1Da sprach der HERR zu Mose: Nun sollst du sehen, was ich dem Pharao tun will! Denn durch eine starke Hand gezwungen wird er sie ziehen lassen, und durch eine starke Hand gezwungen wird er sie aus seinem Land treiben. (2Mo 3,19; 2Mo 14,13; 5Mo 4,34; 5Mo 32,39; 2Chr 20,17; Ps 89,14)2Und Gott redete mit Mose und sprach zu ihm: Ich bin der HERR; (2Mo 6,6; 2Mo 6,8; 2Mo 14,18)3ich bin Abraham, Isaak und Jakob erschienen als »Gott, der Allmächtige«; aber mit meinem Namen »HERR« habe ich mich ihnen nicht geoffenbart. (1Mo 17,1; 1Mo 28,3; 1Mo 48,3; 2Mo 3,14; Ps 91,1)4Auch habe ich meinen Bund mit ihnen aufgerichtet, dass ich ihnen das Land Kanaan geben will, das Land ihrer Fremdlingschaft, in dem sie Fremdlinge gewesen sind. (1Mo 15,13; 1Mo 17,7; 1Mo 26,3; Hebr 11,9; 1Petr 2,11)5Und ich habe auch das Seufzen der Kinder Israels gehört, weil die Ägypter sie zu Knechten machen, und habe an meinen Bund gedacht. (2Mo 2,24)6Darum sage den Kindern Israels: Ich bin der HERR, und ich will euch aus den Lasten Ägyptens herausführen und will euch aus ihrer Knechtschaft erretten und will euch erlösen durch einen ausgestreckten Arm und durch große Gerichte. (2Mo 3,8; 2Mo 3,17; Ps 81,6)7Und ich will euch als mein Volk annehmen und will euer Gott sein; und ihr sollt erkennen, dass ich, der HERR, euer Gott bin, der euch aus den Lasten Ägyptens herausführt. (1Mo 17,7; 2Mo 15,2; 2Mo 19,5; 2Sam 7,23; Neh 1,10; Ps 100,3; Jer 31,33; Tit 2,14; 1Petr 2,10)8Und ich will euch in das Land bringen, um dessentwillen ich meine Hand [zum Schwur] erhoben habe, dass ich es Abraham, Isaak und Jakob gebe. Das will ich euch zum Besitz geben, ich, der HERR. (2Mo 15,17)9Und Mose sagte dies den Kindern Israels. Sie aber hörten nicht auf ihn vor Missmut und harter Arbeit. (Spr 18,14; Hes 20,8)10Da redete der HERR mit Mose und sprach: (2Mo 6,2)11Geh hinein, sage dem Pharao, dem König von Ägypten, dass er die Kinder Israels aus seinem Land ziehen lassen soll! (2Mo 3,18; 2Mo 4,22)12Mose aber redete vor dem HERRN und sprach: Siehe, die Kinder Israels hören nicht auf mich; wie sollte denn der Pharao auf mich hören? Dazu habe ich unbeschnittene Lippen! (2Mo 4,10; 2Mo 6,30)13So redete der HERR mit Mose und Aaron und gab ihnen Befehl an die Kinder Israels und an den Pharao, den König von Ägypten, dass sie die Kinder Israels aus dem Land Ägypten führen sollten. (4Mo 27,18)
Das Geschlechtsregister Moses und Aarons
14Dies sind die Häupter ihrer Vaterhäuser: Die Söhne Rubens, des erstgeborenen Sohnes Israels, sind diese: Hanoch und Pallu, Hezron und Karmi. Das sind die Geschlechter von Ruben. (1Mo 46,9; 4Mo 26,5; 1Chr 5,3)15Die Söhne Simeons sind diese: Jemuel und Jamin und Ohad und Jachim und Zohar und Saul, der Sohn der kanaanäischen Frau. Das sind die Geschlechter Simeons. (1Mo 46,10; 1Chr 4,24)16Dies sind die Namen der Söhne Levis nach ihren Geschlechtern: Gerson und Kahat und Merari; und Levi wurde 137 Jahre alt. (1Mo 46,11; 4Mo 3,17; 1Chr 6,1)17Die Söhne Gersons sind diese: Libni und Simei nach ihren Geschlechtern. (1Chr 6,17)18Die Söhne Kahats sind diese: Amram und Jizhar und Hebron und Ussiel. Und Kahat wurde 133 Jahre alt. (4Mo 3,19; 1Chr 6,18)19Die Söhne Meraris sind diese: Machli und Muschi. Das sind die Geschlechter Levis nach ihrer Abstammung. (1Chr 6,4)20Und Amram nahm Jochebed, die Schwester seines Vaters, zur Frau, die gebar ihm Aaron und Mose. Und Amram wurde 137 Jahre alt. (2Mo 2,1; 4Mo 26,59; 1Chr 23,13)21Die Söhne Jizhars sind diese: Korah und Nepheg und Sichri. (4Mo 16,1)22Die Söhne Ussiels sind diese: Misael und Elzaphan und Sitri. (3Mo 10,4; 4Mo 3,30)23Aaron aber nahm Eliseba zur Frau, die Tochter Amminadabs, die Schwester Nachschons; die gebar ihm Nadab und Abihu, Eleasar und Itamar. (3Mo 10,1; 4Mo 1,7; Rut 4,20; 1Chr 6,3)24Die Söhne Korahs sind diese: Assir und Elkana und Abiasaph. Das sind die Geschlechter der Korahiter. (1Chr 6,22; Ps 42,1)25Eleasar aber, der Sohn Aarons, nahm sich eine Frau von den Töchtern Putiels, die gebar ihm Pinehas. Das sind die Häupter unter den Vätern der Leviten nach ihren Geschlechtern. (2Mo 6,23; 4Mo 3,32; 4Mo 4,16; 4Mo 25,7; Jos 24,33)26Das ist jener Aaron und jener Mose, zu denen der HERR sprach: Führt die Kinder Israels nach ihren Heerscharen aus dem Land Ägypten! (2Mo 7,4; 4Mo 2,1; Jos 24,5; 1Sam 17,45; Ps 105,26)27Sie sind es, die mit dem Pharao, dem König von Ägypten, redeten, um die Kinder Israels aus Ägypten herauszuführen, jener Mose und jener Aaron. (2Mo 5,1; 2Mo 5,4; 1Sam 12,6; Ps 77,20; Mi 6,4)
