1«Царство Небесне подібне до господаря, який рано-вранці вийшов найняти робітників до свого виноградника.2Погодившись із робітниками по одному динарію[1] в день, він послав їх до свого виноградника.3Вийшовши о третій годині[2], він побачив інших, які стояли на ринку без роботи.4Він сказав їм: „Ідіть і ви в мій виноградник, і дам вам по справедливості“.5Вони пішли. Вийшовши о шостій і о дев’ятій годині, зробив так само.6Коли вийшов об одинадцятій годині, побачив інших і сказав їм: „Чому ви стоїте весь день без роботи?“7Вони кажуть йому: „Тому що ніхто нас не найняв“. Він говорить: „Ідіть і ви в мій виноградник“.8Коли настав вечір, господар виноградника каже своєму управителеві: „Поклич робітників і заплати їм. Почни з останніх до перших“.9Ті, що прийшли об одинадцятій годині, отримали кожен по динарію.10Ті, що прийшли першими, думали, що отримають більше, але й вони отримали по динарію.11Отримавши, вони нарікали на господаря,12кажучи: „Ці останні працювали тільки одну годину, і ти зрівняв їх із нами, що зносили тягар дня та спеку“.13Він же сказав одному з них: „Друже, я не ображаю тебе, чи не за динарія ти домовлявся зі мною?14Тож візьми своє і йди. Я ж хочу й цьому останньому дати, як тобі.15Хіба я не можу зробити того, що хочу, з тим, що моє? Чи твоє око заздрісне через те, що я добрий?“16Так останні будуть першими, а перші – останніми. Бо багато покликаних, та мало обраних».
Ісус утретє звіщає Свою смерть та воскресіння
17Прямуючи до Єрусалима[3], Ісус узяв дванадцятьох учнів окремо й дорогою сказав їм:18«Ось ми йдемо до Єрусалима, і там Син Людський буде виданий первосвященникам і книжникам; вони засудять Його на смерть,19віддадуть язичникам для знущання, катування та розп’яття, але третього дня Він воскресне».
Прохання Якова та Івана
20Тоді підійшла до Нього мати синів Зеведеєвих разом зі своїми синами. Вклонившись, вона хотіла щось попросити в Нього.21Він запитав її: ―Що бажаєш Мені сказати? Вона сказала: ―Накажи, щоб двоє моїх синів сиділи в Царстві Твоєму: один праворуч, а інший ліворуч від Тебе.22Ісус у відповідь сказав їм: ―Не знаєте, чого просите. Чи зможете ви пити чашу, яку Я питиму, або хреститися хрещенням, яким Я хрещуся? Вони відповіли: ―Зможемо!23Він сказав їм: ―Чашу Мою ви будете пити, і хрещенням, яким Я хрещуся, ви будете хрещені. Але щоб сидіти праворуч або ліворуч від Мене – не Мені це вирішувати: ці місця належать тим, кому приготовлені Моїм Отцем.24Решта десятеро учнів, почувши про це, обурилися на двох братів.25Ісус же, покликавши їх, сказав: «Ви знаєте, що керівники народів володіють ними, а сильні світу панують над ними.26Але серед вас не так має бути: хто хоче стати великим між вами, той має стати вашим слугою.27І хто хоче бути першим, нехай буде вашим рабом.28Так само й Син Людський прийшов не для того, щоб Йому служили, але щоб служити й віддати Своє життя як викуп за багатьох».
Зцілення двох сліпих
29Коли вони виходили з Єрихона, багато людей пішло за Ним.30І ось двоє сліпих, котрі сиділи біля дороги, почувши, що Ісус проходить повз них, почали голосно кричати: ―Змилуйся над нами, Господи, Сину Давидів!31Натовп докоряв їм, щоб мовчали. Але вони ще голосніше закричали: ―Змилуйся над нами, Господи, Сину Давидів!32Ісус зупинився, покликав їх та сказав: ―Що хочете, щоб Я зробив для вас?33Вони відповіли: ―Господи, щоб відкрилися наші очі!34Ісус, змилосердившись, доторкнувся до їхніх очей – і вони відразу прозріли та пішли за Ним.
