Psalm 25

Neues Leben. Die Bibel

von SCM Verlag
1 Ein Psalm Davids. HERR, nach dir habe ich Verlangen.2 Ich vertraue auf dich, mein Gott! Lass mich nicht zugrunde gehen und lass nicht zu, dass meine Feinde sich an meiner Niederlage freuen.3 Alle, die dir vertrauen, werden nicht untergehen, doch die, die andere betrügen wollen, werden zu Fall kommen. (Ps 37,9; Ps 40,2; Jes 49,23)4 HERR, zeige mir die Wege, die ich gehen soll, und weise mir die Pfade, denen ich folgen soll. (Ps 5,9; Ps 86,11)5 Führe mich und lehre mich, nach deiner Wahrheit zu leben, denn du bist der Gott, der mich rettet. Auf dich hoffe ich zu jeder Zeit. (Ps 24,5; Ps 40,2)6 HERR, denke an deine Gnade und an dein Erbarmen, die du von jeher gezeigt hast. (Ps 103,17)7 HERR, vergib mir die Sünden meiner Jugend und sieh mich mit gnädigen Augen an, denn du bist gütig. (Hi 13,26; Ps 51,3)8 Der HERR ist gut und gerecht; darum zeigt er den Sündern den richtigen Weg. (Ps 86,5)9 Er zeigt den Demütigen, was richtig ist, und lehrt sie seinen Weg. (Ps 23,3; Ps 32,8)10 Mit Gnade und Treue leitet der HERR alle, die seinen Bund halten und seinen Geboten gehorchen. (Ps 40,12; Ps 103,17)11 HERR, vergib mir meine große Schuld, damit dein Name geehrt wird. (Ps 79,9)12 Wie steht es mit dem Menschen, der den HERRN ernst nimmt? Der HERR wird ihm den Weg zeigen, den er gehen soll.13 Es wird ihm gut gehen und seine Kinder werden das ganze Land besitzen. (Ps 37,11; Ps 69,36)14 Die Freundschaft mit dem HERRN gebührt denen, die ihn ernst nehmen. Er lässt sie wissen, wozu sein Bund mit ihnen da ist. (Spr 3,32; Joh 7,17)15 Ich richte meine Augen stets auf den HERRN, denn er wird mich aus den Fallen befreien, die meine Feinde mir stellen. (Ps 31,5; Ps 123,2; Ps 141,8)16 Wende dich mir zu und hab Erbarmen mit mir, denn ich bin allein und in großer Not. (Ps 69,17)17 Die Angst in meinem Herzen wird immer größer. Errette mich aus meinen Nöten! (Ps 40,13; Ps 107,6)18 Sieh meinen Schmerz und meinen Kummer. Vergib mir alle meine Sünden! (Ps 31,8; Ps 103,3)19 Sieh doch, wie viele Feinde ich habe, die mich zu Unrecht hassen! (Ps 3,2; Ps 9,14)20 Beschütze mich und rette mich vor ihnen! Lass mich nicht zugrunde gehen, denn ich vertraue auf dich. (Ps 25,2; Ps 86,2)21 Hilf mir, aufrichtig und ehrlich zu leben, weil ich meine Hoffnung auf dich setze. (Ps 25,3; Ps 41,13)22 O Gott, erlöse Israel aus aller seiner Not!

