non li aveva accompagnati nella loro opera.39 Nacque un aspro dissenso, al punto che si separarono; Barnaba prese con sé Marco e s’imbarcò per Cipro.40 Paolo, invece, scelse Sila e partì, raccomandato dai fratelli alla grazia del Signore.41 E percorse la Siria e la Cilicia, rafforzando le chiese.

Atti 15

Elberfelder Bibel

di SCM Verlag
1 Und einige kamen von Judäa herab und lehrten die Brüder: Wenn ihr nicht beschnitten worden seid nach der Weise Moses, so könnt ihr nicht gerettet werden. (Le 12,3; Ga 2,4; Ga 5,2)2 Als nun ein Zwiespalt entstand und ein nicht geringer Wortwechsel zwischen ihnen und Paulus und Barnabas, ordneten sie an, dass Paulus und Barnabas und einige andere von ihnen zu den Aposteln und Ältesten nach Jerusalem hinaufgehen sollten wegen dieser Streitfrage. (Ga 2,1; Ga 2,5)3 Sie nun erhielten von der Gemeinde[1] das Geleit, durchzogen Phönizien und Samaria und erzählten die Bekehrung derer ⟨aus den⟩ Nationen; und sie machten allen Brüdern große Freude. (At 11,18; Ro 15,18)4 Als sie aber nach Jerusalem gekommen waren, wurden sie von der Gemeinde[2] und den Aposteln und Ältesten aufgenommen, und sie verkündeten alles, was Gott mit ihnen getan hatte. (At 14,27; At 21,17)5 Einige aber von denen aus der Sekte der Pharisäer, die gläubig waren, traten auf und sagten: Man muss sie beschneiden und ihnen gebieten, das Gesetz Moses zu halten. (Ga 5,3)6 Die Apostel aber und die Ältesten versammelten sich, um diese Angelegenheit zu besehen.7 Als aber viel Wortwechsel entstanden war, stand Petrus auf und sprach zu ihnen: Ihr Brüder[3], ihr wisst, dass Gott ⟨mich⟩ vor langer Zeit unter euch auserwählt hat, dass die Nationen durch meinen Mund das Wort des Evangeliums hören und glauben sollten. (At 10,34)8 Und Gott, der Herzenskenner, gab ihnen Zeugnis, indem er ihnen den Heiligen Geist gab wie auch uns; (Sal 44,22; At 1,24; At 5,32)9 und er machte keinen Unterschied zwischen uns und ihnen, da er durch den Glauben ihre Herzen reinigte. (Sal 51,9; Ro 10,12; Tit 2,14)10 Nun denn, was versucht ihr Gott, ein Joch auf den Hals der Jünger zu legen, das weder unsere Väter noch wir zu tragen vermochten? (Mat 23,4; Ga 4,3)11 Vielmehr glauben wir, durch die Gnade des Herrn Jesus in derselben Weise gerettet zu werden wie auch jene. (Ro 3,22; Ga 2,15; Ef 2,8; Tit 3,7)12 Die ganze Menge aber schwieg und hörte Barnabas und Paulus zu, die erzählten, wie viele Zeichen und Wunder Gott unter den Nationen durch sie getan habe. (At 15,4)13 Als sie aber schwiegen, antwortete Jakobus und sprach: Ihr Brüder[4], hört mich! (At 12,17)14 Simon hat erzählt, wie Gott zuerst darauf gesehen hat, aus den Nationen ein Volk zu nehmen für seinen Namen. (At 15,7)15 Und hiermit stimmen die Worte der Propheten überein, wie geschrieben steht:16 »Nach diesem will ich zurückkehren und wieder aufbauen die Hütte[5] Davids, die verfallen ist, und ihre Trümmer will ich wieder bauen und sie wieder aufrichten; (Is 61,4)17 damit die Übrigen der Menschen den Herrn suchen und alle Nationen, über die mein Name angerufen ist, spricht der Herr, der dieses tut«, (Sal 22,27; Am 9,11; Zac 8,22; At 17,27)18 was von jeher[6] bekannt ist.19 Deshalb urteile ich, man