1– Небесное Царство подобно хозяину, который рано утром вышел нанять людей на работу в своем винограднике.2Он договорился с ними, что заплатит им по динарию за день работы, и послал их в свой виноградник.3В третьем часу[1] он опять вышел и увидел, что на площади еще стоят люди без работы.4Он говорит им: «Идите и вы работать в мой виноградник, и я заплачу вам по справедливости».5Те пошли. В шестом и в девятом часу он опять выходил и делал то же самое.6Потом он вышел в одиннадцатом часу и вновь нашел стоящих людей. «Что вы тут стоите весь день без дела?» – спросил он их.7«Никто нас не нанял», – ответили те. «Идите и вы работать в мой виноградник», – говорит им хозяин.8Когда наступил вечер, хозяин сказал своему управляющему: «Позови всех работников и выдай им плату. Начни с тех, которые были наняты последними, и в конце рассчитайся с теми, кто нанят утром».9Работники, которых наняли в одиннадцатом часу, пришли, и каждый из них получил по динарию.10Когда подошла очередь работников, нанятых первыми, они ожидали, что получат больше, но каждый из них тоже получил по одному динарию.11Когда с ними расплатились, они стали роптать на хозяина:12«Те, кого ты нанял последними, работали всего один час, и ты заплатил им столько же, сколько и нам, а мы трудились в такую жару весь день!»13Хозяин ответил одному из них: «Друг, я же не обманываю тебя. Разве ты не согласился работать за один динарий?14Так возьми свою плату и иди. А я хочу заплатить тем, кого я нанял последними, столько же, сколько и тебе.15Не вправе ли я распоряжаться своими деньгами так, как хочу? Или, может, моя щедрость вызывает в тебе зависть?»16Так вот, последние будут первыми, и первые – последними.
Иисус в третий раз говорит о Своей смерти и воскресении
17По дороге в Иерусалим Иисус отвел двенадцать учеников в сторону и сказал им: (Мр 10:32; Лк 18:31)18– Вот, мы восходим в Иерусалим, там Сына Человеческого выдадут первосвященникам и учителям Закона. Они приговорят Его к смерти19и отдадут язычникам на глумление, бичевание и распятие. Но на третий день Он воскреснет.
Не господствуйте, но служите
20Потом к Иисусу подошла мать сыновей Зеведея вместе с сыновьями. Кланяясь, она обратилась к Нему с просьбой. (Мр 10:35; Лк 22:24)21– Что ты хочешь? – спросил Он ее. Она сказала: – Вели, чтобы оба мои сына сели один по правую, а другой по левую руку от Тебя в Твоем Царстве.22– Вы не знаете, о чем просите, – ответил Иисус. – Можете ли пить чашу, которую Я буду пить, или креститься крещением, которым Я крещусь?[2] – Можем, – ответили они.23Иисус сказал им: – Пить из Моей чаши вы будете, и крещением, которым Я крещусь, будете креститься, но кому сидеть по правую, а кому по левую руку от Меня, решаю не Я, эти места принадлежат тем, кому они назначены Моим Отцом.24Когда остальные десять учеников услышали это, они рассердились на братьев.25Иисус же подозвал их и сказал: – Вы знаете, что языческие правители господствуют над своими народами, и владеет людьми их знать.26У вас пусть будет не так. Наоборот, кто хочет стать среди вас самым великим, должен быть вам слугой,27и кто хочет быть среди вас первым, пусть будет вам слугой.28Ведь и Сын Человеческий пришел не для того, чтобы Ему служили, но чтобы служить другим и отдать Свою жизнь как выкуп за многих.
Исцеление двух слепых
29Когда Иисус и ученики покидали Иерихон, за ними следовало множество людей. (Мр 10:46; Лк 18:35)30У дороги сидели двое слепых, которые, услышав, что мимо идет Иисус, стали кричать: – Господи, Сын Давидов, сжалься над нами!31Люди стали говорить им, чтобы они замолчали, но те кричали еще громче: – Господи, Сын Давидов, сжалься над нами!32Иисус остановился и позвал их. – Что вы хотите, чтобы Я сделал для вас? – спросил Он.33– Господи, хотим прозреть, – ответили те.34Иисусу стало их жаль, и Он прикоснулся к их глазам. Слепые сразу же обрели зрение и пошли за Ним.
