Psalm 92

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Psalmlied. Für den Sabbattag. (2Mo 20,8; 2Mo 20,11; Jes 58,13; Hebr 4,9)2 Gut ist’s, dem HERRN zu danken, und deinem Namen zu lobsingen, du Höchster; (Ps 91,1; Ps 91,9; Apg 7,48; Hebr 13,15)3 am Morgen deine Gnade zu verkünden und in den Nächten deine Treue, (1Chr 23,30; Ps 42,9)4 auf der zehnsaitigen Laute und der Harfe, mit dem Klang der Zither. (Ps 144,9)5 Denn du hast mich erfreut, o HERR, durch dein Tun, und ich juble über die Werke deiner Hände: (Ps 145,4)6 HERR, wie sind deine Werke so groß; deine Gedanken sind sehr tief! (Röm 11,33; Offb 15,3)7 Ein unvernünftiger Mensch erkennt das nicht, und der Törichte begreift es nicht. (1Kor 2,14)8 Wenn die Gottlosen sprossen wie das Gras und alle Übeltäter blühen, so ist’s doch nur, damit sie für immer vertilgt werden. (Ps 73,16)9 Du aber, HERR, bist auf ewig erhaben! (Ps 92,2; Ps 97,9)10 Denn siehe, HERR, deine Feinde, siehe, deine Feinde kommen um; alle Übeltäter sollen zerstreut werden! (Ps 1,4; Ps 1,6; Ps 37,20)11 Aber mein Horn erhöhst du wie das eines Büffels; ich bin übergossen mit frischem Öl. (Ps 23,5; Ps 89,18)12 Mein Auge wird mit Freuden herabschauen auf die, die mir auflauern, und mein Ohr wird mit Freuden hören vom Geschick der Bösen, die sich gegen mich erheben. (Ps 91,8)13 Der Gerechte wird sprossen wie ein Palmbaum, er wird wachsen wie eine Zeder auf dem Libanon. (Hos 14,6)14 Die gepflanzt sind im Haus des HERRN, sie werden gedeihen in den Vorhöfen unsres Gottes; (Ps 23,6; Ps 65,5)15 noch im Alter tragen sie Frucht, sind saftvoll und frisch, (Ps 1,3; Jer 17,8)16 um zu verkünden, dass der HERR gerecht ist. Er ist mein Fels, und kein Unrecht ist an ihm! (5Mo 32,4; Hi 34,10; Ps 31,4; Ps 71,3; Ps 71,18; Zef 3,5; Lk 2,25; Lk 2,36; Jak 1,17)

Psalm 92

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Ein Psalmlied für den Sabbattag.2 Wie schön ist es, Jahwe zu danken, / deinem Namen zu lobsingen, du Höchster,3 am Morgen deine Güte zu rühmen / und deine Treue in der Nacht,4 zur Harfe mit zehn Saiten / und zum Zitherklang!5 Denn durch dein Tun hast du mich erfreut, Jahwe, / ich juble über alles, was deine Hand erschafft.6 Wie groß sind deine Werke, Jahwe, / deine Gedanken so unendlich tief!7 Ein dummer Mensch erkennt das nicht, / ein Narr versteht nichts davon.8 Wenn auch die Gottlosen wuchern wie Gras / und alle Verbrecher erblühen, / dann nur zur Vernichtung für immer.9 Doch du, Jahwe, / bist erhaben für alle Zeit.10 Ja, sieh doch deine Feinde, Jahwe, / sieh, deine Feinde kommen um! / Alle, die Böses tun, werden zerstreut.11 Du hast mir die Kraft eines Wildstiers gegeben, / mit frischem Öl hast du mich gesalbt.12 Ich werde den Sturz meiner Feinde genießen, / mich weiden an denen, die gegen mich stehn.13 Der Gerechte gedeiht wie die Palme, / schießt auf wie die Zeder auf dem Libanon.14 Eingepflanzt in Jahwes Haus, / in Gottes Höfen sprossen sie auf.15 Noch im Alter tragen sie Frucht, / sind voller Saft und Kraft,16 um zu berichten, dass Jahwe gerecht ist. / Er ist mein Fels, an dem es nichts Unrechtes gibt.