Gott sendet Mose und Aaron zum Pharao
28Und es geschah an demselben Tag, an dem der HERR mit Mose im Land Ägypten redete, (2Mo 6,2)29da sprach der HERR zu Mose: Ich bin der HERR, rede zum Pharao, dem König von Ägypten, alles, was ich dir sage! (Jer 1,7; Jer 1,17; Hes 2,7)30Und Mose antwortete vor dem HERRN: Siehe, ich habe unbeschnittene Lippen, wie sollte da der Pharao auf mich hören? (2Mo 6,12)
2.Mose 6
Bibelen på hverdagsdansk
von Biblica1„Nu skal du få at se, hvad jeg vil gøre ved Farao,” sagde Herren til Moses. „Han skal få min magt at føle, indtil han lader mit folk rejse. Han vil blive så opsat på at komme af med dem, at han nærmest vil jage dem ud!”2„Jeg er Herren!” fortsatte han.3„Jeg åbenbarede mig for Abraham, Isak og Jakob som den almægtige Gud, men de har ikke til fulde erfaret, hvad mit navn, Jahve. egentlig står for.4Jeg indgik en pagt med dem, hvor jeg lovede at give dem og deres efterkommere Kana’ans land, det land, hvor de boede som fremmede.5Jeg har hørt Israels folks klageskrig under deres slaveri i Egypten, og da jeg har indgået en pagt med dem, vil jeg også opfylde det løfte, jeg gav dem.6Sig derfor til israelitterne: ‚Jeg er Herren, og jeg vil befri jer fra slaveriet i Egypten med vældig magt og store undere.7I skal være mit udvalgte folk, og jeg vil være jeres Gud. I skal opleve, at jeg er Herren, jeres Gud, og at jeg befrier jer fra slaveriet i Egypten.8Jeg vil føre jer til det land, jeg lovede Abraham, Isak og Jakob. Jeg giver det til jer, og det skal være jeres. Jeg er Herren!’ ”9Moses fortalte nu folket, hvad Gud havde sagt, men de ville ikke længere høre på ham. De havde fuldstændig mistet modet på grund af den øgede arbejdsbyrde.10Da sagde Herren til Moses:11„Gå tilbage til kong Farao og sig til ham, at han skal lade israelitterne rejse ud af Egypten.”12„Men Herre!” indvendte Moses. „Når mit eget folk ikke engang vil høre på mig, hvordan kan jeg så forvente, at Farao vil? Jeg duer ikke til at tale!”13Alligevel befalede Herren Moses og Aron at gå til kong Farao og forlange, at han skulle lade israelitterne forlade Egypten.
Levis slægt frem til Moses og Aron
14Følgende personer var overhoveder for forskellige slægter blandt Israels folk: Israels ældste søn Ruben havde følgende sønner: Hanok, Pallu, Hetzron og Karmi.15Simeons sønner hed Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar og Shaul (hans mor var kana’anæer).16Levis sønner hed: Gershon, Kehat og Merari. Levi blev 137 år gammel.17Gershons sønner hed Libni og Shimi.18Kehats sønner hed Amram, Jitzhar, Hebron og Uzziel. Kehat blev 133 år gammel.19Meraris sønner hed Mahli og Mushi. Disse blev slægtsoverhoveder i Levis stamme ifølge deres slægtsbog.20Amram giftede sig med Jokebed, som var hans faster, og de fik sønnerne Aron og Moses. Amram blev 137 år gammel.21Jitzhars sønner hed Kora, Nefeg og Zikri.22Uzziels sønner hed Mishael, Elsafan og Sitri.23Aron giftede sig med Elisheba, som var datter af Amminadab og søster til Nahshon. Deres børn hed Nadab, Abihu, Eleazar og Itamar.24Koras sønner hed Assir, Elkana og Abiasaf. De blev overhoveder for familierne i Koras slægt.25Arons søn Eleazar giftede sig med en af Putiels døtre, og de fik en søn der hed Pinehas. Alle disse var slægtsoverhoveder inden for Levis stamme med tilhørende familier.26Aron og Moses, som er nævnt her i slægtstavlen, er de to mænd, til hvem Herren sagde: „Før Israels stammer ud af Egypten!”27Det var dem, som gik til Farao for at få tilladelse til at føre folket ud af landet.
Herrens befaling til Moses og Aron
28Dengang Herren talte til Moses i Egypten,29sagde han til ham: „Jeg er Herren! Sig alt det, jeg pålægger dig, til kong Farao af Egypten.”30Men Moses svarede: „Jeg duer jo ikke til at tale! Hvorfor skulle Farao høre på mig?”