Gott, sei mir Sünder gnädig! (Der vierte Bußpsalm)
1Ein Psalm Davids, vorzusingen,2als der Prophet Nathan zu ihm kam, nachdem er zu Batseba eingegangen war. (2Sam 12,1)3Gott, sei mir gnädig nach deiner Güte, und tilge meine Sünden nach deiner großen Barmherzigkeit. (Lk 18,13)4Wasche mich rein von meiner Missetat, und reinige mich von meiner Sünde;5denn ich erkenne meine Missetat, und meine Sünde ist immer vor mir. (Ps 32,5)6An dir allein habe ich gesündigt und übel vor dir getan, auf dass du recht behaltest in deinen Worten und rein dastehst, wenn du richtest. (Röm 3,4)7Siehe, in Schuld bin ich geboren, und meine Mutter hat mich in Sünde empfangen.8Siehe, du liebst Wahrheit, die im Verborgenen liegt, und im Geheimen tust du mir Weisheit kund.9Entsündige mich mit Ysop, dass ich rein werde; wasche mich, dass ich weißer werde als Schnee. (2Mo 12,22; Jes 1,18)10Lass mich hören Freude und Wonne, dass die Gebeine fröhlich werden, die du zerschlagen hast. (Ps 32,3)11Verbirg dein Antlitz vor meinen Sünden, und tilge alle meine Missetat.12Schaffe in mir, Gott, ein reines Herz und gib mir einen neuen, beständigen Geist. (Hes 36,26; Mt 5,8)13Verwirf mich nicht von deinem Angesicht, und nimm deinen heiligen Geist nicht von mir.14Erfreue mich wieder mit deiner Hilfe, und mit einem willigen Geist rüste mich aus.15Ich will die Übertreter deine Wege lehren, dass sich die Sünder zu dir bekehren.16Errette mich von Blutschuld, / Gott, der du mein Gott und Heiland bist, dass meine Zunge deine Gerechtigkeit rühme.17Herr, tue meine Lippen auf, dass mein Mund deinen Ruhm verkündige.18Denn Schlachtopfer willst du nicht, / ich wollte sie dir sonst geben, und Brandopfer gefallen dir nicht. (Ps 40,7)19Die Opfer, die Gott gefallen, sind ein geängsteter Geist, ein geängstetes, zerschlagenes Herz wirst du, Gott, nicht verachten. (Ps 34,19)20Tue wohl an Zion nach deiner Gnade, baue die Mauern zu Jerusalem.21Dann werden dir gefallen rechte Opfer, / Brandopfer und Ganzopfer; dann wird man Stiere auf deinem Altar opfern.
1Dem Chorleiter. Ein Psalm. Von David.2Als der Prophet Nathan zu ihm kam, nachdem er zu Batseba eingegangen war. (2Sam 12,1)3Sei mir gnädig, Gott, nach deiner Gnade; tilge[1] meine Vergehen[2] nach der Größe deiner Barmherzigkeit! (Ps 41,5; Lk 18,13)4Wasche mich völlig von meiner Schuld, und reinige mich von meiner Sünde! (Jes 43,25)5Denn ich erkenne meine Vergehen[3], und meine Sünde ist stets vor mir.6Gegen dich, gegen dich allein[4] habe ich gesündigt und getan, was böse ist in deinen Augen; damit du im Recht bist mit deinem Reden, rein erfunden in deinem Richten. (Ps 32,5; Ps 41,5; Röm 3,4)7Siehe, in Schuld bin ich geboren, und in Sünde hat mich meine Mutter empfangen. (Hi 14,4; Ps 58,4; 1Joh 1,8)8Siehe, du hast Gefallen an Wahrheit[5] im Innern[6], und im Verborgenen wirst du mir Weisheit kundtun. (1Chr 29,17)9Entsündige mich mit Ysop, und ich werde rein sein; wasche mich, und ich werde weißer sein als Schnee. (Jes 