1– Горе упрямым детям, – возвещает Господь, – которые вынашивают замыслы, что не от Меня, заключают союз против Моей воли, к греху добавляют грех;2ходят в Египет, не вопросив Меня; прибегают к защите фараона, ищут убежище в тени Египта.3Но защита фараона станет вашим стыдом, тень Египта принесет вам бесчестие.4Пусть правители их в городе Цоане, и послы их пришли в Ханес[1],5все равно постыдится всякий из-за бесполезного народа, от которого ни помощи, ни выгоды, только стыд и бесчестие.6Пророчество о животных Негева. По земле беды и тягот, львиц и льва ревущего[2], гадюк и змей-стрелок везут послы свои богатства на спинах ослов, свои сокровища – на горбах верблюжьих тому бесполезному народу,7в Египет, чья помощь напрасна и ненадежна. Поэтому Я назвал его: «Раав[3] Праздный».8– Итак, ступай, напиши им это на табличке, начертай им это и на свитке, чтобы в грядущие дни это было вечным свидетельством.9Это народ отступников, лживые дети, дети, что не хотят внимать учению[4] Господа.10Они говорят провидцам: «Перестаньте провидеть!» – и пророкам: «Не пророчествуйте нам истины! Говорите нам лестное, предсказывайте миражи.11Сойдите с этой дороги, уклонитесь от этого пути и уберите с наших глаз Святого Израилева!»12Поэтому так говорит Святой Израилев: – Раз вы отвергли эту весть, понадеялись на угнетение и положились на ложь,13то станет для вас этот грех точно высокая стена, что трескается, клонится и рушится внезапно, в одно мгновение.14Она разобьется, словно глиняный сосуд, расколотый так беспощадно, что среди осколков не найдется черепка, чтобы взять из очага углей или зачерпнуть из водоема воды.15Так говорит Владыка Господь, Святой Израилев: – Ваше спасение – в покаянии и покое, ваша сила – в надежде и тишине, но вы не захотели этого.16Вы сказали: «Нет, мы умчимся на конях». Что ж, вы умчитесь! Вы сказали: «Мы ускачем на быстрых конях!» Что ж, и погоня за вами будет быстрой!17Тысяча побежит от страха перед одним, от страха перед пятью побежите вы все, пока не останетесь, словно флагшток на вершине горы, словно знамя на холме.18Но Господь медлит, чтобы помиловать вас; Он поднимется, чтобы сжалиться над вами. Ведь Господь – Бог правосудия. Блаженны все, кто Его ожидает!
Благословения и спасение для народа Божьего
19Воистину, о народ Сиона, жители Иерусалима, вы не будете больше плакать. Он непременно помилует вас, когда вы воззовете к Нему! Едва лишь услышав, Он ответит вам.20Хотя Владыка и даст вам хлеб напасти и воду беды, ваши учители больше не будут скрываться; вы своими глазами увидите своих учителей.21Направо ли вы повернете или налево, ваши уши услышат голос сзади, говорящий: «Вот путь; идите по нему».22Тогда вы посчитаете скверною своих идолов, покрытых серебром, и свои изваяния, покрытые золотом; вы отбросите их, как нечистое тряпье, и скажете им: «Прочь!»23Еще Он пошлет вам дождь для зерна, которое вы сажаете в землю, и тогда пища, которую родит земля, будет хороша и обильна. В тот день твой скот будет пастись на широких лугах.24Волы и ослы, пашущие землю, будут есть силос, провеянный лопатой и вилами.25В день великой бойни, когда обрушатся башни, по каждой высокой горе и по каждому высокому холму побегут потоки воды.26Луна будет сиять, как солнце, а солнечный свет станет в семь раз ярче, словно свет семи полных дней, когда Господь перевяжет язвы Своего народа и исцелит раны, которые Он нанес.27Вот, имя Господне идет издалека, пылая гневом, в густом облаке дыма; уста Его полны негодования, и язык Его – пожирающий огонь.28Дыхание Его, как разливающийся поток, поднимающийся до шеи. Он просеивает народы в решете