Psaume 128

Segond 21

de Société Biblique de Genève
1 Chant des montées. Heureux tout homme qui craint l'Eternel, qui marche dans ses voies!2 Tu profites alors du travail de tes mains, tu es heureux, tu prospères.3 Ta femme est comme une vigne porteuse de fruits dans ton foyer, tes fils sont comme des plants d'olivier autour de ta table.4 C'est ainsi qu'est béni l'homme qui craint l'Eternel.5 L'Eternel te bénira de Sion, et tu verras le bonheur de Jérusalem tous les jours de ta vie,6 tu verras les fils de tes fils. Que la paix soit sur Israël!

Psaume 128

Schlachter 2000

de Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Wallfahrtslied. Wohl jedem, der den HERRN fürchtet, der in seinen Wegen wandelt! (Ps 112:1; Ps 119:1; Pr 16:7; Ec 8:12)2 Du wirst dich nähren von der Arbeit deiner Hände; wohl dir, du hast es gut! (Dt 2:7; Dt 28:8; 2Ch 15:7; Ps 1:3; Ps 90:17; Ec 3:12; Is 3:10)3 Deine Frau ist wie ein fruchtbarer Weinstock im Innern deines Hauses; deine Kinder wie junge Ölbäume rings um deinen Tisch. (Jg 5:7; Rt 4:13; Ps 52:10; Pr 12:4; Pr 31:10)4 Siehe, so wird der Mann gesegnet, der den HERRN fürchtet! (Dt 7:13; Jr 17:7)5 Der HERR segne dich aus Zion, dass du das Glück Jerusalems siehst alle Tage deines Lebens (Ps 20:3; Ps 122:6; Ps 134:3; Is 33:20)6 und siehst die Kinder deiner Kinder! Friede sei über Israel! (Gn 50:23; Jb 42:16; Ps 125:5; Pr 17:6)