Psalm 123

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Ein Lied für den Aufstieg zum Tempel. Ich richte meinen Blick hinauf zu dir, / zum Himmel hoch, wo du thronst.2 Ja, wie die Augen von Dienern auf die Hand ihres Herrn, / wie die Augen der Magd auf die der Gebieterin, / so richten sich unsere Augen auf Jahwe, unseren Gott, / bis er uns seine Gnade zeigt.3 Sei uns gnädig, Jahwe, sei uns gnädig! / Denn Verachtung hatten wir genug.4 Wir haben das Gespött der Sorglosen satt / und die Verachtung derer, die hochmütig sind.

Psalm 123

Библия, синодално издание

von Bulgarian Bible Society
1 Ако не беше Господ с нас, – нека каже Израил, –2 ако не беше Господ с нас, когато людете се дигнаха против нас, –3 живи биха ни погълнали, когато пламна тяхната ярост против нас; (Spr 1,12)4 води биха ни потопили, поток би преминал над нашата душа, – (Ps 143,7)5 бурни води биха преминали над нашата душа.6 Благословен Господ, Който не ни предаде за плячка на техните зъби.7 Душата ни се избави като птица от примка на ловци: примката се скъса, и ние се избавихме. (Ps 10,2; Spr 6,5)8 Нашата помощ е в името на Господа, Който сътвори небето и земята. (Neh 9,6; Ps 120,2)