гибели; Он вкладывает в челюсти народов узду, которая уводит их с пути.29Вы будете петь, как в ночь, когда празднуете священный праздник. Ваши сердца будут ликовать, как у идущих под пение свирели на гору Господа, к Скале Израиля.30Господь даст людям услышать Свой величественный голос и явит им Свою мышцу, которая обрушится в ударе с лютым гневом и пожирающим огнем, с ливнем, бурей и градом.31Голос Господа потрясет Ассирию; Он поразит ее Своим скипетром.32Каждый удар, который Господь нанесет им Своим карающим жезлом, будет под музыку бубнов и арф, когда Он сразится с ними в бою ударами Своей мышцы.33Место для сожжения[5] давно готово, приготовлено для ассирийского царя[6]. Огненная яма сделана глубокой и широкой, вдоволь в ней и огня, и дров; дыхание Господа зажжет ее, как поток горящей серы. (2Kön 23,10; Jer 7,31)
Jesaja 30
English Standard Version
Do Not Go Down to Egypt
1“Ah, stubborn children,” declares the Lord, “who carry out a plan, but not mine, and who make an alliance,[1] but not of my Spirit, that they may add sin to sin; (Jes 1,2; Jes 1,4; Jes 25,7; Jes 29,15)2who set out to go down to Egypt, without asking for my direction, to take refuge in the protection of Pharaoh and to seek shelter in the shadow of Egypt! (Jes 31,1; Jes 36,6)3Therefore shall the protection of Pharaoh turn to your shame, and the shelter in the shadow of Egypt to your humiliation. (Jes 20,5; Jes 30,7)4For though his officials are at Zoan and his envoys reach Hanes, (Jes 19,11; Jer 43,7; Hes 17,15)5everyone comes to shame through a people that cannot profit them, that brings neither help nor profit, but shame and disgrace.” (Jes 30,7; Jer 2,36)6An oracle on the beasts of the Negeb. Through a land of trouble and anguish, from where come the lioness and the lion, the adder and the flying fiery serpent, they carry their riches on the backs of donkeys, and their treasures on the humps of camels, to a people that cannot profit them. (5Mo 8,15; Ps 68,30; Jes 13,1; Jes 51,9; Apg 8,26)7Egypt’s help is worthless and empty; therefore I have called her “Rahab who sits still.” (Jes 36,6; Jes 51,9)
A Rebellious People
8And now, go, write it before them on a tablet and inscribe it in a book, that it may be for the time to come as a witness forever.[2] (Hab 2,2)9For they are a rebellious people, lying children, children unwilling to hear the instruction of the Lord; (Jes 30,1)10who say to the seers, “Do not see,” and to the prophets, “Do not prophesy to us what is right; speak to us smooth things, prophesy illusions, (1Sam 9,9; 1Kön 22,13; Jer 28,1; Hes 13,8; Am 2,12; Am 7,12)11leave the way, turn aside from the path, let us hear no more about the Holy One of Israel.”12Therefore thus says the Holy One of Israel, “Because you despise this word and trust in oppression and perverseness and rely on them, (Jes 5,8; Jes 5,20)13therefore this iniquity shall be to you like a breach in a high wall, bulging out and about to collapse, whose breaking comes suddenly, in an instant; (Ps 62,3)14and its breaking is like that of a potter’s vessel that is smashed so ruthlessly that among its fragments not a shard is found with which to take fire from the hearth, or to dip up water out of the cistern.” (Ps 2,9)15For thus said the Lord God, the Holy One of Israel, “In returning[3] and rest you shall be saved; in quietness and in trust shall be your strength.” But you were unwilling, (2Mo 14,14; Hos 14,1)16and you said, “No! We will flee upon horses”; therefore you shall flee away; and, “We will ride upon swift steeds”; therefore your pursuers shall be swift. (Jes 31,1; Jes 31,3; Hos 14,3)17A thousand shall flee at the threat of one; at the threat of five you shall flee, till you are left like a flagstaff on the top of a mountain, like a signal on a hill. (3Mo 26,8; 5Mo 32,30)