Psalm 25

New International Reader’s Version

von Biblica
1 In you, LORD my God, I put my trust.2 I trust in you. Don’t let me be put to shame. Don’t let my enemies win the battle over me.3 Those who put their hope in you will never be put to shame. But those who lie to other people for no reason will be put to shame.4 LORD, show me your ways. Teach me how to follow you.5 Guide me in your truth. Teach me. You are God my Saviour. I put my hope in you all day long.6 LORD, remember your great mercy and love. You have shown them to your people for a long time.7 Don’t remember the sins I committed when I was young. Don’t remember how often I refused to obey you. Remember me because you love me. LORD, you are good.8 The LORD is honest and good. He teaches sinners to walk in his ways.9 He shows those who aren’t proud how to do what is right. He teaches them his ways.10 All the LORD’s ways are loving and faithful towards those who obey what his covenant commands.11 LORD, be true to your name. Forgive my sin, even though it is great.12 Who are the people who have respect for the LORD? God will teach them the ways they should choose.13 Things will always go well for them. Their children will be given the land.14 The LORD shares his plans with those who have respect for him. He makes his covenant known to them.15 My eyes always look to the LORD. He alone can set my feet free from the trap.16 Turn to me and help me. I am lonely and hurting.17 Take away the troubles of my heart. Set me free from my great pain.18 Look at how I’m hurting! See how much I suffer! Take away all my sins.19 Look at how many enemies I have! See how terrible their hatred is for me!20 Guard my life. Save me. Don’t let me be put to shame. I go to you for safety.21 May my honest and good life keep me safe. LORD, I have put my hope in you.22 God, set Israel free from all their troubles!

Psalm 25

English Standard Version

von Crossway
1 [1] Of David. To you, O Lord, I lift up my soul. (Ps 24,4; Ps 86,4; Ps 143,8; Kla 3,41)2 O my God, in you I trust; let me not be put to shame; let not my enemies exult over me. (Ps 11,1; Ps 13,4; Ps 25,20; Ps 31,1; Ps 31,17; Ps 71,1)3 Indeed, none who wait for you shall be put to shame; they shall be ashamed who are wantonly treacherous. (Ps 59,3; Jes 49,23; Jer 3,20; Röm 5,5; Phil 1,20)4 Make me to know your ways, O Lord; teach me your paths. (2Mo 33,13; Ps 5,8; Ps 27,11; Ps 86,11; Ps 119,35; Ps 143,8; Ps 143,10)5 Lead me in your truth and teach me, for you are the God of my salvation; for you I wait all the day long. (Ps 26,3; Ps 86,11)6 Remember your mercy, O Lord, and your steadfast love, for they have been from of old. (1Mo 8,1; 1Mo 9,15; 1Mo 19,29; Ps 51,1; Ps 103,17; Jes 63,15)7 Remember not the sins of my youth or my transgressions; according to your steadfast love remember me, for the sake of your goodness, O Lord! (Hi 13,26; Hi 20,11; Ps 51,1; Jer 3,25)8 Good and upright is the Lord; therefore he instructs sinners in the way. (Ps 32,8; Ps 100,5)9 He leads the humble in what is right, and teaches the humble his way.10 All the paths of the Lord are steadfast love and faithfulness, for those who keep his covenant and his testimonies. (Joh 1,17)11 For your name’s sake, O Lord, pardon my guilt, for it is great. (Ps 23,3; Röm 5,20)12 Who is the man who fears the Lord? Him will he instruct in the way that he should choose. (Ps 25,8)13 His soul shall abide in well-being, and his offspring shall inherit the land. (Ps 37,9; Ps 112,2; Spr 1,33; Spr 19,23)14 The friendship[2] of the Lord is for those who fear him, and he makes known to them his covenant. (Hi 29,4; Am 3,7)15 My eyes are ever toward the Lord, for he will pluck my feet out of the net. (2Chr 20,12; Ps 31,4; Ps 123,1; Ps 141,8)16 Turn to me and be gracious to me, for I am lonely and afflicted. (Ps 69,16; Ps 86,16; Ps 119,132)17 The troubles of my heart are enlarged; bring me out of my distresses.18 Consider my affliction and my trouble, and forgive all my sins. (Hi 10,15)19 Consider how many are my foes, and with what violent hatred they hate me.20 Oh, guard my soul, and deliver me! Let me not be put to shame, for I take refuge in you. (Ps 25,2)21 May integrity and uprightness preserve me, for I wait for you.22 Redeem Israel, O God, out of all his troubles. (2Sam 4,9; Ps 34,22; Ps 71,23; Ps 130,8; Kla 3,58)