Jesaja 27

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 An dem Tag wird Jahwe / durch sein hartes, großes, starkes Schwert / abrechnen mit dem Leviatan,[1] / der flüchtigen gewundenen Schlange, / dem Ungeheuer im Meer.2 An dem Tag singt ihm das Lied vom wundervollen Weinberg zu:3 Ich, Jahwe, behüte ihn, / begieße ihn zu jeder Zeit, / bewache ihn bei Tag und Nacht, / dass niemand sich an ihm vergreift.4 Mein Zorn auf ihn ist verraucht. / Doch finde ich Dornen und Disteln darin, / gibt, s einen schonungslosen Krieg: / Sie werden ausgerissen und verbrannt.5 So geht es dem, der nicht Schutz bei mir sucht / und Frieden mit mir macht, / ja, Frieden mit mir schließt.6 Jakob wird noch Wurzeln schlagen, / Israel wird blühen und gedeihen / und mit Früchten erfüllen die ganze Welt.7 Hat der Herr sein Volk geschlagen, wie er ihre Schläger schlug? / Hat er von ihnen so viel umgebracht, wie er das bei ihren Mördern tat?8 Mit Maßen, durch Verbannung hast du es bestraft! / Sein heftiger Atem trieb sie fort am Tag, als der Sturm von Osten kam.9 Dadurch wird Jakobs Schuld gesühnt. / Und weil seine Sünde beseitigt ist,[2] / macht er die Götzenaltäre zerschlagenen Kalksteinen gleich. / Aschera-Pfähle[3] werden verschwunden sein, / und Räucheraltäre nirgends mehr stehen. (Jes 59,20; Röm 11,26)10 Leer ist dann die befestigte Stadt, / ein verlassener Ort, / einsam wie die Steppe. / Kälber weiden dort, / lagern sich und fressen ihre Büsche kahl.11 Wenn dann die Zweige dürr geworden sind, / brechen Frauen sie ab und heizen damit. / Es ist ein unverständiges Volk, / deshalb hat sein Schöpfer kein Erbarmen mit ihm. / Er, der es gebildet hat, begnadigt es nicht.12 Doch es kommt eine Zeit, in der Jahwe ein Dreschen anstellen wird – vom Bach Ägyptens[4] bis zum Euphratstrom. / Und euch liest man einzeln zusammen, ihr Israeliten!13 An dem Tag dröhnt das Schofar-Horn.[5] / Dann kommen die Verirrten aus Assyrien heim, / und die in Ägypten Verstreuten kehren zurück. / Dann beten sie Jahwe in Jerusalem an, auf dem heiligen Berg.

Jesaja 27

Noua Traducere Românească

von Biblica
1 În ziua aceea, DOMNUL va pedepsi cu sabia Sa aspră, mare și puternică Leviatanul, șarpele fugar, Leviatanul, șarpele încolăcit. Îl va ucide pe monstrul care este în mare!2 În ziua aceea, va exista o vie aleasă: „Cântați despre ea!3 Eu, DOMNUL, sunt veghetorul ei: o ud tot timpul și o păzesc zi și noapte, pentru ca nimeni să nu‑i facă rău.4 Nu sunt mânios deloc. Cine însă îmi oferă mărăcini și spini, voi merge la luptă împotriva lor și îi voi arde pe toți.5 Afară doar dacă aceștia vor căuta ocrotirea Mea și vor urmări să se împace cu Mine; da, să se împace cu Mine.“6 În zilele care vin, Iacov va prinde rădăcină, Israel va înflori, va da lăstari și va umple întreaga lume cu rod.7 L‑a lovit oare Dumnezeu cum i‑a lovit pe cei ce‑l loveau? A fost el ucis cum au fost uciși cei ce‑l ucideau?8 Te‑ai certat cu el cu măsură[1] când l‑ai izgonit! Cu suflarea Sa năprasnică l‑a strămutat în ziua vântului de răsărit.9 Prin urmare, astfel va fi ispășită nelegiuirea lui Iacov, acesta va fi rodul deplin al îndepărtării păcatului său: când El va face din toate pietrele altarelor niște pietre de var, zdrobite în bucăți, nu vor mai rămâne în picioare nici AȘERELE[2] și nici altarele pentru tămâiere. (Jes 17,8)10 Căci cetatea fortificată a ajuns în singurătate; a ajuns o locuință abandonată și părăsită ca un deșert. Acolo pasc vițeii, acolo se odihnesc și‑i distrug crengile.11 Când ramurile i se usucă, sunt rupte, iar femeile vin și fac foc cu ele. Fiindcă acesta este un popor fără pricepere, Cel Ce l‑a făcut nu Se va îndura de el și Cel Ce l‑a întocmit nu‑Și va arăta bunăvoința față de el.12 În ziua aceea, DOMNUL va treiera de la cursul Eufratului[3] până la Râul Egiptului[4], iar voi, fii ai lui Israel, veți fi adunați unul câte unul.13 În ziua aceea, o trâmbiță[5] mare va suna, iar cei pierduți în țara Asiriei și cei exilați în țara Egiptului vor veni și se vor închina DOMNULUI pe muntele cel sfânt, în Ierusalim. (Jes 18,3)