Mısırdan Çıkış 20

Kutsal Kitap Yeni Çeviri

Turkish Bible Society'dan
1 Tanrı şöyle konuştu: (Yas 5:6)2 ‹‹Seni Mısır'dan, köle olduğun ülkeden çıkaran Tanrın RAB benim.3 ‹‹Benden başka tanrın olmayacak.4 ‹‹Kendine yukarıda gökyüzünde, aşağıda yeryüzünde ya da yer altındaki sularda yaşayan herhangi bir canlıya benzer put yapmayacaksın.5 Putların önünde eğilmeyecek, onlara tapmayacaksın. Çünkü ben, Tanrın RAB, kıskanç bir Tanrı'yım. Benden nefret edenin babasının işlediği suçun hesabını çocuklarından, üçüncü, dördüncü kuşaklardan sorarım.6 Ama beni seven, buyruklarıma uyan binlerce kuşağa[1] sevgi gösteririm.7 ‹‹Tanrın RAB'bin adını boş yere ağzına almayacaksın. Çünkü RAB, adını boş yere ağzına alanları cezasız bırakmayacaktır.8 ‹‹Şabat Günü'nü kutsal sayarak anımsa.9 Altı gün çalışacak, bütün işlerini yapacaksın.10 Ama yedinci gün bana, Tanrın RAB'be Şabat Günü olarak adanmıştır. O gün sen, oğlun, kızın, erkek ve kadın kölen, hayvanların, aranızdaki yabancılar dahil, hiçbir iş yapmayacaksınız.11 Çünkü ben, RAB yeri göğü, denizi ve bütün canlıları altı günde yarattım, yedinci gün dinlendim. Bu yüzden Şabat Günü'nü kutsadım ve kutsal bir gün olarak belirledim.12 ‹‹Annene babana saygı göster. Öyle ki, Tanrın RAB'bin sana vereceği ülkede ömrün uzun olsun.13 ‹‹Adam öldürmeyeceksin.14 ‹‹Zina etmeyeceksin.15 ‹‹Çalmayacaksın.16 ‹‹Komşuna karşı yalan yere tanıklık etmeyeceksin.17 ‹‹Komşunun evine, karısına, erkek ve kadın kölesine, öküzüne, eşeğine, hiçbir şeyine göz dikmeyeceksin.››18 Halk gök gürlemelerini, boru sesini duyup şimşekleri ve dağın başındaki dumanı görünce korkudan titremeye başladı. Uzakta durarak (Yas 5:22)19 Musa'ya, ‹‹Bizimle sen konuş, dinleyelim›› dediler, ‹‹Ama Tanrı konuşmasın, yoksa ölürüz.››20 Musa, ‹‹Korkmayın!›› diye karşılık verdi, ‹‹Tanrı sizi denemek için geldi; Tanrı korkusu üzerinizde olsun, günah işlemeyesiniz diye.››21 Musa Tanrı'nın içinde bulunduğu koyu karanlığa yaklaşırken halk uzakta durdu.22 RAB Musa'ya şöyle dedi: ‹‹İsrailliler'e de ki, ‹Göklerden sizinle konuştuğumu gördünüz.23 Benim yanımsıra başka ilahlar yapmayacaksınız, altın ya da gümüş ilahlar dökmeyeceksiniz.24 Benim için toprak bir sunak yapacaksınız. Yakmalık ve esenlik sunularınızı, davarlarınızı, sığırlarınızı onun üzerinde sunacaksınız. Adımı anımsattığım her yere gelip sizi kutsayacağım.25 Eğer bana taş sunak yaparsanız, yontma taş kullanmayın. Çünkü kullanacağınız alet sunağın kutsallığını bozar.26 Sunağımın üzerine basamakla çıkmayacaksınız. Çünkü çıplak yeriniz görünebilir.› ››

