1Я спою моему Другу песню о Его винограднике: Виноградник был у Друга моего на плодородном холме.2Он окопал его, от камней очистил и засадил отборною лозою. Он построил в нём сторожевую башню и вытесал давильный пресс. Он ждал от него плодов хороших – а тот принёс дикие.3– Теперь вы, жители Иерусалима и народ Иудеи, рассудите Меня с Моим виноградником.4Что ещё можно было сделать для него, чего Я ещё не сделал? Когда Я ждал плодов хороших, почему он принёс дикие?5Теперь Я скажу вам, что Я сделаю с Моим виноградником: отниму у него ограду, и он будет опустошён; разрушу его стену, и он будет вытоптан.6Я сделаю его пустошью, не будут его ни подрезать, ни вскапывать; зарастёт он терновником и колючками. Я повелю облакам не проливаться на него дождём.7Виноградник Вечного, Повелителя Сил, есть народ Исраила, и народ Иудеи – Его любимый сад. Он ждал правосудия, но увидел кровопролитие, ждал праведности, но услышал горестный крик.
Шестикратное горе
8Горе вам, прибавляющие дом к дому и поле к полю, так что другим не остаётся места, словно вы одни на земле живёте!9Я слышал, как Вечный, Повелитель Сил, сказал мне: – Большие дома будут опустошены, прекрасные особняки останутся без жителей.10Виноградник в десять гектаров[1] принесёт лишь немного[2] вина, двести килограммов[3] семян – лишь полмешка[4] зерна.11Горе тем, кто встаёт с утра пораньше, чтобы пойти за пивом, кто до самого вечера разгорячается вином!12У них на пирах арфы и лиры, бубны, свирели, вино, но о делах Вечного они не думают, не вникают в деяния Его рук.13Поэтому мой народ пойдёт в плен из-за недостатка ведения; его знать умрёт от голода, его чернь будет томиться жаждой.14Расширится мир мёртвых и без меры разверзнет пасть; сойдёт туда и знать, и чернь, все крикуны и бражники.15Унижены будут люди, смирится всякий, и глаза надменных потупятся.16Но Вечный, Повелитель Сил, возвысится Своим правосудием, святой Бог Своей праведностью явит Свою святость.17И овцы будут пастись, как на своих пастбищах, ягнята будут кормиться[5] среди разорённых домов богачей.18Горе тем, кто обольщён грехом и, словно впрягшись в повозку, тянет за собой беззаконие.19Они говорят: «Пусть Всевышний поспешит, пусть действует поскорее, а мы на это посмотрим. Пусть приблизится, пусть исполнится замысел святого Бога Исраила, и тогда мы будем знать».20Горе тем, кто зло называет добром, а добро – злом, тьму считает светом, а свет – тьмой, горькое считает сладким, а сладкое – горьким!21Горе тем, кто мудр в своих глазах и разумен сам пред собой!22Горе тем, кто доблестен пить вино и силён смешивать крепкие напитки,23кто оправдывает виновного за взятку, но лишает правосудия невиновного!24За это, как языки огня съедают солому и пламя пожирает сено, сгниют их корни, и цветы их разлетятся, как прах; ведь они отвергли Закон Вечного, Повелителя Сил, и презрели слово святого Бога Исраила.25За это вспыхнет гнев Вечного на Его народ; Он поднимет руку Свою на них и поразит их. Вздрогнут горы, и будут их трупы точно отбросы на улицах. Но и тогда гнев Его не отвратится, и рука Его ещё будет занесена.26Он поднимает боевое знамя, призывая дальние народы, свистом созывает тех, кто на краях земли. И вот они идут быстро и стремительно.27Никто из них не устанет и не споткнётся, никто не задремлет и не заснёт; ни пояс у них на бёдрах не развяжется, ни ремешок на сандалиях не лопнет.28Остры у них стрелы, все луки у них туги. Кремню подобны копыта их коней, урагану подобны колёса их колесниц.29Их рык точно львиный, они ревут, как молодые львы; рычат, хватая добычу, уносят её, и никто не отнимет.30В тот день они взревут над добычей, словно рёвом моря. И если кто посмотрит на землю, то увидит тьму и горе; и облака застят свет.
