1Ich liebe den HERRN, denn er hört meine Stimme, mein Flehen.2Er hat sein Ohr zu mir geneigt, ich will ihn anrufen mein Leben lang.3Stricke des Todes hatten mich umfangen, Ängste des Totenreichs mich befallen, ich geriet in Not und Kummer. (Ps 18,5)4Da rief ich den Namen des HERRN an: Ach, HERR, rette mein Leben.5Gnädig ist der HERR und gerecht, und unser Gott ist barmherzig. (Ps 86,15)6Der HERR behütet die Einfältigen; bin ich schwach, so hilft er mir.7Finde wieder Ruhe, meine Seele, denn der HERR hat dir Gutes getan. (Ps 13,6)8Du hast mein Leben vom Tod errettet, mein Auge vor Tränen bewahrt, meinen Fuss vor dem Sturz. (Ps 56,14; Jes 25,8; Offb 21,4)9Ich darf einhergehen vor dem HERRN im Land der Lebenden. (Ps 27,13)10Ich habe den Glauben bewahrt, auch wenn ich sprach: Ich bin tief gebeugt.11Ich sprach in meiner Bestürzung: Alle Menschen sind Lügner.12Wie kann ich wiedergeben dem HERRN, was er mir Gutes getan hat?13Den Kelch der Rettung will ich erheben und den Namen des HERRN anrufen.14Meine Gelübde will ich dem HERRN erfüllen vor seinem ganzen Volk. (Ps 22,26)15Teuer ist in den Augen des HERRN der Tod seiner Getreuen. (Ps 72,14; Jes 43,4)16Ach, HERR, ich bin dein Diener, ich bin dein Diener, der Sohn deiner Magd, du hast meine Fesseln gelöst. (Ps 86,16; Ps 143,12)17Ich will dir ein Opfer des Dankes darbringen und anrufen den Namen des HERRN.18Meine Gelübde will ich dem HERRN erfüllen vor seinem ganzen Volk, (Ps 22,26)19in den Vorhöfen am Haus des HERRN, in deiner Mitte, Jerusalem. Hallelujah.
1Jag älskar HERREN, för han har hört min röst och mina böner.2Han har böjt sig ner och lyssnat till mig. Därför ska jag be till honom så länge jag lever.3Dödens snaror omslöt mig, dödsrikets fasor höll mig i sitt grepp, nöd och förtvivlan kom över mig.4Då ropade jag på HERRENS namn: ”HERRE, rädda mitt liv!”5HERREN är nådig och rättfärdig, vår Gud är barmhärtig.6HERREN beskyddar de okunniga. Jag var nere, och han räddade mig.7Nu kan min själ komma till ro på nytt, för HERREN har varit god mot mig.8Du har räddat mig från döden, mina ögon från tårar och mina fötter från att snava.9Jag får leva inför HERREN i de levandes länder.10Jag trodde när jag sa: ”Jag plågas svårt.”11I min förtvivlan sa jag: ”Alla människor är lögnare.”12Men vad kan jag nu göra för HERREN som tack för all hans godhet mot mig?13Jag ska lyfta upp räddningens bägare och åkalla HERRENS namn.14Inför allt hans folk vill jag uppfylla vad jag lovat HERREN.15För hans frommas död är dyrbar i HERRENS ögon. (Ps 72,14)16HERRE, jag är ju din tjänare, jag är din tjänare, din tjänarinnas son, du har befriat mig från mina bojor.17Jag vill ge dig ett tackoffer och åkalla HERRENS namn.18Inför allt hans folk vill jag uppfylla vad jag lovat HERREN19i gårdarna till HERRENS hus, mitt i dig, Jerusalem. Halleluja!
1Ich liebe den HERRN, denn er hat mich gehört, als ich zu ihm um Hilfe schrie.2Ja, er hat sich zu mir herabgeneigt; mein Leben lang will ich zu ihm rufen!3Ich war schon gefangen in den Fesseln des Todes, Sterbensangst hatte mich gepackt, und ich war völlig verzweifelt.4Da schrie ich laut zum HERRN, ich flehte ihn an: »O HERR, rette mein Leben!«5Wie gnädig und gerecht ist der HERR! Ja, unser Gott ist voll Erbarmen!6Er beschützt alle, die sich selbst nicht helfen können. Ich war in großer Gefahr, doch der HERR hat mir geholfen!7Nun kann ich wieder ruhig werden und sagen: »Der HERR hat mir Gutes erwiesen!«8Ja, er hat mich vor dem sicheren Tod gerettet. Meine Tränen hat er getrocknet und mich vor dem Untergang bewahrt.9Ich darf am Leben bleiben, darf weiterleben in seiner Nähe.10Ich vertraute auf Gott, darum sagte ich ihm: »Ich weiß nicht mehr aus noch ein!«11In meiner Bestürzung rief ich: »Auf keinen Menschen kann man sich verlassen!«12Wie soll ich dem HERRN nun danken für all das Gute, das er mir getan hat?13Beim Opfermahl will ich den Kelch zum Dank erheben und den HERRN preisen, der mich gerettet hat.[1]14Vor seinem ganzen Volk will ich erfüllen, was ich ihm versprochen habe.15Der HERR bewahrt alle, die ihm die Treue halten, denn in seinen Augen ist ihr Leben wertvoll[2].16Gott, du bist mein HERR, und ich diene dir, wie schon meine Mutter es getan hat. Du hast mich den Klauen des Todes entrissen.17Deshalb will ich dir ein Dankopfer bringen und deinen Namen, HERR, preisen.18-19Vor den Augen deines ganzen Volkes – in den Vorhöfen des Tempels mitten in Jerusalem – will ich dir, HERR, meine Gelübde erfüllen. Halleluja – lobt den HERRN!