solle die, welche sich von den Nationen zu Gott bekehren, nicht beunruhigen,20 sondern ihnen schreiben, dass sie sich enthalten von den Verunreinigungen der Götzen und von der Unzucht[7] und vom Erstickten und vom Blut. (Gen 9,4; Le 3,17; Le 17,12; At 15,29; At 21,25; 1Co 6,13; 1Co 10,14; Ef 5,3; Col 3,5; 1Te 4,3; Eb 12,16)21 Denn Mose hat von alten Zeiten[8] her in jeder Stadt ⟨solche⟩, die ihn predigen, da er an jedem Sabbat in den Synagogen gelesen wird. (At 13,15)22 Dann schien es den Aposteln und den Ältesten samt der ganzen Gemeinde[9] gut, Männer aus ihrer Mitte zu erwählen und sie mit Paulus und Barnabas nach Antiochia zu senden: Judas mit dem Beinamen Barsabbas und Silas, führende Männer unter den Brüdern. (At 1,23; At 15,32; 1Te 1,1; 1P 5,12)23 Und sie schrieben ⟨und sandten⟩ durch ihre Hand: »Die Apostel und die Ältesten, eure Brüder, an die Brüder aus den Nationen zu Antiochia und in Syrien und Zilizien ⟨ihren⟩ Gruß.24 Weil wir gehört haben, dass einige, die aus unserer Mitte hervorgegangen sind, euch mit Worten beunruhigt und eure Seelen verstört haben – denen wir keine Befehle gegeben haben –,25 schien es uns, nachdem wir einstimmig geworden, gut, Männer auszuwählen und sie zu euch zu senden mit unseren geliebten ⟨Brüdern⟩ Barnabas und Paulus,26 Leuten, die ihr Leben hingegeben haben für den Namen unseres Herrn Jesus Christus. (At 13,50; At 14,19)27 Wir haben nun Judas und Silas gesandt, die auch selbst mündlich dasselbe verkünden werden.28 Denn es hat dem Heiligen Geist und uns gut geschienen, keine größere Last auf euch zu legen als diese notwendigen Stücke: (Ap 2,24)29 euch zu enthalten von Götzenopfern und von Blut und von Ersticktem und von Unzucht[10]. Wenn ihr euch davor bewahrt, so werdet ihr wohl tun[11]. Lebt wohl!« (At 15,20; At 16,4)30 Nachdem sie nun entlassen waren, kamen sie nach Antiochia hinab; und sie versammelten die Menge und übergaben den Brief.31 Als sie ihn aber gelesen hatten, freuten sie sich über den Trost.32 Und Judas und Silas, die auch selbst Propheten waren, ermunterten[12] die Brüder mit vielen Worten und stärkten sie. (At 11,27)33-34 Nachdem sie sich aber eine Zeit lang aufgehalten hatten, wurden sie mit Frieden von den Brüdern entlassen zu denen, die sie gesandt hatten.[13] (At 14,28)35 Paulus aber und Barnabas verweilten in Antiochia und lehrten und verkündigten[14] mit noch vielen anderen das Wort des Herrn. (Ga 2,11)36 Nach einigen Tagen aber sprach Paulus zu Barnabas: Lass uns nun zurückkehren und die Brüder besuchen in jeder Stadt, in der wir das Wort des Herrn verkündigt haben, ⟨und sehen,⟩ wie es ihnen geht. (2Co 11,28)37 Barnabas aber wollte auch Johannes, mit dem Beinamen Markus, mitnehmen. (At 12,12)38 Paulus aber hielt es für richtig, den nicht mitzunehmen, der aus Pamphylien von ihnen gewichen und nicht mit ihnen gegangen war zu dem Werk. (At 13,13)39 Es entstand nun eine Erbitterung, sodass sie sich voneinander trennten und Barnabas den Markus mitnahm und nach Zypern segelte.40 Paulus aber wählte sich Silas und zog aus, von den Brüdern der Gnade Gottes befohlen. (At 15,22)41 Er durchzog aber Syrien und Zilizien und stärkte die Gemeinden[15]. (At 14,22)

