A shiggaion of David, which he sang to the Lord concerning Cush, a Benjaminite.
1Lord my God, I take refuge in you; save and deliver me from all who pursue me,[1]2or they will tear me apart like a lion and rip me to pieces with no-one to rescue me.3Lord my God, if I have done this and there is guilt on my hands –4if I have repaid my ally with evil or without cause have robbed my foe –5then let my enemy pursue and overtake me; let him trample my life to the ground and make me sleep in the dust.[2]6Arise, Lord, in your anger; rise up against the rage of my enemies. Awake, my God; decree justice.7Let the assembled peoples gather round you, while you sit enthroned over them on high.8Let the Lord judge the peoples. Vindicate me, Lord, according to my righteousness, according to my integrity, O Most High.9Bring to an end the violence of the wicked and make the righteous secure – you, the righteous God who probes minds and hearts.10My shield[3] is God Most High, who saves the upright in heart.11God is a righteous judge, a God who displays his wrath every day.12If he does not relent, he[4] will sharpen his sword; he will bend and string his bow.13He has prepared his deadly weapons; he makes ready his flaming arrows.14Whoever is pregnant with evil conceives trouble and gives birth to disillusionment.15Whoever digs a hole and scoops it out falls into the pit they have made.16The trouble they cause recoils on them; their violence comes down on their own heads.17I will give thanks to the Lord because of his righteousness; I will sing the praises of the name of the Lord Most High.
1Оплакване на Давид, което той пя на ГОСПОДА поради думите на вениаминеца Хус. ГОСПОДИ, Боже мой, на Теб уповавам; спаси ме от всичките ми преследвачи и ме избави; (Ps 31:15)2да не би да скъса като лъв душата ми и я раздере, без да се намери избавител. (Ps 50:22; Isa 38:13)3ГОСПОДИ, Боже мой, ако съм сторил аз това – ако има в ръцете ми беззаконие, (1Sa 24:11; 2Sa 16:7; 2Sa 16:8)4ако съм въздал зло на онзи, който беше в мир с мен, или съм обрал онзи, който без причина ме преследва, (1Sa 24:7; 1Sa 26:9)5то нека неприятелят подгони душата ми и я стигне, нека стъпче в земята живота ми и нека повали в пръстта славата ми. (Села.)6Стани, ГОСПОДИ, в гнева Си; повдигни се срещу яростта на противниците ми и се събуди заради мене, Ти, Който си отредил съда. (Ps 44:23; Ps 94:2)7И нека събраните племена Те обикалят; и Ти се върни да седнеш нависоко над тях.8ГОСПОД съди племената; съди и мене, ГОСПОДИ, според правдата ми; и според моето незлобие нека ми бъде. (Ps 18:20; Ps 35:24)9Нека се спре вече беззаконието на нечестивите; а праведния утвърди Ти, Боже праведни, Който изпитваш сърцата и това, което е вътре. (1Sa 16:7; 1Ch 28:9; Ps 139:1; Jer 11:20; Jer 17:10; Jer 20:12; Re 2:23)10Моята защита е в Бога, Който избавя онези, които са с право сърце. (Ps 125:4)11Бог е праведен съдия. Да! Бог, Който се гневи всеки ден на нечестивия.12Ако не се обърне нечестивият, Той ще изостри меча Си; опънал и приготвил е лъка Си. (De 32:41)13Приготвил е против него и смъртоносни оръдия; прави стрелите Си огнени стрели. (De 32:23; De 32:42; Ps 64:7)14Ето, нечестивият е в мъки да роди беззаконие, зачева нечестие и ражда лъжа. (Job 15:35; Isa 33:11; Isa 59:4; Jas 1:15)15Изкопал е ров и го е направил дълбок; но той сам ще падне в ямата, която е изкопал. (Es 7:10; Job 4:8; Ps 9:15; Ps 10:2; Ps 35:8; Ps 94:23; Ps 141:10; Pr 5:22; Pr 26:27; Ec 10:8)16Нечестието му ще се върне върху неговата глава и насилието му ще слезе върху неговото теме. (1Ki 2:32; Es 9:25; Ga 6:7)17Аз ще хваля ГОСПОДА за Неговата правда и ще възпявам името на Всевишния ГОСПОД.