Salmo 94

Nuova Riveduta 2006

di Società Biblica di Ginevra
1 Dio delle vendette, o Signore, Dio delle vendette, mòstrati nel tuo fulgore!2 Ergiti, giudice della terra, rendi ai superbi quello che si meritano!3 Fino a quando gli empi, o Signore, fino a quando gli empi trionferanno?4 Fanno discorsi arroganti, tutti i malfattori si vantano.5 Schiacciano il tuo popolo, o Signore, e opprimono la tua eredità.6 Uccidono la vedova e lo straniero, ammazzano gli orfani.7 Dicono: «Il Signore non vede, il Dio di Giacobbe non se ne preoccupa».8 Cercate di capire, uomini stolti! E voi, sciocchi, quando sarete saggi?9 Colui che ha fatto l’orecchio forse non ode? Colui che ha formato l’occhio forse non vede?10 Colui che ammonisce le nazioni non saprà pure castigarle, lui che impartisce all’uomo la conoscenza?11 Il Signore conosce i pensieri dell’uomo, sa che sono vani.12 Beato l’uomo che tu correggi, o Signore, e istruisci con la tua legge13 per dargli sollievo nei giorni dell’avversità, finché la fossa sia scavata per l’empio.14 Poiché il Signore non ripudierà il suo popolo e non abbandonerà la sua eredità.15 Il giudizio sarà di nuovo conforme a giustizia e tutti i retti di cuore lo seguiranno.16 Chi sorgerà per me contro i malvagi? Chi sarà al mio fianco contro i malfattori?17 Se il Signore non fosse stato il mio aiuto, a quest’ora l’anima mia abiterebbe il luogo del silenzio.18 Quando ho detto: «Il mio piede vacilla», la tua bontà, o Signore, mi ha sostenuto.19 Quando ero turbato da grandi preoccupazioni, il tuo conforto ha alleviato l’anima mia.20 Il trono dell’ingiustizia ti avrà forse come complice? Esso, che trama oppressioni in nome della legge?21 Si avventano insieme contro l’anima del giusto e condannano il sangue innocente.22 Ma il Signore è il mio riparo, e il mio Dio è la rocca in cui mi rifugio.23 Egli farà ricadere su di essi la loro malvagità e li distruggerà per la loro malizia; il Signore, il nostro Dio, li distruggerà.

Salmo 94

Neue evangelistische Übersetzung

di Karl-Heinz Vanheiden
1 Du Gott der Vergeltung, Jahwe, / Gott der Rache, strahle hervor!2 Greif ein, du Richter der Welt, / zahl den Stolzen ihre Taten zurück!3 Wie lange noch, Jahwe, / wie lange noch sollen die Gottlosen jubeln?4 Sie sprudeln über, reden frech, / die Bösen überheben sich stolz.5 Sie zertreten dein Volk, Jahwe, / sie bedrücken, was dir gehört.6 Die Witwe und den Fremden bringen sie um, / die Verwaisten morden sie hin.7 „Jahwe sieht es nicht“, sagen sie, / „der Gott Jakobs merkt es nicht.“8 Ihr Dummen im Volk, denkt endlich nach! / Wann werdet ihr Schwachköpfe nur klug?9 Der das Ohr gemacht hat, sollte der nicht hören? / Der das Auge schuf, sollte der nicht sehen?10 Der die Völker erzieht, sollte der nicht tadeln, / er, der den Menschen Erkenntnis beibringt?11 Jahwe kennt die Pläne der Menschen, / er weiß, sie sind nur Dunst.[1]12 Glücklich der Mensch, den du erziehst, Jahwe, / den du belehrst aus deinem Gesetz!13 Das schafft ihm Ruhe vor den bösen Tagen, / bis dem Gottlosen das Grab geschaufelt wird.14 Jahwe wird sein Volk gewiss nicht verstoßen, / wird nicht verlassen, was ihm gehört.15 Bald kehrt das Recht zur Gerechtigkeit zurück, / und alle Aufrechten folgen ihm nach.16 Wer hilft mir gegen die Verbrecher? / Wer steht mir gegen die Boshaften bei?17 Hätte Jahwe mir nicht geholfen, / wäre ich schon im Schweigen erstarrt.18 Wann immer ich sagte: „Jetzt falle ich hin!“, / da stützte mich deine Gnade, Jahwe.19 War mir das Herz von Sorgen schwer, / dann liebkoste dein Trost meine Seele.20 Kann der ungerechte Richter mit dir verbündet sein, / der Unheil stiftet gegen dein Gesetz?21 Nein, sie vergreifen sich an den Gerechten, / unschuldige Menschen verurteilen sie.22 Da wurde Jahwe mir zur Burg, / mein Gott zum Fels meiner Zuflucht.23 Er zahlt ihnen ihre Verbrechen heim, / er rottet sie in ihrer Bosheit aus. / Jahwe, unser Gott, vernichtet sie.

