1След като мадиамският жрец Йотор, Моисеевият тъст, чу за всичко, което Бог извършил за Моисей и за народа Си Израил, как ГОСПОД извел Израил от Египет, (Изх 2:16; Изх 3:1; Пс 44:1; Пс 77:14; Пс 77:15; Пс 78:4; Пс 105:5; Пс 105:43; Пс 106:2; Пс 106:8)2то Моисеевият тъст Йотор взе Сепфора, Моисеевата жена (след като я беше изпратил назад), (Изх 4:26)3и двамата и сина (от които името на единия беше Гирсом[1], защото Моисей беше казал: Пришълец станах в чужда земя; (Изх 2:22; Д А 7:29)4името на другия беше Елиезер[2], защото Моисей беше казал: Бащиният ми Бог ми стана помощник и ме избави от фараоновия меч);5и Йотор, Моисеевият тъст, дойде при Моисей със синовете му и с жена му в пустинята до Божията планина, където се беше разположил на стан, (Изх 3:1; Изх 3:12)6и извести на Моисей: Аз, тъст ти Йотор, идвам при тебе с жена ти и двамата и сина с нея. (Бит 14:17; Бит 18:2; Бит 19:1; 3 Цар 2:19)7Тогава Моисей излезе да посрещне тъста си, поклони се и го целуна; и като се разпитаха един друг за здравето си, влязоха в шатъра. (Бит 29:13; Бит 33:4)8И Моисей разказа на тъста си всичко, което беше направил ГОСПОД на фараон и на египтяните заради Израил, и всички мъчнотии, които ги сполетяха по пътя, и как ГОСПОД ги избави. (Пс 78:42; Пс 81:7; Пс 106:10; Пс 107:2)9А Йотор се зарадва много за цялото добро, което ГОСПОД беше направил на Израил, като го избави от ръката на египтяните.10Тогава Йотор каза: Благословен ГОСПОД, Който ви избави от ръката на египтяните и от фараоновата ръка, Който избави народа от ръката на египтяните. (Бит 14:20; 2 Цар 18:28; Лк 1:68)11Сега зная, че ГОСПОД е по-велик от всички богове – даже и в това, с което те се гордееха, Той ги превъзхожда. (Изх 1:10; Изх 1:16; Изх 1:22; Изх 5:2; Изх 5:7; Изх 14:8; Изх 14:18; 1 Цар 2:3; 2 Лет 2:5; Неем 9:10; Неем 9:16; Неем 9:29; Йов 40:11; Йов 40:12; Пс 31:23; Пс 95:3; Пс 97:9; Пс 119:21; Пс 135:5; Лк 1:51)12Тогава Моисеевият тъст Йотор взе всеизгаряне и жертви, за да принесе на Бога; и Аарон и всички Израилеви старейшини дойдоха да ядат хляб с Моисеевия тъст пред Бога. (Вт 12:7; 1 Лет 29:22; 1 Кор 10:18; 1 Кор 10:21; 1 Кор 10:31)13На другия ден Моисей седна да съди народа; и народът стоеше около Моисей от сутрин до вечер.14А Моисеевият тъст, като видя всичко, което той вършеше за народа, каза: Какво е това, което правиш с народа? Защо седиш сам и целият народ стои около теб от сутрин до вечер?15А Моисей отговори на тъста си: Защото народът идва при мене да се допитва до Бога. (Лев 24:12; Чис 15:34; Чис 15:35)16Когато имат дело, идват при мен; и аз съдя между двамата противници и им пояснявам Божиите наредби и закони. (Изх 23:7; Изх 24:14; Лев 24:15; Чис 15:35; Чис 27:6; Чис 36:6; Вт 17:8; 2 Цар 15:3; Йов 31:13; Д А 18:15; 1 Кор 6:1)17Но Моисеевият тъст каза: Това, което правиш, не е добро.18И ти ще се измъчиш, и този народ, който е с тебе, защото това е много тежко за тебе; не можеш да го вършиш сам. (Чис 11:14; Чис 11:17; Вт 1:9; Вт 1:12)19Сега послушай думите ми; ще те посъветвам – и Бог да бъде с тебе. Ти стой между народа и Бога, за да представяш делата пред Бога; (Изх 3:12; Изх 4:16; Изх 20:19; Чис 