Psalm 116

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Ich liebe Jahwe, denn er hörte meine Stimme, / hat mein flehendes Rufen gehört.2 Er neigte sein Ohr und hörte mir zu. / Solange ich lebe, verkünde ich das.3 Gefangen war ich in Stricken des Todes, / getroffen von den Schrecken seiner Macht, / versunken in Elend und Angst.4 Da rief ich den Namen Jahwes an: / „Ach, Jahwe, rette mein Leben!“5 Jahwe ist gnädig und gerecht, / ja voller Erbarmen ist unser Gott.6 Jahwe beschützt den Unerfahrenen. / Ich war schwach, doch er rettete mich.7 Beruhige dich, meine Seele, / denn Jahwe hat dir Gutes getan.8 Ja, du hast mein Leben vom Tod gerettet, / meine Augen von Tränen / und meinen Fuß vom Sturz.9 Ich darf am Leben bleiben / und fortleben in der Nähe Jahwes.10 Ich habe ihm immer vertraut, / obwohl ich sagte:[1] „Ich bin am Boden zerstört!“ (2Kor 4,13)11 Voller Bestürzung rief ich aus: / „Diese Menschen sind allesamt Lügner!“12 Wie kann ich Jahwe vergelten, / was er mir Gutes tat?13 Den Becher der Rettung will ich erheben / und anrufen den Namen Jahwes.14 Meine Versprechen löse ich vor Jahwe ein, / vor seinem ganzen Volk will ich es tun.15 Kostbar für Jahwe sind Menschen, die ihn lieben. / Dem Tod gibt er sie nicht so einfach hin.16 Ach, Jahwe, ich bin doch dein Knecht, / ich diene dir, wie schon meine Mutter es tat! / Meine Fesseln hast du gelöst.17 Opfer des Lobes will ich dir bringen, / anrufen den Namen Jahwes.18 Meine Versprechen löse ich vor Jahwe ein, / vor seinem ganzen Volk will ich es tun,19 in den Vorhöfen des Hauses Jahwes, / Jerusalem, mitten in dir. / Halleluja!

Psalm 116

Съвременен български превод

von Bulgarian Bible Society
1 Радвам се, че Господ чу моя молитвен глас.2 Той наклони ухо към мене и затова ще Го призовавам през всичките си дни.3 Вълните на смъртта ме обзеха, адски мъки ме постигнаха, понесох притеснение и скръб. (Ps 18,5; Jon 2,3)4 Тогава призовах името на Господа: „Господи, спаси живота ми!“5 Господ е милостив и справедлив; нашият Бог проявява милост. (2Mo 34,6)6 Господ закриля простодушните: бях изнемогнал и Той ме спаси.7 Върни се, душо моя, към спокойствие, защото Господ ти стори добро. (Ps 13,6)8 Ти спаси живота ми от смърт, очите ми – от сълзи, и краката ми – от препъване. (Ps 56,14; Ps 66,6; Jes 25,8; Offb 21,4)9 [1] Ще вървя по своя път пред Господа в земята на живите. (Ps 27,13; Ps 142,6)10 [2] Повярвах и затова казах: „Аз съм много съкрушен.“ (2Kor 4,13)11 В своята скръб си казах: „Всеки човек е лъжец.“ (Ps 12,3)12 Какво да въздам на Господа за всичките Му благодеяния към мене?13 Ще приема чашата на спасението и ще призова името на Господа.14 Ще изпълня моите обещания към Господа пред целия Негов народ.15 Скъпа е в очите на Господа смъртта на Неговите святи люде. (Jes 43,4)16 О, Господи, аз съм Твой раб, аз съм Твой раб и син на Твоята слугиня. Ти строши моите окови. (Ps 86,16)17 На Тебе ще принеса жертва със славословие и името на Господа ще призова.18 Ще изпълня своите обещания към Господа пред целия Му народ (Jon 2,10)19 в храмовите дворове на Господа, посред тебе, Йерусалиме! Алилуя.