1,18; Apg 15,9)10Lass mich Fröhlichkeit und Freude hören, so werden die Gebeine jauchzen, die du zerschlagen hast. (Ps 35,10)11Verbirg dein Angesicht vor meinen Sünden, und tilge[7] alle meine Schuld!12Erschaffe[8] mir, Gott, ein reines Herz, und erneuere in mir[9] einen festen Geist! (Apg 15,9)13Verwirf mich nicht von deinem Angesicht, und den Geist deiner Heiligkeit nimm nicht von mir!14Lass mir wiederkehren die Freude deines Heils[10], und stütze mich mit einem willigen Geist!15Lehren will ich die ⟨von dir⟩ Abgefallenen[11] deine Wege, dass die Sünder zu dir umkehren. (Hes 33,11; Lk 22,32)16Rette mich von Blutschuld, Gott, du Gott meiner Hilfe[12], so wird meine Zunge deine Gerechtigkeit jubelnd preisen. (2Sam 12,9; Ps 71,15)17Herr, tue meine Lippen auf, dass mein Mund dein Lob verkünde. (Lk 1,64)18Denn du hast kein Gefallen am Schlachtopfer, sonst gäbe ich es; Brandopfer gefällt dir nicht. (Ps 40,7; Hebr 10,6)19Die Opfer Gottes sind ein zerbrochener Geist; ein zerbrochenes und zerschlagenes Herz wirst du, Gott, nicht verachten. (Ps 34,19; Jes 57,15; Jes 66,2)20Tue Zion Gutes in deiner Gunst[13], baue die Mauern Jerusalems! (Ps 122,6)21Dann wirst du Gefallen haben an rechten Opfern[14], Brandopfern und Ganzopfern; dann wird man Stiere darbringen auf deinem Altar. (Ps 4,6; Jes 56,7)
1To the choirmaster. A Psalm of David, when Nathan the prophet went to him, after he had gone in to Bathsheba. Have mercy on me,[1] O God, according to your steadfast love; according to your abundant mercy blot out my transgressions. (2Sam 12,1; Ps 4,1; Ps 51,9; Ps 106,45; Jes 43,25; Jes 44,22; Apg 3,19; Kol 2,14)2Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin! (3Mo 13,6; Ps 51,7; Jes 1,16; Jer 4,14; Mal 3,3; Apg 22,16; Hebr 9,14; 1Joh 1,7; 1Joh 1,9)3For I know my transgressions, and my sin is ever before me. (Ps 32,5; Spr 28,13)4Against you, you only, have I sinned and done what is evil in your sight, so that you may be justified in your words and blameless in your judgment. (1Mo 20,6; 1Mo 39,9; 2Sam 12,13; Lk 15,18; Lk 15,21; Röm 3,4; 1Kor 8,12)5Behold, I was brought forth in iniquity, and in sin did my mother conceive me. (Hi 14,4; Hi 15,14; Röm 5,12; Röm 5,19; Eph 2,3)6Behold, you delight in truth in the inward being, and you teach me wisdom in the secret heart. (Hi 38,36)7Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow. (2Mo 12,22; 3Mo 14,4; 4Mo 19,18; Ps 51,2; Jes 1,18; Hebr 9,19)8Let me hear joy and gladness; let the bones that you have broken rejoice. (Ps 35,10; Ps 44,19; Jes 38,13)9Hide your face from my sins, and blot out all my iniquities. (Ps 51,1; Jer 16,17)10Create in me a clean heart, O God, and renew a right[2] spirit within me. (1Sam 10,9; Ps 24,4; Jer 24,7; Kla 5,21; Hes 11,19; Hes 36,26; Mt 5,8; Apg 15,9; Eph 4,23)11Cast me not away from your presence, and take not your Holy Spirit from me. (2Kön 13,23; 2Kön 17,20; 2Kön 24,20; Ps 102,10; Jer 7,15; Röm 8,9; Eph 4,30)12Restore to me