1Dem Chorleiter. Nach der Melodie „Verdirb nicht!“. Ein Gedicht von David.2Sprecht ihr wirklich Recht und schweigt? / Richtet ihr die Menschen gerecht?3Ihr habt das Unrecht schon im Herzen / und mit Gewalt beherrscht ihr das Land.4Von Geburt an sind diese Gottlosen auf der schiefen Bahn, / von klein auf ans Lügen gewöhnt.5Ihr Gift gleicht dem Gift einer Schlange, / einer tauben Kobra, die ihr Ohr verschließt6und nicht auf den Beschwörer hört, / der die Zaubersprüche kennt.7Schlag ihnen die Zähne ein, Gott! / Zerbrich das Gebiss dieser Löwen, Jahwe!8Lass sie verschwinden wie versickerndes Wasser! / Legt er seine Pfeile an, so brich du ihnen die Spitze ab!9Lass sie wie Schnecken im Schleim zerfließen / und wie eine Fehlgeburt die Sonne nicht sehn!10Bevor der Dornstrauch unter euren Töpfen brennt, / reißt der brennende Zorn alles hinweg.11Der Gerechte wird sich freuen, wenn er die Vergeltung sieht. / Er badet seine Füße in des Gottlosen Blut.12Dann wird man sagen: „Ja, der Gerechte wird doch belohnt! / Ja, es gibt doch einen Gott, der für das Recht auf der Erde sorgt.“
1To the choirmaster: according to Do Not Destroy. A Miktam[1] of David. Do you indeed decree what is right, you gods?[2] Do you judge the children of man uprightly? (Ps 16,1; Ps 57,1)2No, in your hearts you devise wrongs; your hands deal out violence on earth. (Ps 94,20)3The wicked are estranged from the womb; they go astray from birth, speaking lies. (Ps 51,5; Jes 48,8)4They have venom like the venom of a serpent, like the deaf adder that stops its ear, (5Mo 32,33; Ps 140,3)5so that it does not hear the voice of charmers or of the cunning enchanter. (Jer 8,17)6O God, break the teeth in their mouths; tear out the fangs of the young lions, O Lord! (Hi 4,10; Hi 29,17; Ps 3,7)7Let them vanish like water that runs away; when he aims his arrows, let them be blunted. (Jos 7,5; Ps 64,3; Ps 112,10)8Let them be like the snail that dissolves into slime, like the stillborn child who never sees the sun. (Hi 3,16; Ps 58,7)9Sooner than your pots can feel the heat of thorns, whether green or ablaze, may he sweep them away![3] (Hi 27,21; Ps 118,12; Spr 10,25; Pred 7,6)10The righteous will rejoice when he sees the vengeance; he will bathe his feet in the blood of the wicked. (5Mo 32,43; Hi 22,19; Ps 68,23)11Mankind will say, “Surely there is a reward for the righteous; surely there is a God who judges on earth.” (1Mo 18,25; Hi 19,29; Ps 67,4; Ps 94,2; Pred 12,14; Jes 3,10)