Psalm 73

VOLXBIBEL

von SCM Verlag
1 Ganz besonderer Rap Nr. 73 Check das! Gott ist gut zu Israel. Ich mein zu den Leuten, die er zu sich zählt.2 Doch eine Sache hätt’ mich beinah verwirrt. Genauso wie ein Irrer, der den Verstand verliert.3 Ich hab Menschen, denen Gott egal ist, beneidet.4 Denn ich sah, dass ihr Leben qual- und sorgenfrei ist. Sie sind gesund und stark noch dazu.5 Trotz ihrer miesen Art geht es ihnen ganz gut.6 Arroganz umgibt sie wie Schmuck den Hals. Das Hemd, das sie tragen, ist Grausamkeit.7 Sie tun, was sie wollen, und triefen vor Fett,8 hängen den Macho raus und lästern ohne Respekt.9 Sie reden schlecht, meinen, sie wären Gott persönlich, und freuen sich, dass ihr Geschwafel überall zu hören ist.10 Somit schaffen sie es, das Volk mitzureißen, denn es fährt auf ihren Stil ab wie heiße Reifen.11 Sie glauben nicht an Gott, doch das ist, was sie sagen: „Wie sollte Gott ’ne Peilung davon haben? Checkt der da oben denn überhaupt, was abgeht?“12 Mühe und Stress haben sie noch nie erlebt. Trotzdem vermehrt sich ihre Kohle wie von selbst.13 Schon seit ich denken kann, war ich ein treuer Mensch. Ich war immer korrekt und so sauber wie ein Schaf, doch ich hab das Gefühl, das war alles für’n Arsch! Ich dachte an Unrecht nicht mal im Schlaf,14 doch den ganzen Tag werde ich vom Schicksal geplagt. ’ne fette Reihe Sorgen ist jeden Morgen da.15 Doch Worte dieser Art hätte ich an keinem Ort gesagt. Denn mit solchen Dingen kann man sich’s leicht vergeigen. Ich will ja nicht eigene Leute in die Scheiße reiten.16 Ich hab sehr viel drüber nachgedacht, doch es hat mich nur um meinen Schlaf gebracht.17 Irgendwann kam ich dann in Gottes Gelände und dachte dort nach über ihr Lebensende.18 Du stellst sie auf einen superdünnen Ast und lässt sie im Dunkeln tappen – nicht nur in der Nacht.19 In einem Augenblick sind die Schall und Rauch. Sie sterben mit Schrecken und Angst im Bauch.20 Wie einen Traum, der nach dem Aufstehen Luft ist, so verachtest du, Chef, ihren Umriss.21 Ich hab mich erwischt, als ich im Zorn war und mein schlechtes Gewissen mich aufs Korn nahm.22 Meine Güte! Was ging denn ab mit mir? Ich hab mich vor dir aufgeführt wie ein Tier.23 Ich bleibe trotz alledem bei dir. Du hältst mich fest, so kann mir nichts passieren.24 Du zeigst mir den Weg, denn du kennst dich aus und nimmst mich einmal in dein krasses Land auf.25 Wen habe ich außer dir im Überirdischen? Die Sachen auf der Erde sind so unbefriedigend.26 Selbst wenn der Tod mir mein Leben entreißt: Gott ist mein Trost, und er bleibt in Ewigkeit.27 Die werden draufgehen, sich von dir entfernen. Du machst die mundtot, die dein Ding verwerfen.28 Ich komm aber näher zu dir, und das ist gut für mich. Du bist mein ganzes Glück und meine Zuversicht. Ich will es jedem erzählen, der mich fragt, was für Versprechen du uns gegeben hast.

Psalm 73

English Standard Version

von Crossway
1 Truly God is good to Israel, to those who are pure in heart. (Ps 24,4; Joh 1,47)2 But as for me, my feet had almost stumbled, my steps had nearly slipped.3 For I was envious of the arrogant when I saw the prosperity of the wicked. (Hi 21,7; Ps 37,1; Ps 37,7; Ps 92,7; Spr 23,17; Jer 12,1)4 For they have no pangs until death; their bodies are fat and sleek.5 They are not in trouble as others are; they are not stricken like the rest of mankind. (Jes 53,4)6 Therefore pride is their necklace; violence covers them as a garment. (Ri 8,26; Ps 109,18)7 Their eyes swell out through fatness; their hearts overflow with follies. (Hi 15,27)8 They scoff and speak with malice; loftily they threaten oppression. (2Petr 2,18; Jud 1,16)9 They set their mouths against the heavens, and their tongue struts through the earth.10 Therefore his people turn back to them, and find no fault in them.[1] (Hi 15,16)11 And they say, “How can God know? Is there knowledge in the Most High?” (Hi 22,13)12 Behold, these are the wicked; always at ease, they increase in riches. (Ps 73,3)13 All in vain have I kept my heart clean and washed my hands in innocence. (Hi 34,9; Ps 26,6)14 For all the day long I have been stricken and rebuked every morning. (Ps 5,1; Ps 101,8; Offb 3,19)15 If I had said, “I will speak thus,” I would have betrayed the generation of your children. (Ps 14,5)16 But when I thought how to understand this, it seemed to me a wearisome task, (Pred 8,17)17 until I went into the sanctuary of God; then I discerned their end. (Ps 20,2; Ps 37,38)18 Truly you set them in slippery places; you make them fall to ruin. (Ps 35,6)19 How they are destroyed in a moment, swept away utterly by terrors! (4Mo 16,21; Hi 18,11)20 Like a dream when one awakes, O Lord, when you rouse yourself, you despise them as phantoms. (Hi 20,8; Ps 78,65)21 When my soul was embittered, when I was pricked in heart,22 I was brutish and ignorant; I was like a beast toward you. (Hi 11,12; Hi 18,3; Ps 49,10)23 Nevertheless, I am continually with you; you hold my right hand. (Ps 41,12; Ps 63,8)24 You guide me with your counsel, and afterward you will receive me to glory. (Ps 32,8; Ps 49,15)25 Whom have I in heaven but you? And there is nothing on earth that I desire besides you. (Ps 16,2; Phil 3,8)26 My flesh and my heart may fail, but God is the strength[2] of my heart and my portion forever. (Ps 16,5; Ps 18,2; Ps 40,12; Ps 84,2; Dan 12,3)27 For behold, those who are far from you shall perish; you put an end to everyone who is unfaithful to you. (2Mo 34,15; 4Mo 15,39; Ps 106,39; Ps 119,155; Jak 4,4)28 But for me it is good to be near God; I have made the Lord GOD my refuge, that I may tell of all your works. (Ps 14,6; Ps 118,17; Hebr 10,22; Jak 4,8)