the joy of your salvation, and uphold me with a willing spirit.13Then I will teach transgressors your ways, and sinners will return to you. (Lk 22,32)14Deliver me from bloodguiltiness, O God, O God of my salvation, and my tongue will sing aloud of your righteousness. (2Sam 11,17; 2Sam 12,9; Ps 24,5; Ps 35,28; Ps 71,8; Ps 71,15; Ps 71,24; 1Joh 1,9)15O Lord, open my lips, and my mouth will declare your praise.16For you will not delight in sacrifice, or I would give it; you will not be pleased with a burnt offering. (Ps 40,6)17The sacrifices of God are a broken spirit; a broken and contrite heart, O God, you will not despise. (Ps 34,18)18Do good to Zion in your good pleasure; build up the walls of Jerusalem; (Ps 69,35; Ps 122,6; Ps 147,2)19then will you delight in right sacrifices, in burnt offerings and whole burnt offerings; then bulls will be offered on your altar. (5Mo 33,10; Ps 4,5; Mal 3,3)
Psalm 51
Menge Bibel
1Dem Musikmeister; ein Psalm von David,2als der Prophet Nathan zu ihm kam, nachdem er sich mit Bathseba vergangen hatte (2.Sam 12).3Sei mir gnädig, o Gott, nach deiner Güte! Nach deinem großen Erbarmen tilge meine Vergehen!4Wasche völlig mir ab meine Schuld und mache mich rein von meiner Missetat!5Ach, ich erkenne meine Vergehen wohl, und meine Missetat steht mir immerdar vor Augen!6Gegen dich allein hab’ ich gesündigt und habe getan, was böse ist in deinen Augen, auf daß du recht behältst mit deinen Urteilssprüchen und rein dastehst mit deinem Richten.7Ach, in Schuld bin ich geboren[1], und in Sünde hat meine Mutter mich empfangen.8Du hast Gefallen an Wahrheit[2] im innersten Herzen, und im Verborg’nen läßt du mich Weisheit erkennen.9Entsündige mich mit Ysop, daß ich rein werde, wasche mich, daß ich weißer werde als Schnee. (2Mo 12,22)10Laß mich (wieder) Freude und Wonne empfinden, daß die Glieder frohlocken, die du zerschlagen.11Verhülle dein Antlitz vor meinen Sünden und tilge alle meine Missetaten!12Schaffe mir, Gott, ein reines Herz und stell’ einen neuen, festen Geist in meinem Innern her!13Verwirf mich nicht von deinem Angesicht und nimm deinen heiligen Geist nicht weg von mir!14Gib, daß ich deiner Hilfe[3] mich wieder freue, und rüste mich aus mit einem willigen Geist!15Dann will ich die Übertreter deine Wege lehren, und die Missetäter sollen zu dir sich bekehren.16Errette mich von Blutschuld, o Gott, du Gott meines Heils, damit meine Zunge deine Gerechtigkeit jubelnd preise!17O Allherr, tu mir die Lippen auf, damit mein Mund deinen Ruhm verkünde!18Denn an Schlachtopfern hast du kein Gefallen, und brächte ich Brandopfer dar: du möchtest sie nicht.19Opfer, die Gott gefallen, sind ein zerbrochner Geist; ein zerbrochnes und zerschlagnes Herz wirst du, o Gott, nicht verschmähen. –20Tu doch Gutes an Zion nach deiner Gnade: baue Jerusalems Mauern wieder auf!21Dann wirst du auch Wohlgefallen haben an richtigen Opfern, an Brand- und Ganzopfern; dann wird man Farren opfern auf deinem Altar.