27:5; Вт 5:5)20и ги поучавай в наредбите и законите и им показвай пътя, по който трябва да ходят, и делата, които трябва да вършат. (Вт 1:18; Вт 4:1; Вт 4:5; Вт 5:1; Вт 6:1; Вт 6:2; Вт 7:11; Пс 143:8)21Но при това измежду целия народ си избери способни мъже, които се боят от Бога, обичат истината и мразят несправедливата печалба, и постави над народа такива за хилядници, стотници, петдесетници и десетници; (Бит 42:18; Изх 18:25; Вт 1:15; Вт 1:16; Вт 16:18; Вт 16:19; 2 Цар 23:3; 2 Лет 19:5; Ез 18:8; Д А 6:3)22и те нека съдят народа винаги – всяко голямо дело нека донасят пред теб, а всяко малко дело нека отсъждат сами; така ще ти олекне и те ще носят товара заедно с теб. (Изх 18:26; Лев 24:11; Чис 11:17; Чис 15:33; Чис 27:2; Чис 36:1; Вт 1:17; Вт 17:8)23Ако направиш това и ако Бог така ти заповяда, тогава ще можеш да издържиш; и целият този народ ще се разотиде доволен. (Бит 18:33; Бит 30:25; Изх 16:29; Изх 18:18; 2 Цар 19:39)24И Моисей послуша думите на тъста си и направи всичко, което му каза.25Моисей избра способни мъже измежду целия Израил, които постави началници над народа – хилядници, стотници, петдесетници и десетници. (Вт 1:15; Д А 6:5)26Те съдеха народа по всяко време; трудните дела донасяха на Моисей, а за всяко малко дело отсъждаха сами. (Изх 18:22; Йов 29:16)27След това Моисей изпрати тъста си и той се върна в своята земя. (Чис 10:29; Чис 10:30)
1Und als Jethro, der Priester von Midian, Moses Schwiegervater, alles hörte, was Gott an Mose und an seinem Volk Israel getan hatte, wie der HERR Israel aus Ägypten geführt hatte, (Изх 2:16; Изх 3:1)2da nahm Jethro, Moses Schwiegervater, die Zippora, die Frau Moses, die er zurückgesandt hatte, (Изх 2:21; Изх 4:25)3und ihre zwei Söhne (der Name des einen war Gersom; denn er sprach: »Ich bin ein Fremdling in einem fremden Land geworden«; (Изх 2:22)4und der Name des anderen Elieser; denn »der Gott meines Vaters ist meine Hilfe gewesen und hat mich von dem Schwert des Pharao errettet«); (Вт 33:29; 1 Лет 23:15; Пс 90:1)5und Jethro, Moses Schwiegervater, und seine Söhne und seine Frau kamen zu Mose in die Wüste, als er sich an dem Berg Gottes gelagert hatte. (Изх 3:1; Изх 3:12; Изх 24:13; 3 Цар 19:8)6Und er ließ Mose sagen: Ich, Jethro, dein Schwiegervater, bin zu dir gekommen, und deine Frau und ihre beiden Söhne mit ihr. (Изх 18:2)7Da ging Mose hinaus, seinem Schwiegervater entgegen, und beugte sich nieder vor ihm und küsste ihn. Und als sie einander gegrüßt hatten, gingen sie in das Zelt. (Бит 33:4; Бит 43:28; Бит 45:15; Изх 18:2)8Da erzählte Mose seinem Schwiegervater alles, was der HERR dem Pharao und den Ägyptern um Israels willen getan hatte, und alle Mühsal, die ihnen auf dem Weg begegnet war, und wie der HERR sie errettet hatte. (Пс 81:7; Пс 106:8; Ис 63:7)9Jethro aber freute sich über alles Gute, das der HERR an Israel getan hatte, und dass er sie errettet hatte aus der Hand der Ägypter. (Ис 44:23; Д А 11:23; Рим 12:15; 1 Кор 12:26)10Und Jethro sprach: Gelobt sei der HERR, der euch errettet hat aus der Hand der Ägypter und aus der Hand des Pharao, ja, der sein Volk aus der Gewalt der Ägypter errettet hat! (2 