Mısırdan Çıkış 20

Lutherbibel 2017

Deutsche Bibelgesellschaft'dan
1 Und Gott redete alle diese Worte: (Yas 5:6; Mat 5:17)2 Ich bin der HERR, dein Gott, der ich dich aus Ägyptenland, aus der Knechtschaft, geführt habe. (Hak 6:8; Yer 34:13)3 Du sollst keine anderen Götter haben neben mir. (Yas 6:4; Yşa 45:5; 1 Ko 8:5)4 Du sollst dir kein Bildnis noch irgendein Gleichnis[1] machen, weder von dem, was oben im Himmel, noch von dem, was unten auf Erden, noch von dem, was im Wasser unter der Erde ist: (Lev 26:1; Yas 4:15; Yas 27:15; Yşa 40:18; Rom 1:23)5 Bete sie nicht an und diene ihnen nicht! Denn ich, der HERR, dein Gott, bin ein eifernder Gott, der die Missetat der Väter heimsucht bis ins dritte und vierte Glied an den Kindern derer, die mich hassen, (Çık 34:14; Yas 4:24; Yas 5:9; Yas 6:15; Eyü 21:19; Yer 31:29; Hez 18:5)6 aber Barmherzigkeit erweist an vielen Tausenden, die mich lieben und meine Gebote halten. (Çık 34:7; Yas 7:9)7 Du sollst den Namen des HERRN, deines Gottes, nicht missbrauchen; denn der HERR wird den nicht ungestraft lassen, der seinen Namen missbraucht. (Lev 19:12; Lev 24:16)8 Gedenke des Sabbattages, dass du ihn heiligst. (Çık 16:25; Çık 16:29)9 Sechs Tage sollst du arbeiten und alle deine Werke tun.10 Aber am siebenten Tage ist der Sabbat des HERRN, deines Gottes. Da sollst du keine Arbeit tun, auch nicht dein Sohn, deine Tochter, dein Knecht, deine Magd, dein Vieh, auch nicht dein Fremdling, der in deiner Stadt lebt. (Çık 31:13; Hez 20:12; Mar 2:27; Kol 2:16)11 Denn in sechs Tagen hat der HERR Himmel und Erde gemacht und das Meer und alles, was darinnen ist, und ruhte am siebenten Tage. Darum segnete der HERR den Sabbattag und heiligte ihn. (Yar 2:2)12 Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren, auf dass du lange lebest in dem Lande, das dir der HERR, dein Gott, geben wird. (Çık 21:17; Yas 27:16; Mat 15:4; Ef 6:2)13 Du sollst nicht töten. (Yar 9:5; Çık 21:12; Yak 2:10)14 Du sollst nicht ehebrechen. (Lev 20:10; Mat 15:19)15 Du sollst nicht stehlen. (Çık 21:16; Lev 19:11; Ef 4:28)16 Du sollst nicht falsch Zeugnis reden wider deinen Nächsten. (Çık 23:1; Yas 19:18; Ef 4:25)17 Du sollst nicht begehren deines Nächsten Haus. Du sollst nicht begehren deines Nächsten Frau, Knecht, Magd, Rind, Esel noch alles, was dein Nächster hat. (Rom 7:7; Rom 13:9)18 Und alles Volk sah den Donner und die Blitze und den Ton der Posaune und den Berg rauchen. Als sie aber solches sahen, flohen sie und blieben in der Ferne stehen19 und sprachen zu Mose: Rede du mit uns, wir wollen hören; aber lass Gott nicht mit uns reden, wir könnten sonst sterben.20 Mose aber sprach zum Volk: Fürchtet euch nicht, denn Gott ist gekommen, euch zu versuchen, damit ihr’s vor Augen habt, wie er zu fürchten sei, und ihr nicht sündigt. (Yar 22:1)21 So stand das Volk von ferne, aber Mose nahte sich dem Dunkel, darinnen Gott war. (1 Kr 8:12)22 Und der HERR sprach zu ihm: So sollst du den Israeliten sagen: Ihr habt gesehen, dass ich mit euch vom Himmel geredet habe.23 Darum sollt ihr euch keine andern Götter neben mir machen, weder silberne noch goldene sollt ihr euch machen.24 Einen Altar von Erde mache mir, auf dem du dein Brandopfer und Dankopfer, deine Schafe und Rinder, opferst. An jedem Ort, wo ich meines Namens gedenken lasse, da will ich zu dir kommen und dich segnen. (Çık 17:15; Çık 27:1; Çık 27:8; Yas 12:5)25 Und wenn du mir einen steinernen Altar machen willst, sollst du ihn nicht von behauenen Steinen bauen; denn wenn du mit deinem Meißel darüberkommst, entweihst du sie. (Yas 27:5; Yşu 8:31)26 Du sollst auch nicht auf Stufen zu meinem Altar hinaufsteigen, dass nicht deine Blöße aufgedeckt werde vor ihm.