Atti 15

English Standard Version

di Crossway
1 But some men came down from Judea and were teaching the brothers, “Unless you are circumcised according to the custom of Moses, you cannot be saved.” (Le 12,3; Giov 21,23; At 6,14; At 15,5; At 15,22; At 15,23; At 15,24; At 15,36; At 15,40; 1Co 7,18; Ga 2,11; Ga 2,14; Ga 5,2)2 And after Paul and Barnabas had no small dissension and debate with them, Paul and Barnabas and some of the others were appointed to go up to Jerusalem to the apostles and the elders about this question. (At 5,12; At 11,30; At 15,6; At 15,7; At 15,22; At 15,23; At 16,4; Ga 2,1; Ga 2,2)3 So, being sent on their way by the church, they passed through both Phoenicia and Samaria, describing in detail the conversion of the Gentiles, and brought great joy to all the brothers.[1] (At 11,18; At 14,27; At 15,1; At 17,15; At 21,5; Ro 15,24; 1Co 16,6; 1Co 16,11; 2Co 1,16; Tit 3,13; 3G 1,6)4 When they came to Jerusalem, they were welcomed by the church and the apostles and the elders, and they declared all that God had done with them. (At 15,2; At 15,3; At 21,17)5 But some believers who belonged to the party of the Pharisees rose up and said, “It is necessary to circumcise them and to order them to keep the law of Moses.” (At 15,1; At 24,5; Ga 5,3)6 The apostles and the elders were gathered together to consider this matter. (At 15,4; At 15,12)7 And after there had been much debate, Peter stood up and said to them, “Brothers, you know that in the early days God made a choice among you, that by my mouth the Gentiles should hear the word of the gospel and believe. (At 10,20; At 15,2; At 20,24; Ef 1,13; Col 1,5; 1Te 1,5)8 And God, who knows the heart, bore witness to them, by giving them the Holy Spirit just as he did to us, (At 1,24; At 10,44; At 10,47; At 11,15; At 11,17; At 14,3; At 28,1; Ga 3,2)9 and he made no distinction between us and them, having cleansed their hearts by faith. (Sal 51,10; At 10,28; At 10,34; At 10,43; At 11,12; At 26,18; Ro 3,22; 2Co 7,1; Ef 3,6; 1P 1,22)10 Now, therefore, why are you putting God to the test by placing a yoke on the neck of the disciples that neither our fathers nor we have been able to bear? (Sal 106,14; Is 7,12; Mat 11,28; Mat 23,4; Lu 11,46; At 15,28; Ga 5,1)11 But we believe that we will be saved through the grace of the Lord Jesus, just as they will.” (At 15,9; At 16,31; Ro 3,24; Ro 5,15; Ef 2,5; Ef 2,8; 1Te 5,9; 2Ti 1,9; Tit 2,11; Tit 3,7)12 And all the assembly fell silent, and they listened to Barnabas and Paul as they related what signs and wonders God had done through them among the Gentiles. (At 14,27; At 15,4)13 After they finished speaking, James replied, “Brothers, listen to me. (At 12,17)14 Simeon has related how God first visited the Gentiles, to take from them a people for his name. (De 7,6; Is 43,21; At 15,7; At 18,10; Ro 9,24)15 And with this the words of the prophets agree, just as it is written,16 “‘After this I will return, and I will rebuild the tent of David that has fallen; I will rebuild its ruins, and I will restore it, (Ger 12,15; Am 9,11; Am 9,12)17 that the remnant[2] of mankind may seek the Lord, and all the Gentiles who are called by my name, says the Lord, who makes these things (Is 43,7; Ger 14,9; Da 9,19; At 17,27)18 known from of old.’ (Is 45,21)19 Therefore my judgment is that we should not trouble those of the Gentiles who turn to God, (At 14,15; At 15,28)20 but should write to them to abstain from the things polluted by idols, and from sexual immorality, and from what has been strangled, and from blood. (Le 3,17; Ez 4,13; Ez 4,14; Da 1,8; Mal 1,7; Mal 1,12; At 21,25; 1Co 6,18; 1Co 10,7; 1Co 10,8; Ap 2,14; Ap 2,20)21 For from ancient generations Moses has had in every city those who proclaim him, for he is read every Sabbath in the synagogues.” (At 13,15; At 13,27; 2Co 3,14; 2Co 3,15)22 Then it seemed good to the apostles and the elders, with the whole church, to choose men from among them and send them to Antioch with Paul and Barnabas. They sent Judas called Barsabbas, and Silas, leading men among the brothers, (At 1,23; At 15,1; At 15,2; 1P 5,12)23 with the following letter: “The brothers, both the apostles and the elders, to the brothers[3] who are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia, greetings. (At 15,22; At 23,26; Giac 1,1; 2G 1,10; 2G 1,11)24 Since we have heard that some persons have gone out from us and troubled you[4] with words, unsettling your minds, although we gave them no instructions, (At 15,1; Ga 1,7; Ga 2,4; Ga 5,10; Ga 5,12; Tit 1,10)25 it has seemed good to us, having come to one accord, to choose men and send them to you with our beloved Barnabas and Paul, (At 1,14; 2P 3,15)26 men who have risked their lives for the name of our Lord Jesus Christ. (At 9,23; At 14,19; At 20,24; At 21,13; 2Co 4,11; 1G 3,16)27 We have therefore sent Judas and Silas, who themselves will tell you the same things by word of mouth. (At 15,22)28 For it has seemed good to the Holy Spirit and to us to lay on you no greater burden than these requirements: (Giov 16,13; At 5,32; At 8,1; At 15,19; 1Co 7,40; Ap 2,24)29 that you abstain from what has been sacrificed to idols, and from blood, and from what has been strangled, and from sexual immorality. If you keep yourselves from these, you will do well. Farewell.” (At 20,1; At 21,25; 1Co 8,1; 1Co 8,4; 1Co 8,7; 1Co 8,10; 1Co 10,19; Ap 2,14; Ap 2,20)30 So when they were sent off, they went down to Antioch, and having gathered the congregation together, they delivered the letter.31 And when they had read it, they rejoiced because of its encouragement.32 And Judas and Silas, who were themselves prophets, encouraged and strengthened the brothers with many words. (At 13,1; At 14,22; At 15,1)33-34 And after they had spent some time, they were sent off in peace by the brothers to those who had sent them.[5] (Gen 26,29; At 15,32; 1Co 16,11; Eb 11,31)35 But Paul and Barnabas remained in Antioch, teaching and preaching the word of the Lord, with many others also. (At 13,1)36 And after some days Paul said to Barnabas, “Let us return and visit the brothers in every city where we proclaimed the word of the Lord, and see how they are.” (At 13,4; At 13,13; At 13,14; At 13,51; At 14,6; At 14,24; At 14,25; At 15,32)37 Now Barnabas wanted to take with them John called Mark. (At 12,12)38 But Paul thought best not to take with them one who had withdrawn from them in Pamphylia and had not gone with them to the work. (At 13,13)39 And there arose a sharp disagreement, so that they separated from each other. Barnabas took Mark with him and sailed away to Cyprus, (At 17,16; Col 4,10)40 but Paul chose Silas and departed, having been commended by the brothers to the grace of the Lord. (At 11,23; At 14,26; At 15,1; At 15,11; Ro 16,20)41 And he went through Syria and Cilicia, strengthening the churches. (At 15,32; At 16,5)