1Ich will doch singen von meinem Geliebten, ein Lied meines Freundes von seinem Weinberg! Mein Geliebter hatte einen Weinberg auf einem fruchtbaren Hügel. (Втор 8:7; Песн 7:11; Ис 5:7; Ис 27:2; Ос 10:1)2Und er grub ihn um und säuberte ihn von Steinen und bepflanzte ihn mit edlen Reben. Mitten darin baute er einen Turm und hieb auch eine Kelter darin aus; und er hoffte, dass er [gute] Trauben brächte; aber er trug schlechte. (Втор 32:32; Пс 44:3; Пс 80:9; Ис 1:2; Ис 5:4; Ис 5:7; Иер 2:21; Мф 21:33)3Nun, ihr Bürger von Jerusalem und ihr Männer von Juda, sprecht Recht zwischen mir und meinem Weinberg! (Мих 6:2; Мр 12:9)4Was konnte man an meinem Weinberg noch weiter tun, das ich nicht getan habe? Warum hoffte ich, dass er [gute] Trauben brächte, aber er trug nur schlechte? (Неем 9:25; Иер 2:4; Дан 9:7)5Nun will ich euch aber verkünden, was ich mit meinem Weinberg tun will: Ich will seinen Zaun wegschaffen, damit er abgeweidet wird, und die Mauer einreißen, damit er zertreten wird! (Неем 9:30; Пс 80:13)6Ich will ihn öde liegen lassen; er soll weder beschnitten noch gehackt werden, und Dornen und Disteln sollen ihn überwuchern. Ich will auch den Wolken gebieten, dass sie keinen Regen auf ihn fallen lassen! (Ис 32:12; Евр 6:8)7Denn das Haus Israel ist der Weinberg des HERRN der Heerscharen, und die Männer von Juda sind seine Lieblingspflanzung. Und er hoffte auf Rechtsspruch, und siehe da — blutiger Rechtsbruch; auf Gerechtigkeit, und siehe da — Geschrei [über Schlechtigkeit]. (Неем 5:1; Ис 1:6; Ис 3:14; Иак 5:4)
Weherufe und Gerichtssprüche über Israel
8Wehe denen, die ein Haus ans andere reihen, ein Feld zum anderen fügen, bis kein Platz mehr bleibt und ihr allein mitten im Land wohnt! (Мих 2:2; Авв 2:6; Авв 2:9; 1Фес 4:6)9Vor meinen Ohren spricht der HERR der Heerscharen: Fürwahr, viele Häuser sollen öde werden, große und schöne unbewohnt! (Ис 22:14; Ам 3:7; Ам 5:11)10Denn zehn Joch Weinberge werden [nur] ein Bat geben und ein Homer Samen [nur] ein Epha erzielen.[1] (Агг 1:10)11Wehe denen, die sich früh am Morgen aufmachen, um berauschenden Getränken nachzujagen, und die am Abend lange aufbleiben, bis sie der Wein erhitzt! (Прит 20:1; Прит 23:29; Еккл 10:16; Ис 5:22)12Zither und Harfe, Pauke, Flöte und Wein gehören zu ihrem Gelage — aber auf das Tun des HERRN schauen sie nicht, und das Werk seiner Hände sehen sie nicht! (Пс 28:5; Пс 106:7; Пс 106:13; Ам 6:4; Лк 19:44)13Darum wandert mein Volk in die Gefangenschaft aus Mangel an Erkenntnis; seine Edlen leiden Hunger, und seine Volksmenge verschmachtet vor Durst. (Ис 42:22; Плач 4:4; Плач 4:9; Ос 4:6)14Darum sperrt das Totenreich seinen Schlund weit auf und hat seinen Rachen über die Maßen weit aufgerissen. Und ihre Pracht fährt hinunter und ihre Menge samt all ihrem Getümmel und wer in ihr frohlockt. (Прит 27:20; Иез 32:18)15So wird der Mensch gebeugt und der Mann gedemütigt, und die Augen der Hochmütigen sollen erniedrigt werden; (Пс 62:10; Ис 2:9; Ис 2:11; Ис 2:17; Дан 4:27; Иак 1:9; 1Пет 5:5)16aber der HERR der Heerscharen