Psalm 3

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohn Abschalom floh. (2Sam 15,1)2 HERR, wie viele sind meine Bedränger; viele stehen gegen mich auf. (Ps 25,19)3 Viele gibt es, die von mir sagen: Er findet keine Hilfe bei Gott. [Sela]4 Du aber, HERR, bist ein Schild für mich, du bist meine Ehre und erhebst mein Haupt. (1Mo 15,1; 5Mo 33,29; Ps 7,11; Ps 18,3; Ps 33,20; Ps 84,12; Ps 115,9; Spr 30,5; Sir 34,16)5 Ich habe laut zum HERRN gerufen; da gab er mir Antwort von seinem heiligen Berg. [Sela]6 Ich legte mich nieder und schlief, ich erwachte, denn der HERR stützt mich. (Ps 4,9)7 Viele Tausende von Kriegern fürchte ich nicht, die mich ringsum belagern. (Ps 27,3)8 HERR, steh auf, mein Gott, bring mir Hilfe! Denn all meinen Feinden hast du den Kiefer zerschmettert, hast den Frevlern die Zähne zerbrochen.9 Beim HERRN ist die Hilfe. Auf deinem Volk ist dein Segen. [Sela] (Jon 2,10)

Psalm 3

nuBibeln

von Biblica
1 En psalm av David, när han flydde från sin son Absalom.2 HERRE, mina fiender är så många! Det är många som reser sig mot mig,3 många som säger om mig: ”Det finns ingen räddning för honom hos Gud.” Séla[1]4 Men du, HERRE, är min sköld runt omkring mig, min ära, den som lyfter upp mitt huvud.5 Jag ropar till HERREN, och han hör mig från sitt heliga berg. Séla6 Jag lägger mig ner, sover, och vaknar igen, för HERREN stöder mig.7 Jag är inte rädd för de tiotusentals människor som omringar mig från alla håll.8 Stå upp, HERRE! Rädda mig, min Gud! Du slår alla mina fiender på käken och krossar de gudlösas tänder.9 Räddningen kommer från HERREN. Låt din välsignelse komma över ditt folk! Séla