1Царство Небесне подібне до господаря, який вийшов якось вранці найняти робітників до свого виноградника. (Мт 13:52; Мт 21:33)2Домовившись з робітниками по динарію за день, він послав їх до свого виноградника. (Мт 20:13)3Вийшовши о третій годині[1], побачив інших, які стояли без діла на ринку,4і сказав їм: Ідіть і ви у виноградник — і дам вам по справедливості. (Кол 4:1)5Вони пішли. Далі, вийшовши о шостій та о дев’ятій годинах, зробив так само.6Коли вийшов об одинадцятій годині, знайшов інших, які стояли, і каже їм: Чому ви стоїте тут без діла цілий день?7Кажуть йому: Бо нас ніхто не найняв. Він каже їм: Ідіть і ви у виноградник [мій — і одержите, що вам належить].8Коли настав вечір, каже господар виноградника до свого управителя: Поклич робітників і дай їм платню, почавши від останніх і аж до перших.9Ті, хто прийшов об одинадцятій годині, одержали по динарію.10А коли підійшли перші, то думали, що одержать більше, але й вони отримали по динарію.11Відтак, одержавши, нарікали на пана,12кажучи: Оці останні попрацювали одну годину, а ти прирівняв їх до нас, які винесли тягар дня і спеку.13А він у відповідь сказав одному з них: Друже, не кривджу тебе; чи не за динарія домовився ти зі мною? (Мт 20:2; Мт 22:12)14Візьми своє і йди. Я хочу й цьому останньому дати так само, як і тобі;15хіба не можна мені зробити з моїм те, що я бажаю? Чи твоє око лукаве через те, що я добрий? (Мт 6:23)16Так останні будуть першими, а перші — останніми, [бо багато є покликаних, а мало вибраних]. (Мт 19:30)
Ісус нагадує про Свою смерть і воскресіння
17Прямуючи до Єрусалима, Ісус узяв дванадцятьох учнів окремо і дорогою сказав їм: (Мр 10:32; Лк 9:51; Лк 18:31)18Ось, ідемо до Єрусалима, і Син Людський буде виданий первосвященикам і книжникам; і засудять Його на смерть, (Мт 16:21; Ів 18:36)19і видадуть Його язичникам на наругу, на катування та розп’яття, а третього дня Він воскресне. (Мт 10:38; Мт 27:29; Мт 28:6; Ів 18:30; Ів 18:35; Ів 19:1; Дії 21:11)
Прохання матері щодо своїх синів
20Тоді підійшла до Нього мати синів Зеведеєвих зі своїми синами, кланяючись і просячи щось у Нього. (Мт 4:21; Мр 10:35)21Він запитав її: Чого бажаєш? Вона відповідає Йому: Звели, щоби двоє моїх синів сіли — один праворуч Тебе, а другий — ліворуч у Твоєму Царстві. (Мт 13:41; Мт 16:28; Мт 19:28; Лк 1:33; Лк 22:29; Лк 23:42; Ів 18:36)22У відповідь Ісус промовив: Не знаєте, чого просите. Чи можете пити чашу, яку Я маю пити? [Або хреститися хрещенням, яким Я хрещуся?] Кажуть Йому: Можемо. (Мт 26:39)23Він говорить їм: Отже, чашу Мою будете пити [і хрещенням, яким Я хрещуся, будете хреститися], але щоб сісти по правиці й лівиці від Мене, не Моє це давати, а лише кому приготував Мій Отець. (Мт 25:34; Дії 12:2; Об 1:9)24Почувши це, десятеро обурилися на двох братів. (Лк 22:24)
Як стати великим
25Ісус же, покликавши їх, сказав: Ви знаєте, що князі народів володіють ними, а сильні світу панують над ними. (Пс 9:26; Пс 9:31; 1Кор 2:6)26Не так буде у вас: бо хто хоче між вами стати великим, той нехай буде вашим слугою, (Мт 5:19; Мт 23:11; Мр 9:35)27і хто лише хоче між вами бути першим, нехай буде вашим рабом; (1Кор 9:19; 3Ів 1:9)28так само і Син Людський — прийшов Він не для того, щоби служили Йому, а щоби послужити й віддати Свою душу як викуп за багатьох! (флп 2:7; 1Тим 2:6)
Ісус відкриває очі двом сліпим
29Коли вони виходили з Єрихона, за Ним пішов великий натовп. (Мт 9:27; Мр 10:46; Лк 18:35)30І ось двоє сліпих, які сиділи при дорозі, почувши, що Ісус наближається, закричали: Помилуй нас, Господи, Сину Давидів! (Мт 9:27; Мт 17:15)31Натовп втихомирював їх, щоби замовкли, а вони ще дужче кричали, гукаючи: Помилуй нас, Господи, Сину Давидів! (Мт 19:13)32Ісус зупинився, покликав їх і промовив: Що хочете, щоб Я зробив для вас?33Вони кажуть Йому: Господи, аби відкрилися наші очі.34Ісус, змилосердившись, доторкнувся до їхніх очей — і вони враз стали зрячими й пішли за Ним. (Мт 9:36)