Atti 15

King James Version

1 And certain men which came down from Judaea taught the brethren, and said, Except ye be circumcised after the manner of Moses, ye cannot be saved.2 When therefore Paul and Barnabas had no small dissension and disputation with them, they determined that Paul and Barnabas, and certain other of them, should go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question.3 And being brought on their way by the church, they passed through Phenice and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy unto all the brethren.4 And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, and of the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them.5 But there rose up certain of the sect of the Pharisees which believed, saying, That it was needful to circumcise them, and to command them to keep the law of Moses.6 And the apostles and elders came together for to consider of this matter.7 And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men and brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe.8 And God, which knoweth the hearts, bare them witness, giving them the Holy Ghost, even as he did unto us;9 And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.10 Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear?11 But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.12 Then all the multitude kept silence, and gave audience to Barnabas and Paul, declaring what miracles and wonders God had wrought among the Gentiles by them.13 And after they had held their peace, James answered, saying, Men and brethren, hearken unto me:14 Simeon hath declared how God at the first did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name.15 And to this agree the words of the prophets; as it is written,16 After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up:17 That the residue of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things.18 Known unto God are all his works from the beginning of the world.19 Wherefore my sentence is, that we trouble not them, which from among the Gentiles are turned to God:20 But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.21 For Moses of old time hath in every city them that preach him, being read in the synagogues every sabbath day.22 Then pleased it the apostles and elders, with the whole church, to send chosen men of their own company to Antioch with Paul and Barnabas; namely, Judas surnamed Barsabas, and Silas, chief men among the brethren:23 And they wrote letters by them after this manner; The apostles and elders and brethren send greeting unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia:24 Forasmuch as we have heard, that certain which went out from us have troubled you with words, subverting your souls, saying, Ye must be circumcised, and keep the law: to whom we gave no such commandment:25 It seemed good unto us, being assembled with one accord, to send chosen men unto you with our beloved Barnabas and Paul,26 Men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ.27 We have sent therefore Judas and Silas, who shall also tell you the same things by mouth.28 For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things;29 That ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication: from which if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye well.30 So when they were dismissed, they came to Antioch: and when they had gathered the multitude together, they delivered the epistle:31 Which when they had read, they rejoiced for the consolation.32 And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed them.33 And after they had tarried there a space, they were let go in peace from the brethren unto the apostles.34 Notwithstanding it pleased Silas to abide there still.35 Paul also and Barnabas continued in Antioch, teaching and preaching the word of the Lord, with many others also.36 And some days after Paul said unto Barnabas, Let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the Lord, and see how they do.37 And Barnabas determined to take with them John, whose surname was Mark.38 But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.39 And the contention was so sharp between them, that they departed asunder one from the other: and so Barnabas took Mark, and sailed unto Cyprus;40 And Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brethren unto the grace of God.41 And he went through Syria and Cilicia, confirming the churches.