Salmo 94

English Standard Version

di Crossway
1 O Lord, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth! (De 32,35; De 32,41; De 32,43; Sal 50,2; Is 35,4; Ger 51,56; Na 1,2; Ro 12,19)2 Rise up, O judge of the earth; repay to the proud what they deserve! (Sal 7,6; Sal 58,11; Lu 1,51)3 O Lord, how long shall the wicked, how long shall the wicked exult? (Giob 20,5; Sal 74,10; Ap 6,10)4 They pour out their arrogant words; all the evildoers boast. (1Sam 2,3; Sal 31,18; Sal 92,7; Sal 92,9; Sal 125,5; Giuda 1,15)5 They crush your people, O Lord, and afflict your heritage. (Prov 22,22; Is 3,15)6 They kill the widow and the sojourner, and murder the fatherless; (Is 10,2)7 and they say, “The Lord does not see; the God of Jacob does not perceive.” (Giob 22,13)8 Understand, O dullest of the people! Fools, when will you be wise? (Sal 49,10)9 He who planted the ear, does he not hear? He who formed the eye, does he not see? (Eso 4,11; Prov 20,12)10 He who disciplines the nations, does he not rebuke? He who teaches man knowledge— (Giob 12,23; Giob 35,11)11 the Lord—knows the thoughts of man, that they are but a breath.[1] (Sal 30,5; Sal 30,11; 1Co 3,20)12 Blessed is the man whom you discipline, O Lord, and whom you teach out of your law, (De 8,5; Giob 5,17; Prov 3,11; 1Co 11,32; Eb 12,5)13 to give him rest from days of trouble, until a pit is dug for the wicked. (Giob 34,29; Sal 49,5; Sal 55,23)14 For the Lord will not forsake his people; he will not abandon his heritage; (De 32,9; 1Sam 12,22; Ro 11,2)15 for justice will return to the righteous, and all the upright in heart will follow it. (1Sam 12,14; 1Re 14,8; Is 42,3)16 Who rises up for me against the wicked? Who stands up for me against evildoers? (Sal 12,5)17 If the Lord had not been my help, my soul would soon have lived in the land of silence. (Sal 31,17; Sal 124,1)18 When I thought, “My foot slips,” your steadfast love, O Lord, held me up. (Sal 20,2; Sal 38,16; Sal 73,2)19 When the cares of my heart are many, your consolations cheer my soul.20 Can wicked rulers be allied with you, those who frame[2] injustice by statute? (Sal 50,16; Sal 58,2; Is 10,1; Am 6,3)21 They band together against the life of the righteous and condemn the innocent to death.[3] (Mat 27,1; Mat 27,4)22 But the Lord has become my stronghold, and my God the rock of my refuge. (Sal 9,9; Sal 14,6; Sal 18,2)23 He will bring back on them their iniquity and wipe them out for their wickedness; the Lord our God will wipe them out. (Sal 7,16; Sal 34,21; Sal 92,9; Prov 2,22)

Salmo 94

Nueva Versión Internacional

di Biblica
1 Señor, Dios de las venganzas; Dios de las venganzas, ¡manifiéstate![1]2 Levántate, Juez de la tierra, y dales su merecido a los soberbios.3 ¿Hasta cuándo, Señor, hasta cuándo habrán de ufanarse los impíos?4 Todos esos malhechores son unos fanfarrones; a borbotones escupen su arrogancia.5 A tu pueblo, Señor, lo pisotean; ¡oprimen a tu herencia!6 Matan a las viudas y a los extranjeros; a los huérfanos los asesinan.7 Y hasta dicen: «El Señor no ve; el Dios de Jacob no se da cuenta.»8 Entiendan esto, gente necia; ¿cuándo, insensatos, lo van a comprender?9 ¿Acaso no oirá el que nos puso las orejas, ni podrá ver el que nos formó los ojos?10 ¿Y no habrá de castigar el que corrige a las naciones e instruye en el saber a todo el mundo?11 El Señor conoce los pensamientos humanos, y sabe que son absurdos.12 Dichoso aquel a quien tú, Señor, corriges; aquel a quien instruyes en tu ley,13 para que enfrente tranquilo los días de aflicción mientras al impío se le cava una fosa.14 El Señor no rechazará a su pueblo; no dejará a su herencia en el abandono.15 El juicio volverá a basarse en la justicia, y todos los rectos de corazón lo seguirán.16 ¿Quién se levantó a defenderme de los impíos? ¿Quién se puso de mi parte contra los malhechores?17 Si el Señor no me hubiera brindado su ayuda, muy pronto me habría quedado en mortal silencio.18 No bien decía: «Mis pies resbalan», cuando ya tu amor, Señor, venía en mi ayuda.19 Cuando en mí la angustia iba en aumento, tu consuelo llenaba mi alma de alegría.20 ¿Podrías ser amigo de reyes corruptos[2] que por decreto fraguan la maldad,21 que conspiran contra la gente honrada y condenan a muerte al inocente?22 Pero el Señor es mi protector, es mi Dios y la roca en que me refugio.23 Él les hará pagar por sus pecados y los destruirá por su maldad; ¡el Señor nuestro Dios los destruirá!