Sprüche 16

Lutherbibel 2017

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Der Mensch setzt sich’s wohl vor im Herzen; aber vom HERRN kommt, was die Zunge reden wird.2 Einen jeglichen dünken seine Wege rein; aber der HERR prüft die Geister.3 Befiehl dem HERRN deine Werke, so wird dein Vorhaben gelingen. (Ps 37,5)4 Der HERR macht alles zu seinem Zweck, auch den Frevler für den bösen Tag. (Röm 9,22)5 Ein stolzes Herz ist dem HERRN ein Gräuel und wird gewiss nicht ungestraft bleiben.6 Durch Güte und Treue wird Missetat gesühnt, und durch die Furcht des HERRN meidet man das Böse.7 Wenn eines Menschen Wege dem HERRN wohlgefallen, so lässt er auch seine Feinde mit ihm Frieden machen. (1Mo 31,24; 1Mo 33,4)8 Besser wenig mit Gerechtigkeit als viel Einkommen mit Unrecht. (Spr 15,16)9 Des Menschen Herz erdenkt sich seinen Weg; aber der HERR allein lenkt seinen Schritt. (Spr 19,21; Jer 10,23)10 Weissagung ist in dem Munde des Königs; sein Mund spricht nicht fehl im Gericht.11 Waage und rechte Waagschalen sind vom HERRN; und alle Gewichte im Beutel sind sein Werk. (Spr 11,1)12 Den Königen ist Unrecht tun ein Gräuel; denn durch Gerechtigkeit wird der Thron befestigt. (Spr 20,28; Spr 25,5; Spr 29,14)13 Rechte Worte gefallen den Königen; und wer aufrichtig redet, wird geliebt.14 Des Königs Grimm ist ein Bote des Todes; aber ein weiser Mann wird ihn versöhnen. (Spr 19,12; Spr 20,2)15 Wenn des Königs Angesicht freundlich ist, das ist Leben, und seine Gnade ist wie ein Spätregen.16 Weisheit erwerben ist besser als Gold und Einsicht erwerben edler als Silber.17 Der Frommen Weg meidet das Arge; und wer auf seinen Weg achtet, bewahrt sein Leben.18 Wer zugrunde gehen soll, der wird zuvor stolz; und Hochmut kommt vor dem Fall. (Spr 18,12)19 Besser niedrig sein mit den Demütigen als Beute austeilen mit den Hoffärtigen.20 Wer auf das Wort merkt, der findet Glück; und wohl dem, der sich auf den HERRN verlässt!21 Ein Verständiger wird gerühmt als ein weiser Mann, und liebliche Rede mehrt die Einsicht.22 Klugheit ist ein Brunnen des Lebens dem, der sie hat; aber die Strafe der Toren ist ihre Torheit.23 Des Weisen Herz redet klug und mehrt auf seinen Lippen die Lehre.24 Freundliche Reden sind Honigseim, süß für die Seele und heilsam für die Glieder. (Spr 12,25)25 Manchem scheint ein Weg recht; aber zuletzt bringt er ihn zum Tode.26 Der Hunger des Arbeiters arbeitet für ihn; denn sein Mund treibt ihn an.27 Ein heilloser Mensch gräbt nach Unheil, und auf seinen Lippen ist’s wie brennendes Feuer.28 Ein falscher Mensch richtet Zank an, und ein Verleumder macht Freunde uneins.29 Ein Frevler verlockt seinen Nächsten und führt ihn auf keinen guten Weg.30 Wer mit den Augen winkt, denkt nichts Gutes; und wer mit den Lippen andeutet, vollbringt Böses.31 Graue Haare sind eine Krone der Ehre; auf dem Weg der Gerechtigkeit wird sie gefunden. (Spr 20,29)32 Ein Geduldiger ist besser als ein Starker und wer sich selbst beherrscht, besser als einer, der Städte einnimmt. (Spr 14,29)33 Der Mensch wirft das Los; aber es fällt, wie der HERR will.