1Für den Dirigenten[1]. Ein Psalm Davids. (Ps 4,1)2Entstanden, nachdem der Prophet Natan zu David gekommen war, weil David mit Batseba Ehebruch begangen hatte.[2] (2Sam 12,1)3Sei mir gnädig, o Gott – du bist doch reich an Gnade! In deiner großen Barmherzigkeit lösche meine Vergehen aus!4Wasche meine Schuld ganz von mir ab, und reinige mich von meiner Sünde!5Denn ich erkenne meine Vergehen, und meine Sünde ist mir ständig vor Augen.6Gegen dich allein habe ich gesündigt, ja, ich habe getan, was in deinen Augen böse ist. Das bekenne ich, damit umso deutlicher wird: Du bist im Recht mit deinem Urteil, dein Richterspruch ist wahr und angemessen.[3]7Du weißt es: Von Geburt an lastet Schuld auf mir; auch meine Mutter war nicht frei von Sünde, als sie mit mir schwanger war.[4]8Du liebst es, wenn ein Mensch durch und durch aufrichtig ist; so lehre mich doch im Tiefsten meines Herzens Weisheit![5]9Reinige mich von meiner Sünde – so wie der Priester dies mit einem Ysopbüschel tut –, dann bin ich wirklich wieder rein. Wasche meine Schuld von mir ab, dann werde ich weißer sein als Schnee.[6] (3Mo 14,1; 4Mo 19,1)10Lass mich wieder etwas Wohltuendes hören und Freude erleben, damit ich aufblühe, nachdem du mich so zerschlagen hast[7].11Schau nicht weiter auf die Sünden, die ich begangen habe[8], sondern lösche meine ganze Schuld aus!12Erschaffe in mir ein reines Herz, o Gott, und gib mir einen neuen, gefestigten Geist.13Schick mich nicht weg aus deiner Nähe[9], und nimm deinen heiligen Geist nicht von mir.14Lass mich wieder Freude erleben, wenn du mich rettest. Hilf mir, indem du mich bereit machst, dir gerne zu gehorchen.[10]15Dann will ich denen, die sich von dir abgewendet haben, deine Wege zeigen. Ja, Menschen, die gegen dich sündigen, sollen so umkehren zu dir.16Gott, durch mich wurde das Blut eines Menschen vergossen – befreie mich von dieser Schuld[11], Gott, du mein Retter! Dann werde ich dich loben mit meiner Stimme und jubeln über deine Treue[12].17Herr, öffne du meine Lippen, damit mein Mund deinen Ruhm verkündet!18Dir liegt nichts daran, dass ich dir Tiere als Schlachtopfer darbringe – ich würde es sonst bereitwillig tun. Nein, nach Brandopfern hast du kein Verlangen.19Ein Opfer, das Gott gefällt, ist tiefe Reue[13]; ein zerbrochenes und verzweifeltes Herz wirst du, o Gott, nicht zurückweisen.20In deiner Güte erweise auch der Stadt Zion Gutes, ja, festige die Mauern Jerusalems!21Dann wirst du erneut Gefallen haben an den vorgeschriebenen Opfern[14], an Brandopfern, die vollständig in Rauch aufgehen[15]. Dann werden auf deinem Altar wieder Stiere für dich dargebracht.
1Für den Chormeister. Ein Psalm Davids,2als der Prophet Natan zu ihm kam, nachdem er zu Batseba gegangen war. (2Sam 11,1)3Sei mir gnädig, Gott, nach deiner Güte, nach dem Mass deines Erbarmens tilge meine Freveltaten. (Lk 18,13)4Wasche mich rein von meiner Schuld, und reinige mich von meiner Sünde.5Denn meine Freveltaten kenne ich wohl, und immer steht meine Sünde mir vor Augen. (Jes 59,12)6An dir allein habe ich gesündigt, und ich habe getan, was dir missfällt; so bist du gerecht in deinem Spruch, rein stehst du da, wenn du richtest. (Ps 33,4; Röm 3,4)7Sieh, in Schuld bin ich geboren, und in Sünde hat mich meine Mutter empfangen.8Sieh, an Wahrheit hast du Gefallen, tief im Verborgenen, und im Geheimen tust du mir Weisheit kund.9Entsündige mich mit Ysop, und ich werde rein, wasche mich, und ich werde weisser als