Цар 18:28; Пс 72:18; Лк 1:68)11Nun weiß ich, dass der HERR größer ist als alle Götter; denn in der Sache, worin sie in Vermessenheit handelten, ist er über sie gekommen! (Изх 5:2; Изх 7:1; Изх 8:19; Изх 12:29; Изх 12:33; Неем 9:9; Йов 4:8; Пс 96:3)12Und Jethro, Moses Schwiegervater, nahm Brandopfer und Schlachtopfer, um Gott zu opfern. Da kamen Aaron und alle Ältesten von Israel, um mit Moses Schwiegervater ein Mahl zu halten vor dem Angesicht Gottes. (Бит 31:54; Вт 12:7; 1 Лет 29:22)
Einsetzung von Vorstehern über das Volk
13Und es geschah am folgenden Tag, da setzte sich Mose, um das Volk zu richten; und das Volk stand um Mose her vom Morgen bis zum Abend. (2 Лет 19:6; Ис 16:5; Мт 23:1)14Als aber Moses Schwiegervater alles sah, was er mit dem Volk tat, sprach er: Was tust du denn mit dem Volk? Warum sitzt du allein und das ganze Volk steht um dich her vom Morgen bis zum Abend? (Изх 18:8)15Mose antwortete seinem Schwiegervater: Das Volk kommt zu mir, um Gott zu befragen. (Лев 24:12; Чис 15:34)16Denn wenn sie eine Rechtssache haben, kommen sie zu mir, dass ich entscheide, wer von beiden recht hat, und damit ich ihnen Gottes Ordnungen und seine Gesetze verkünde. (Изх 24:14; Вт 17:9; 2 Лет 19:10; Мал 2:7)17Aber Moses Schwiegervater sprach zu ihm: Es ist nicht gut, was du tust! (Изх 18:13)18Du wirst müde und kraftlos, sowohl du als auch das Volk, das bei dir ist; denn diese Sache ist zu schwer für dich, du kannst sie allein nicht ausrichten. (Чис 11:14; Вт 1:9)19So höre auf meine Stimme; ich will dir raten, und Gott wird mit dir sein. Tritt du für das Volk vor Gott, und bringe du ihre Anliegen vor Gott, (Вт 5:27; Рут 2:4)20und erkläre ihnen die Ordnungen und Gesetze, dass du ihnen den Weg verkündest, auf dem sie wandeln, und die Werke, die sie tun sollen. (Вт 4:1; Вт 4:5; Неем 8:1)21Sieh dich aber unter dem ganzen Volk nach tüchtigen Männern um, die Gott fürchten, Männer der Wahrheit, die dem ungerechten Gewinn feind sind; die setze über sie als Oberste über tausend, über hundert, über fünfzig und über zehn, (Бит 47:6; Вт 1:13; 2 Лет 19:5; 2 Лет 19:7; Пс 101:6; Пр 1:1; Пр 2:3; Д А 6:3; 2 Тим 2:2; Евр 13:21; 1 Пет 4:10)22damit sie dem Volk allezeit Recht sprechen! Alle wichtigen Sachen aber sollen sie vor dich bringen, und alle geringen Sachen sollen sie selbst richten; so wird es dir leichter werden, wenn sie die Bürde mit dir tragen. (Чис 11:17; Чис 15:33; Чис 27:1)23Wenn du das tun wirst, und wenn es dir Gott gebietet, so wirst du bestehen können; und dann wird auch dieses ganze Volk in Frieden an seinen Ort kommen!24Da folgte Mose der Stimme seines Schwiegervaters und tat alles, was er sagte. (Пр 9:9)25Und Mose erwählte tüchtige Männer aus ganz Israel und machte sie zu Häuptern über das Volk, zu Obersten über tausend, über hundert, über fünfzig und über zehn, (Изх 18:21)26damit sie dem Volk allezeit Recht sprechen sollten; die schweren Sachen brachten sie vor Mose, die geringen Sachen aber richteten sie selbst. (Изх 18:22; Вт 17:8; 3 Цар 3:16; 3 Цар 3:28; Йов 29:16)27Darauf ließ Mose seinen Schwiegervater ziehen, und er kehrte in sein Land zurück. (Чис 10:30)