1‘I revealed myself to those who did not ask for me; I was found by those who did not seek me. To a nation that did not call on my name, I said, “Here am I, here am I.”2All day long I have held out my hands to an obstinate people, who walk in ways not good, pursuing their own imaginations –3a people who continually provoke me to my very face, offering sacrifices in gardens and burning incense on altars of brick;4who sit among the graves and spend their nights keeping secret vigil; who eat the flesh of pigs, and whose pots hold broth of impure meat;5who say, “Keep away; don’t come near me, for I am too sacred for you!” Such people are smoke in my nostrils, a fire that keeps burning all day.6‘See, it stands written before me; I will not keep silent but will pay back in full; I will pay it back into their laps –7both your sins and the sins of your ancestors,’ says the Lord. ‘Because they burned sacrifices on the mountains and defied me on the hills, I will measure into their laps the full payment for their former deeds.’8This is what the Lord says: ‘As when juice is still found in a cluster of grapes and people say, “Don’t destroy it, there is still a blessing in it,” so will I do on behalf of my servants; I will not destroy them all.9I will bring forth descendants from Jacob, and from Judah those who will possess my mountains; my chosen people will inherit them, and there will my servants live.10Sharon will become a pasture for flocks, and the Valley of Achor a resting-place for herds, for my people who seek me.11‘But as for you who forsake the Lord and forget my holy mountain, who spread a table for Fortune and fill bowls of mixed wine for Destiny,12I will destine you for the sword, and all of you will fall in the slaughter; for I called but you did not answer, I spoke but you did not listen. You did evil in my sight and chose what displeases me.’13Therefore this is what the Sovereign Lord says: ‘My servants will eat, but you will go hungry; my servants will drink, but you will go thirsty; my servants will rejoice, but you will be put to shame.14My servants will sing out of the joy of their hearts, but you will cry out from anguish of heart and wail in brokenness of spirit.15You will leave your name for my chosen ones to use in their curses; the Sovereign Lord will put you to death, but to his servants he will give another name.16Whoever invokes a blessing in the land will do so by the one true God; whoever takes an oath in the land will swear by the one true God. For the past troubles will be forgotten and hidden from my eyes.
New heavens and a new earth
17‘See, I will create new heavens and a new earth. The former things will not be remembered, nor will they come to mind.18But be glad and rejoice for ever in what I will create, for I will create Jerusalem to be a delight and its people a joy.19I will rejoice over Jerusalem and take delight in my people; the sound of weeping and of crying will be heard in it no more.20‘Never again will there be in it an infant who lives but a few days, or an old man who does not live out his years; the one who dies at a hundred will be thought a mere child; the one who fails to reach[1] a hundred will be considered accursed.21They will build houses and dwell in them; they will plant vineyards and eat their fruit.22No longer will they build houses and others live in them, or plant and others eat. For as the days of a tree, so will be the days of my people; my chosen ones will long enjoy the work of their hands.23They will not labour in vain, nor will they bear children doomed to misfortune; for they will be a people blessed by the Lord, they and their descendants with them.24Before they call I will answer; while they are still speaking I will hear.25The wolf and the lamb will feed together, and the lion will eat straw like the ox, and dust will be the serpent’s food. They will neither harm nor destroy on all my holy mountain,’ says the Lord.