Schnee. (4Mo 19,18; Jes 1,18)10Lass mich Freude und Wonne hören, frohlocken werden die Gebeine, die du zerschlagen hast.11Verbirg dein Angesicht vor meinen Sünden, und tilge alle meine Vergehen.12Schaffe mir, Gott, ein reines Herz, und gib mir einen neuen, beständigen Geist. (Hes 11,19; Hes 36,26; Mt 5,8)13Verstosse mich nicht von deinem Angesicht, und deinen heiligen Geist nimm nicht von mir.14Bringe mir wieder die Freude deiner Hilfe, und stärke mich mit einem willigen Geist.15Die Abtrünnigen will ich deine Wege lehren, und die Sünder kehren um zu dir.16Rette mich vor Blutschuld, Gott, du Gott meiner Rettung, so wird meine Zunge jubeln über deine Gerechtigkeit.17Herr, tue meine Lippen auf, und mein Mund wird deinen Ruhm verkünden.18Denn an Schlachtopfern hast du kein Gefallen, und wollte ich Brandopfer bringen, so willst du sie nicht. (Ps 40,7)19Das Opfer, das Gott gefällt, ist ein zerbrochener Geist, ein zerbrochenes und zerschlagenes Herz wirst du, Gott, nicht verachten. (Ps 34,19)20Tue Zion Gutes nach deinem Wohlgefallen, baue die Mauern Jerusalems. (Ps 69,36; Ps 102,17; Ps 126,1; Ps 147,2)21Dann wirst du Gefallen haben an rechten Opfern, an Brandopfern und Ganzopfern, dann wird man Stiere darbringen auf deinem Altar. (Ps 4,6)
1Au chef de chœur. Un psaume de David,2qu’il composa lorsque le prophète Nathan vint chez lui après qu’il eut péché avec Bath-Shéba[1]. (2Sam 11,1; 2Sam 12,1)3Aie pitié de moi, ô Dieu, ╵toi qui es si bon! Efface mes transgressions, ╵tu es si compatissant!4Lave-moi de mon péché! Purifie-moi de ma faute!5Car je reconnais mes torts: la pensée de mon péché ╵me poursuit sans cesse.6Contre toi, contre toi seul, ╵j’ai péché, j’ai commis ╵ce qui est mal à tes yeux. Voilà pourquoi tu es juste ╵quand tu émets ta sentence, et tu es irréprochable ╵quand tu rends ton jugement[2]. (Röm 3,4)7Je suis, depuis ma naissance, ╵marqué du péché; depuis qu’en ma mère ╵j’ai été conçu, le péché est attaché à moi.8Mais tu veux que la sincérité ╵demeure au fond de mon être. Tu m’enseignes la sagesse ╵au plus profond de moi-même.9Purifie-moi du péché ╵avec un rameau d’hysope[3], ╵et je serai pur! Lave-moi et je serai ╵plus blanc que la neige. (2Mo 12,22; 3Mo 14,4; 3Mo 14,6; 4Mo 19,6; 4Mo 19,18; Hebr 9,19)10Fais résonner à nouveau ╵la joie et l’allégresse pour moi! Les os que tu as broyés ╵retrouveront la gaieté.11Ne considère plus mes péchés! Tous mes torts, efface-les!12O Dieu, crée en moi ╵un cœur pur! Renouvelle en moi ╵un esprit bien disposé!13Ne me renvoie pas ╵loin de ta présence, ne me reprends pas ton Esprit saint.14Rends-moi la joie du salut ╵que tu accomplis, et affermis-moi ╵par ton Esprit généreux!15Alors je pourrai montrer ╵à qui est coupable ╵le chemin que tu prescris pour que les pécheurs ╵reviennent à toi.16O Dieu, toi le Dieu qui me libères, ╵viens me délivrer ╵du poids de mon crime[4], alors, par mes chants, ╵je proclamerai ╵ta justice. (2Sam 11,17)17Eternel, ouvre mes lèvres et je te louerai.18Car tu ne désires pas ╵que je t’offre un sacrifice. Je t’aurais offert des holocaustes, mais tu n’y prends pas plaisir.19Le seul sacrifice ╵qui convienne à Dieu[5], ╵c’est un esprit humilié. O Dieu, tu n’écartes pas ╵un cœur brisé et contrit.20Dans ta bonté, fais du bien ╵à la ville de Sion, et bâtis les murs ╵de Jérusalem!21Alors tu prendras plaisir ╵à des sacrifices ╵qui sont conformes à la Loi: holocaustes et offrandes totales, et l’on offrira ╵des taureaux sur ton autel.