Sprüche 15

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Eine sanfte Antwort dämpft die Erregung, / eine kränkende Rede reizt zum Zorn.2 Die Zunge der Weisen tut der Erkenntnis gut, / der Mund der Narren sprudelt Torheit hervor.3 An jedem Ort sind die Augen des HERRN, / sie wachen über Gute und Böse.4 Eine sanfte Zunge ist ein Lebensbaum, / eine falsche Zunge bricht das Herz.5 Der Tor verschmäht die Unterweisung seines Vaters, / wer auf Zurechtweisung achtet, ist klug.6 Im Haus des Gerechten gibt es reichen Vorrat, / was der Frevler erwirbt, wird zerschlagen.7 Die Lippen der Weisen streuen Erkenntnis aus, / das Herz der Toren ist verkehrt.8 Das Opfer der Frevler ist dem HERRN ein Gräuel, / am Gebet der Rechtschaffenen aber hat er Gefallen. (Spr 21,27)9 Ein Gräuel ist dem HERRN der Weg des Frevlers, / wer aber der Gerechtigkeit nachjagt, den liebt er.10 Schlimme Strafe trifft den, der den Pfad verlässt, / wer Zurechtweisung hasst, muss sterben.11 Totenreich und Unterwelt liegen offen vor dem HERRN, / wie viel mehr die Herzen der Menschen.12 Ein Zuchtloser liebt es nicht, dass man ihn rügt, / zu weisen Menschen begibt er sich nicht.13 Ein fröhliches Herz macht das Gesicht heiter, / Kummer im Herzen bedrückt das Gemüt.14 Das Herz des Verständigen sucht Erkenntnis, / der Mund der Toren ergeht sich in Torheit.15 Der Bedrückte hat lauter böse Tage, / der Frohgemute hat ständig Feiertag.16 Besser wenig in der Furcht des HERRN / als reiche Schätze und keine Ruhe. (Spr 16,8; Spr 17,1)17 Besser ein Gericht Gemüse, wo Liebe herrscht, / als ein gemästeter Ochse und Hass dabei.18 Ein hitziger Mensch erregt Zank, / ein langmütiger besänftigt den Streit.19 Der Weg des Faulen ist wie ein Dornengestrüpp, / der Pfad der Redlichen aber ist gebahnt. (Spr 6,6)20 Ein weiser Sohn macht dem Vater Freude, / nur ein törichter Mensch verachtet seine Mutter. (Spr 10,1)21 Torheit macht dem Unverständigen Freude, / der einsichtige Mann geht den geraden Weg.22 Wo es an Beratung fehlt, da scheitern die Pläne, / wo viele Ratgeber sind, gibt es Erfolg.23 Jeden freut es, wenn er Antwort geben kann, / und wie gut ist doch ein Wort zur rechten Zeit.24 Einen Lebenspfad zur Höhe gibt es für den Klugen, / damit er der Totenwelt drunten entgeht.25 Das Haus der Stolzen reißt der HERR nieder, / den Grenzstein der Witwe aber macht er fest. (5Mo 19,14; Spr 22,28; Spr 23,10)26 Die Pläne des Bösen sind dem HERRN ein Gräuel, / aber freundliche Reden sind lauter.27 Wer unrechten Gewinn macht, zerstört sein Haus, / wer Bestechung von sich weist, wird lange leben.28 Der Gerechte überlegt sich im Herzen jede Antwort, / aber der Mund der Frevler sprudelt Schlechtes hervor.29 Fern ist der HERR den Frevlern, / doch das Gebet der Gerechten hört er.30 Strahlende Augen erfreuen das Herz, / frohe Kunde labt den Leib.31 Ein Ohr, das auf heilsame Mahnungen hört, / hält sich unter den Weisen auf.32 Wer Zucht abweist, verachtet sich selbst; / wer aber auf Mahnungen hört, erwirbt Verstand.33 Die Furcht des HERRN erzieht zur Weisheit / und Demut geht der Ehre voran. (Spr 1,7)

Sprüche 15

Синодальный перевод

1 Кроткий ответ отвращает гнев, а оскорбительное слово возбуждает ярость.2 Язык мудрых сообщает добрые знания, а уста глупых изрыгают глупость.3 На всяком месте очи Господни: они видят злых и добрых.4 Кроткий язык – древо жизни, но необузданный – сокрушение духа.5 Глупый пренебрегает наставлением отца своего; а кто внимает обличениям, тот благоразумен.6 В доме праведника – обилие сокровищ, а в прибытке нечестивого – расстройство.7 Уста мудрых распространяют знание, а сердце глупых не так.8 Жертва нечестивых – мерзость пред Господом, а молитва праведных благоугодна Ему.9 Мерзость пред Господом – путь нечестивого, а идущего путем правды Он любит.10 Злое наказание – уклоняющемуся от пути, и ненавидящий обличение погибнет.11 Преисподняя и Аваддон [открыты] пред Господом, тем более сердца сынов человеческих.12 Не любит распутный обличающих его, и к мудрым не пойдет.13 Веселое сердце делает лице веселым, а при сердечной скорби дух унывает.14 Сердце разумного ищет знания, уста же глупых питаются глупостью.15 Все дни несчастного печальны; а у кого сердце весело, у того всегда пир.16 Лучше немногое при страхе Господнем, нежели большое сокровище, и при нем тревога.17 Лучше блюдо зелени, и при нем любовь, нежели откормленный бык, и при нем ненависть.18 Вспыльчивый человек возбуждает раздор, а терпеливый утишает распрю.19 Путь ленивого – как терновый плетень, а путь праведных – гладкий.20 Мудрый сын радует отца, а глупый человек пренебрегает мать свою.21 Глупость – радость для малоумного, а человек разумный идет прямою дорогою.22 Без совета предприятия расстроятся, а при множестве советников они состоятся.23 Радость человеку в ответе уст его, и как хорошо слово вовремя!24 Путь жизни мудрого вверх, чтобы уклониться от преисподней внизу.25 Дом надменных разорит Господь, а межу вдовы укрепит.26 Мерзость пред Господом – помышления злых, слова же непорочных угодны Ему.27 Корыстолюбивый расстроит дом свой, а ненавидящий подарки будет жить.28 Сердце праведного обдумывает ответ, а уста нечестивых изрыгают зло.29 Далек Господь от нечестивых, а молитву праведников слышит.30 Светлый взгляд радует сердце, добрая весть утучняет кости.31 Ухо, внимательное к учению жизни, пребывает между мудрыми.32 Отвергающий наставление нерадеет о своей душе; а кто внимает обличению, тот приобретает разум.33 Страх Господень научает мудрости, и славе предшествует смирение.