The Lord Will Be Gracious
18Therefore the Lord waits to be gracious to you, and therefore he exalts himself to show mercy to you. For the Lord is a God of justice; blessed are all those who wait for him. (Ps 2,12; Ps 34,8; Spr 16,20; Jes 5,16; Jer 17,7; Hab 2,3)19For a people shall dwell in Zion, in Jerusalem; you shall weep no more. He will surely be gracious to you at the sound of your cry. As soon as he hears it, he answers you. (Jes 14,32)20And though the Lord give you the bread of adversity and the water of affliction, yet your Teacher will not hide himself anymore, but your eyes shall see your Teacher. (1Kön 22,27; Ps 127,2; Jes 3,1; Hes 4,10)21And your ears shall hear a word behind you, saying, “This is the way, walk in it,” when you turn to the right or when you turn to the left. (Jes 35,8; Jer 31,33; Apg 9,2)22Then you will defile your carved idols overlaid with silver and your gold-plated metal images. You will scatter them as unclean things. You will say to them, “Be gone!” (Jes 2,20; Jes 31,7; Hos 14,8)23And he will give rain for the seed with which you sow the ground, and bread, the produce of the ground, which will be rich and plenteous. In that day your livestock will graze in large pastures, (Ps 65,13; Ps 144,13; Jes 32,20; Jer 5,24)24and the oxen and the donkeys that work the ground will eat seasoned fodder, which has been winnowed with shovel and fork. (1Mo 45,6)25And on every lofty mountain and every high hill there will be brooks running with water, in the day of the great slaughter, when the towers fall. (Ps 107,35; Jes 2,15; Jes 32,19; Jes 33,21; Joe 3,18)26Moreover, the light of the moon will be as the light of the sun, and the light of the sun will be sevenfold, as the light of seven days, in the day when the Lord binds up the brokenness of his people, and heals the wounds inflicted by his blow. (Jes 1,5; Jes 60,19; Hos 6,1)27Behold, the name of the Lord comes from afar, burning with his anger, and in thick rising smoke;[4] his lips are full of fury, and his tongue is like a devouring fire;28his breath is like an overflowing stream that reaches up to the neck; to sift the nations with the sieve of destruction, and to place on the jaws of the peoples a bridle that leads astray. (Jes 8,8; Jes 11,4; Jes 37,29; Nah 1,8; 2Thess 2,8)29You shall have a song as in the night when a holy feast is kept, and gladness of heart, as when one sets out to the sound of the flute to go to the mountain of the Lord, to the Rock of Israel. (5Mo 32,18; 1Sam 10,5; 1Kön 1,40; Jes 2,3; Jes 26,4; Jes 44,8)30And the Lord will cause his majestic voice to be heard and the descending blow of his arm to be seen, in furious anger and a flame of devouring fire, with a cloudburst and storm and hailstones. (Jos 10,11; Ps 18,13; Jes 28,2; Jes 29,6)31The Assyrians will be terror-stricken at the voice of the Lord, when he strikes with his rod. (Jes 9,4; Mi 6,9)32And every stroke of the appointed staff that the Lord lays on them will be to the sound of tambourines and lyres. Battling with brandished arm, he will fight with them. (2Mo 15,1; Jes 2,19; Jes 11,15; Jes 19,16)33For a burning place[5] has long been prepared; indeed, for the king it is made ready, its pyre made deep and wide, with fire and wood in abundance; the breath of the Lord, like a stream of sulfur, kindles it. (2Kön 23,10; Ps 18,8; Jer 7,31; Hes 20,48; Hes 24,9)