Psalm 92

Gute Nachricht Bibel 2018

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Lied zum Sabbat.2 HERR, es macht Freude, dir zu danken, dich, den Höchsten, mit Liedern zu preisen, (Ps 33,1)3 frühmorgens schon deine Güte zu rühmen und nachts noch deine Treue zu verkünden4 beim Klang der zehnsaitigen Harfe, zur Musik von Laute und Leier.5 Was du getan hast, HERR, macht mich froh; dein Eingreifen löst meinen Jubel aus.6 HERR, wie gewaltig sind deine Taten, wie unergründlich deine Gedanken! (Ps 139,17; Jes 55,9)7 Wer keine Einsicht hat, erkennt sie nicht. Wer sich nichts sagen lässt, wird nichts davon verstehen.8 Menschen, die deine Gebote missachten, können sprießen wie das Gras, die Verbrecher mögen blühen und gedeihen – am Ende werden sie ausgetilgt! (Spr 24,19)9 Du, HERR, hoch über allen, du bleibst für alle Zeiten.10 Aber deine Feinde, HERR, deine Feinde kommen um; sie werden vertrieben, diese Unheilstifter!11 Du hast mir die Kraft des Wildstiers gegeben und mich mit Ehre und Freude überschüttet.[1] (Ps 23,5)12 Ich sehe den Sturz meiner Feinde, ich höre das Klagegeschrei der Gegner, die mich überfallen wollten.13 Alle, die Gott die Treue halten, wachsen auf wie immergrüne Palmen und werden groß und stark wie Libanonzedern. (Ps 1,3; Ps 25,12; Ps 52,10)14 Weil sie in der Nähe des HERRN gepflanzt sind, in den Vorhöfen am Tempel unseres Gottes, wachsen und grünen sie immerzu.15 Noch im hohen Alter tragen sie Frucht, immer bleiben sie voll Saft und Kraft.16 Ihr Ergehen bezeugt: Der HERR tut das Rechte, auf ihn ist Verlass, bei ihm gibt’s kein Unrecht!

Psalm 92

English Standard Version

von Crossway
1 A Psalm. A Song for the Sabbath. It is good to give thanks to the Lord, to sing praises to your name, O Most High; (1Mo 14,19; Ps 71,22; Ps 147,1)2 to declare your steadfast love in the morning, and your faithfulness by night, (Ps 36,5; Ps 119,147)3 to the music of the lute and the harp, to the melody of the lyre. (Ps 33,2)4 For you, O Lord, have made me glad by your work; at the works of your hands I sing for joy. (Ps 8,6; Ps 90,16)5 How great are your works, O Lord! Your thoughts are very deep! (Ps 36,6; Ps 40,5; Ps 111,2; Ps 139,17; Röm 11,33; Offb 15,3)6 The stupid man cannot know; the fool cannot understand this:7 that though the wicked sprout like grass and all evildoers flourish, they are doomed to destruction forever; (Hi 21,7; Ps 94,4; Ps 125,5)8 but you, O Lord, are on high forever. (Ps 93,4)9 For behold, your enemies, O Lord, for behold, your enemies shall perish; all evildoers shall be scattered. (Ps 68,1)10 But you have exalted my horn like that of the wild ox; you have poured over me[1] fresh oil. (4Mo 23,22; 1Sam 2,1; Ps 23,5; Ps 75,10)11 My eyes have seen the downfall of my enemies; my ears have heard the doom of my evil assailants. (Ps 37,34; Ps 54,7)12 The righteous flourish like the palm tree and grow like a cedar in Lebanon. (4Mo 24,6; Ps 1,3; Ps 52,8; Ps 72,7; Spr 11,28; Jes 61,3; Hos 14,5)13 They are planted in the house of the Lord; they flourish in the courts of our God. (Ps 100,4; Ps 116,19; Ps 135,2)14 They still bear fruit in old age; they are ever full of sap and green,15 to declare that the Lord is upright; he is my rock, and there is no unrighteousness in him. (Hi 34,10; Ps 18,2; Ps 58,11)