Sprüche 16

La Bible du Semeur

von Biblica
1 L’homme fait des projets, mais celui qui a le dernier mot, c’est l’Eternel.2 Vous pouvez penser que tout ce que vous faites est bien, mais c’est l’Eternel qui apprécie vos motivations.3 Recommande tes œuvres à l’Eternel, et tes projets se réaliseront.4 L’Eternel a tout fait pour un but, même le méchant pour le jour du malheur.5 Tout homme orgueilleux est en horreur à l’Eternel; soyez-en certain: il ne restera pas impuni.6 La faute est expiée par la bonté et la fidélité et, par crainte de l’Eternel, on se détourne du mal.7 Quand la conduite d’un homme est agréable à l’Eternel, il lui concilie même ses ennemis.8 Mieux vaut le peu honnêtement obtenu que de gros revenus mal acquis.9 L’homme projette de suivre tel chemin, et Dieu dirige ses pas.10 Quand le roi se prononce, ses paroles ont valeur de déclaration divine: que sa bouche n’aille donc pas à l’encontre du droit.11 L’Eternel veut des balances et des plateaux justes, et les poids, il en fait son affaire[1]. (Spr 11,1)12 Faire le mal est une chose abominable pour un roi, car le pouvoir ne devient fort que s’il est juste.13 Ceux dont les paroles sont justes obtiennent la faveur du roi, et il aime ceux qui parlent avec droiture.14 Quand un roi se met en colère, sa fureur est comme une messagère de mort, mais l’homme sage saura l’apaiser.15 Quand le visage du roi s’éclaire, c’est un gage de vie, et sa faveur est comme un nuage annonçant l’ondée printanière[2]. (5Mo 11,14)16 Acquérir la sagesse vaut bien mieux que l’or pur, et gagner en discernement est bien préférable à l’argent[3]. (Spr 2,4)17 Les hommes droits cheminent sur des routes qui évitent le mal, qui surveille sa conduite préserve sa vie.18 L’orgueil précède la ruine; un esprit fier annonce la chute.19 Mieux vaut avoir un esprit humble et frayer avec les gens de condition modeste que de partager le butin avec les orgueilleux.20 Qui agit prudemment dans une affaire s’en trouvera bien[4]. Heureux celui qui met sa confiance en l’Eternel!21 Qui a le cœur sage sera reconnu comme intelligent, et les paroles aimables sont d’autant plus persuasives.22 Le discernement est une source de vie pour celui qui en est pourvu; les sots trouvent leur châtiment dans leur sottise même.23 Si le cœur d’un homme est pénétré de sagesse, il parlera de façon avisée, et ses paroles seront d’autant plus persuasives.24 D’aimables paroles sont comme un rayon de miel: douces pour l’âme et bienfaisantes pour le corps.25 Bien des hommes pensent être sur le bon chemin, et pourtant, ils se trouvent sur une voie qui, finalement, mène à la mort.26 La faim du travailleur est une bonne collaboratrice: sa bouche le pousse à travailler.27 Le vaurien projette le malheur, et ses paroles sont comme un feu dévorant.28 Le fourbe sème la discorde, et qui colporte des rumeurs jette la brouille entre des amis.29 L’homme violent circonvient son prochain et l’entraîne sur une mauvaise voie.30 Qui ferme les yeux pour méditer des desseins pervers et qui serre les lèvres a déjà commis le mal.31 Les cheveux blancs sont une couronne honorifique: elle s’obtient par une vie droite.32 Mieux vaut un homme lent à la colère qu’un bon guerrier, mieux vaut savoir se dominer que de conquérir des villes.33 On jette le sort dans les pans du vêtement du prêtre[5], mais c’est de l’Eternel que dépend toute décision. (2Mo 28,30)