wird erhaben sein im Gericht, und Gott, der Heilige, wird sich als heilig erweisen in Gerechtigkeit. (Пс 9:17; Иез 28:22; Иез 36:23; Откр 15:4)17Und Lämmer werden weiden auf ihrem Weideplatz und Fremde sich nähren in den verwüsteten Fluren der Fetten. (Ис 7:25; Плач 5:2)18Wehe denen, die ihre Schuld an Lügenstricken hinter sich herschleppen und die Sünde wie an Wagenseilen, (Пс 36:2; Иер 8:5; Соф 1:12; Ин 16:2; Деян 26:9)19die sagen: »Er soll doch eilen und sein Werk beschleunigen, damit wir es sehen; der Ratschluss des Heiligen Israels soll doch kommen und eintreten, damit wir ihn kennenlernen!« (Иер 17:15; Ам 5:18; 2Пет 3:3)20Wehe denen, die Böses gut und Gutes böse nennen, die Finsternis zu Licht und Licht zu Finsternis erklären, die Bitteres süß und Süßes bitter nennen! (Прит 17:15; Ис 1:16; Ам 5:7; Ам 6:12; Мф 6:23; Мф 15:3; Лк 11:35; Иак 3:14)21Wehe denen, die in ihren eigenen Augen weise sind und die sich selbst für verständig halten! (Прит 3:7; Рим 1:22; Рим 11:25; Рим 12:16)22Wehe denen, die Helden sind im Weintrinken und tapfer im Mischen von berauschendem Getränk; (Ис 5:11; Ис 28:1; Ис 28:7; Ис 56:12)23die dem Gottlosen recht geben um eines Bestechungsgeschenkes willen, aber dem Gerechten seine Gerechtigkeit absprechen! (Исх 23:6; Прит 17:23; Мих 3:9)24Darum, wie die Feuerzunge Stoppeln frisst und dürres Gras in der Flamme zusammensinkt, so wird ihre Wurzel wie Moder werden und ihre Blüte wie Staub auffliegen; denn sie haben das Gesetz des HERRN der Heerscharen verworfen und das Wort des Heiligen Israels verachtet. (Иов 18:16; Ис 1:31; Ис 3:8; Ис 9:17; Ис 30:9; Иер 6:19; Наум 1:10)25Darum ist auch der Zorn des HERRN gegen sein Volk entbrannt, und er hat seine Hand gegen sie ausgestreckt und hat sie geschlagen, dass die Berge erbebten und ihre Leichname wie Kot auf den Straßen lagen. — Bei alledem hat sich sein Zorn nicht abgewandt; seine Hand bleibt ausgestreckt. (Лев 26:18; Втор 31:17; Ис 9:11; Ис 9:16; Ис 9:20; Ис 10:4; Ис 34:3; Иер 4:24; Иер 9:21; Иез 6:5; Ам 8:3)26Und er wird für die Heiden in der Ferne ein Kriegsbanner aufrichten und [ein Volk] vom Ende der Erde herbeipfeifen; und siehe, es wird schnell und eilends kommen. (Втор 28:49; Ис 7:18; Иер 5:15)27Unter ihnen ist kein Müder und kein Strauchelnder, keiner schlummert und keiner schläft; keinem geht der Gurt seiner Lenden auf, keinem zerreißt ein Riemen seiner Schuhe. (3Цар 2:5; Ис 11:5; Ис 45:1; Ис 45:5; Дан 5:6; Иоил 2:7; Еф 6:14)28Seine Pfeile sind geschärft und alle seine Bogen gespannt. Die Hufe seiner Rosse sind wie Kieselsteine anzusehen und seine Wagenräder wie ein Sturmwind. (Иер 47:3; Наум 2:3; Наум 3:2)29Es gibt ein Gebrüll von sich wie eine Löwin, es brüllt wie die Junglöwen; es knurrt und packt die Beute und bringt sie in Sicherheit, und kein Retter ist da. (Ис 42:22; Иер 2:14)30Und es wird über ihm brausen an jenem Tag wie Meeresbrausen; schaut man aber zur Erde, siehe, so ist da dichte Finsternis; auch das Licht wird durch ihr Gewölk verdunkelt. (Прит 4:19; Ис 8:22; Иер 6:23)