1Дадох достъп на онези, които не питаха за Мене; бях близо до онези, които не Ме търсеха. Ето Ме! Ето Ме! – казах на народ, който не призоваваше името Ми. (Isa 63:19; Ro 9:24; Ro 9:30; Ro 10:20; Eph 2:12; Eph 2:13)2Протягах ръцете си цял ден към бунтовнически народ, които ходят по лош път след своите помисли – (Ro 10:21)3народ, който непрестанно Ме дразни в лицето Ми, като коли жертви в градините и кади върху кирпичените жертвеници; (Le 17:5; De 31:21; Isa 66:17)4като живее в гробищата и нощува в подземията; като яде свинско месо и държи в съдовете си вариво от нечисти неща; (De 18:11; Isa 11:7; Isa 66:17)5като казва: Стой надалеч, не се приближавай до мене, защото аз съм по-свят от тебе; такива са дим в ноздрите Ми, огън, горящ през целия ден. (Mt 9:11; Lu 5:30; Lu 18:11; Jud 1:19)6Ето, писано е пред Мене: Няма да мълча, а ще въздам. Да! Ще въздам в пазвите им, (De 32:34; Ps 50:3; Ps 79:12; Jer 16:18; Eze 11:21; Mal 3:16)7както за вашите беззакония, казва ГОСПОД, така и за беззаконията на бащите ви, които кадиха по планините и Ме хулиха по хълмовете; затова Аз най-напред ще отмеря в пазвата им делото им. (Ex 20:5; Eze 18:6; Eze 20:27; Eze 20:28)8Така казва ГОСПОД: Както казват – когато има мъст в грозда, не го повреждай, защото има благословия в него, така ще направя и Аз заради слугите Си, за да не ги изтребя всички. (Joe 2:14)9Ще произведа потомък от Яков и от Юда – наследник на планините Си; Моите избрани ще ги наследят и слугите Ми ще се заселят там. (Isa 65:15; Isa 65:22; Mt 24:22; Ro 11:5; Ro 11:7)10И за народа Ми, които Ме търсят, Сарон ще бъде пасбище за стада, а долината Ахор – място, където лежат говеда. (Jos 7:24; Jos 7:26; Isa 33:9; Isa 35:2; Ho 2:15)11А вас, които изоставяте ГОСПОДА, които забравяте святия Ми хълм, които приготвяте трапеза за Щастие[1] и които правите възлияние на Орисница[2], (Isa 56:7; Isa 57:13; Isa 65:25; Eze 23:41; 1Co 10:21)12ще ви определя за меч, вие всички ще се наведете за клане; защото когато виках, не отговаряхте, и когато говорих, не слушахте; а вършехте онова, което беше зло пред Мен, и избрахте това, което Ми беше неугодно. (2Ch 36:15; 2Ch 36:16; Pr 1:24; Isa 66:4; Jer 7:13; Zec 7:7; Mt 21:34)13Затова така говори Господ ЙЕХОВА: Ето, Моите слуги ще ядат, а вие ще гладувате; ето, Моите слуги ще пият, а вие ще жадувате; ето, Моите слуги ще се радват, а вие ще се срамувате;14ето, Моите слуги ще пеят със сърдечна радост, а вие ще пищите от болка в сърцата ви и ще се вайкате от съкрушаване на духа. (Mt 8:12; Lu 13:28)15И ще оставите името си на избраните Ми, за да проклинат с Него; и Господ ЙЕХОВА ще умъртви теб, а слугите Си ще нарече с друго име. (Isa 62:2; Isa 65:9; Isa 65:22; Jer 29:22; Zec 8:13; Ac 11:26)16Така че, който облажава себе си на земята, ще облажава себе си в Бога на истината, и който се кълне на земята, ще се кълне в Бога на истината; защото предишните скърби бяха забравени и защото се скриха от очите Ми. (De 6:13; Ps 63:11; Ps 72:17; Isa 19:18; Isa 45:23; Jer 4:2; Zep 1:5)
Нова земя и ново небе
17Понеже, ето, създавам ново небе и нова земя; и предишните неща няма да се спомнят, нито ще дойдат на ум. (Isa 51:16; Isa 66:22; 2Pe 3:13; Re 21:1)18Но вие се веселете и се радвайте винаги в онова, което създавам; защото, ето, създавам Йерусалим за радост и народа му – за веселие.19Аз ще се радвам на Йерусалим и ще се веселя за народа Си, и няма да се чува вече в него глас на плач, нито глас на ридание. (Ec 8:12; Isa 35:10; Isa 51:11; Isa 62:5; Re 7:17; Re 21:4)20Там няма да има вече младенец, който да живее само няколко дни, нито старец, който да не е изпълнил дните си; защото, който умира стогодишен, ще се смята за млад, а грешник, ако умре стогодишен, ще бъде считан за проклет.21Те ще построят къщи и ще живеят в тях; ще насадят лозя и ще ядат плода им. (Le 26:16; De 28:30; Isa 62:8; Am 9:14)22Няма те да построят, а друг да живее там; няма те да насадят, а друг да яде; защото дните на Моя народ ще бъдат като дните на дърво и избраните Ми за дълго ще се наслаждават на делото на ръцете си. (Ps 92:12; Isa 65:9; Isa 65:15)23Няма да се трудят напразно, нито ще раждат деца за бедствие; защото те са род на благословените от ГОСПОДА, също и потомството им. (De 28:41; Isa 61:9; Ho 9:12)24Преди да Ме призоват те, Аз ще отговарям, и докато говорят те, Аз ще слушам. (Ps 32:5; Da 9:21)25Вълкът и агнето ще пасат заедно и лъвът ще яде слама като вола, и храна на змията ще бъде пръстта. Няма да повреждат, нито ще погубват в цялата Ми свята планина, казва ГОСПОД. (Ge 3:14; Isa 11:6; Isa 11:7; Isa 11:9)