Sprüche 16

Hoffnung für alle

von Biblica
1 Der Mensch denkt über vieles nach und macht seine Pläne, das letzte Wort aber hat der HERR[1].2 Der Mensch hält sein Handeln für richtig, aber der HERR prüft seine Beweggründe.3 Vertraue dem HERRN deine Pläne an, er wird dir Gelingen schenken.4 Der HERR sorgt dafür, dass jeden das Los trifft, das er verdient – auch für den Gottlosen kommt der Tag des Verderbens.5 Der HERR verabscheut die Hochmütigen. Du kannst sicher sein: Keiner entkommt seiner Strafe!6 Wer dem HERRN treu ist und Liebe übt, dem wird die Schuld vergeben; und wer Ehrfurcht vor dem HERRN hat, der meidet das Böse.7 Wenn dein Handeln dem HERRN gefällt, bewegt er sogar deine Feinde dazu, mit dir Frieden zu schließen.8 Besser wenig Besitz, der ehrlich verdient ist, als großer Reichtum, durch Betrug erschlichen.9 Der Mensch plant seinen Weg, aber der HERR lenkt seine Schritte.10 Der König urteilt an Gottes Stelle, darum irrt er sich nicht, wenn er Recht spricht.11 Der HERR will, dass Waage und Gewichte stimmen, denn er selbst hat diese Ordnung aufgestellt.[2]12 Königen ist das Unrecht verhasst, denn ihre Macht ist nur sicher, wenn Gerechtigkeit herrscht.13 Könige wollen die Wahrheit hören, darum achten sie ehrliche Menschen.14 Der Zorn des Königs ist ein Vorbote des Todes, deshalb versucht ein kluger Mensch, ihn freundlich zu stimmen.15 Die Gunst des Königs bedeutet Leben; seine Anerkennung ist so wohltuend wie ein sanfter Frühlingsregen.16 Weisheit und Urteilsvermögen zu erlangen ist viel kostbarer als Silber oder Gold!17 Ein aufrichtiger Mensch meidet das Böse; wer dies beachtet, wird sein Leben retten.18 Stolz führt zum Sturz, und Hochmut kommt vor dem Fall!19 Lieber bescheiden und arm sein als Beute teilen mit den Hochmütigen!20 Wer auf das hört, was ihm beigebracht wird, der hat Erfolg; und wer dem HERRN vertraut, der findet Glück.21 Man verlässt sich auf das Urteil eines vernünftigen Menschen; und wenn er dazu noch gut reden kann, wird man viel von ihm lernen.22 Wer Einsicht besitzt, für den ist sie eine Quelle des Lebens; aber ein Dummkopf wird durch seine eigene Dummheit bestraft.23 Ein weiser Mensch spricht weise Worte und kann andere damit überzeugen.24 Ein freundliches Wort ist wie Honig: angenehm im Geschmack und gesund für den Körper.25 Manch einer wähnt sich auf dem richtigen Weg – und läuft geradewegs in den Tod.26 Hunger treibt den Menschen an; er muss arbeiten, um satt zu werden.27 Ein gemeiner Mensch brütet immer neues Unheil aus; seine Worte zerstören wie Feuer.28 Ein hinterlistiger Mensch sät Zank und Streit, und ein Lästermaul bringt Freunde auseinander.29 Ein verbrecherischer Mensch beschwatzt seinen Freund und bringt ihn auf krumme Wege.30 Wer listig mit den Augen zwinkert, führt Böses im Schilde; wer entschlossen die Lippen zusammenpresst, hat es schon getan.31 Graues Haar ist ein würdevoller Schmuck – angemessen für alle, die Gottes Gebote befolgen.32 Geduld zu haben ist besser, als ein Held zu sein; und sich selbst beherrschen ist besser, als Städte zu erobern!33 Der Mensch wirft das Los, um Gott zu befragen; und der HERR allein bestimmt die Antwort.

Sprüche 16

King James Version

1 The preparations of the heart in man, and the answer of the tongue, is from the LORD.2 All the ways of a man are clean in his own eyes; but the LORD weigheth the spirits.3 Commit thy works unto the LORD, and thy thoughts shall be established.4 The LORD hath made all things for himself: yea, even the wicked for the day of evil.5 Every one that is proud in heart is an abomination to the LORD: though hand join in hand, he shall not be unpunished.6 By mercy and truth iniquity is purged: and by the fear of the LORD men depart from evil.7 When a man' ways please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him.8 Better is a little with righteousness than great revenues without right.9 A man' heart deviseth his way: but the LORD directeth his steps.10 A divine sentence is in the lips of the king: his mouth transgresseth not in judgment.11 A just weight and balance are the LORD': all the weights of the bag are his work.12 It is an abomination to kings to commit wickedness: for the throne is established by righteousness.13 Righteous lips are the delight of kings; and they love him that speaketh right.14 The wrath of a king is as messengers of death: but a wise man will pacify it.15 In the light of the king' countenance is life; and his favour is as a cloud of the latter rain.16 How much better is it to get wisdom than gold! and to get understanding rather to be chosen than silver!17 The highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul.18 Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall.19 Better it is to be of an humble spirit with the lowly, than to divide the spoil with the proud.20 He that handleth a matter wisely shall find good: and whoso trusteth in the LORD, happy is he.21 The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.22 Understanding is a wellspring of life unto him that hath it: but the instruction of fools is folly.23 The heart of the wise teacheth his mouth, and addeth learning to his lips.24 Pleasant words are as an honeycomb, sweet to the soul, and health to the bones.25 There is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death.26 He that laboureth laboureth for himself; for his mouth craveth it of him.27 An ungodly man diggeth up evil: and in his lips there is as a burning fire.28 A froward man soweth strife: and a whisperer separateth chief friends.29 A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into the way that is not good.30 He shutteth his eyes to devise froward things: moving his lips he bringeth evil to pass.31 The hoary head is a crown of glory, if it be found in the way of righteousness.32 He that is slow to anger is better than the mighty; and he that ruleth his spirit than he that taketh a city.33 The lot is cast into the lap; but the whole disposing thereof is of the LORD.