Sacharja 3

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Danach ließ er mich den Hohepriester Jehoschua sehen, der vor dem Engel des HERRN stand. Der Satan aber stand zu seiner Rechten, um ihn anzuklagen.2 Der Engel des HERRN sagte zum Satan: Der HERR weise dich in die Schranken, Satan; ja, der HERR, der Jerusalem auserwählt hat, weise dich in die Schranken. Ist dieser da nicht ein Holzscheit, das man aus dem Feuer gerissen hat? (Jud 1,9)3 Jehoschua hatte nämlich schmutzige Kleider an, als er vor dem Engel stand.4 Dieser wandte sich an seine Diener und befahl: Zieht ihm die schmutzigen Kleider aus! Zu ihm aber sagte er: Siehe, hiermit nehme ich deine Schuld von dir. Nun soll man dich mit festlichen Gewändern bekleiden.5 Und ich befahl: Man soll ihm einen reinen Turban auf sein Haupt setzen. Da setzten sie ihm den reinen Turban auf sein Haupt und bekleideten ihn mit Gewändern und der Engel des HERRN stand dabei. (Sach 6,11)6 Der Engel des HERRN versicherte Jehoschua:7 So spricht der HERR der Heerscharen: Wenn du auf meinen Wegen gehst und wenn du meine Ordnung einhältst, dann wirst du es sein, der mein Haus regiert und meine Vorhöfe verwaltet, und ich gebe dir Zutritt zu meinen Dienern hier. (Jer 23,18; Jer 30,21)8 Höre, Hohepriester Jehoschua: Du und deine Gefährten, die vor dir sitzen, ihr seid Männer, die als Wahrzeichen dienen: Denn siehe, ich will meinen Knecht kommen lassen, den Spross. (Jes 8,18; Jer 23,5; Jer 33,15; Sach 6,12)9 Ja, siehe, der Stein, den ich vor Jehoschua hingelegt habe - auf diesem einen Stein sind sieben Augen -, siehe, ich ritze in ihn eine Inschrift ein - Spruch des HERRN der Heerscharen - und ich tilge die Schuld dieses Landes an einem einzigen Tag. (2Mo 28,9; Sach 4,10; Offb 2,17)10 An jenem Tag - Spruch des HERRN der Heerscharen - werdet ihr einander einladen unter Weinstock und Feigenbaum. (1Kön 5,5; Mi 4,4)

Sacharja 3

中文和合本(简体)

1 天 使 ( 原 文 是 他 ) 又 指 给 我 看 : 大 祭 司 约 书 亚 站 在 耶 和 华 的 使 者 面 前 ; 撒 但 也 站 在 约 书 亚 的 右 边 , 与 他 作 对 。2 耶 和 华 向 撒 但 说 : 撒 但 哪 , 耶 和 华 责 备 你 ! 就 是 拣 选 耶 路 撒 冷 的 耶 和 华 责 备 你 ! 这 不 是 从 火 中 抽 出 来 的 一 根 柴 麽 ?3 约 书 亚 穿 着 污 秽 的 衣 服 站 在 使 者 面 前 。4 使 者 吩 咐 站 在 面 前 的 说 : 你 们 要 脱 去 他 污 秽 的 衣 服 ; 又 对 约 书 亚 说 : 我 使 你 脱 离 罪 孽 , 要 给 你 穿 上 华 美 的 衣 服 。5 我 说 : 要 将 洁 净 的 冠 冕 戴 在 他 头 上 。 他 们 就 把 洁 净 的 冠 冕 戴 在 他 头 上 , 给 他 穿 上 华 美 的 衣 服 , 耶 和 华 的 使 者 在 旁 边 站 立 。6 耶 和 华 的 使 者 告 诫 约 书 亚 说 :7 万 军 之 耶 和 华 如 此 说 : 你 若 遵 行 我 的 道 , 谨 守 我 的 命 令 , 你 就 可 以 管 理 我 的 家 , 看 守 我 的 院 宇 ; 我 也 要 使 你 在 这 些 站 立 的 人 中 间 来 往 。8 大 祭 司 约 书 亚 啊 , 你 和 坐 在 你 面 前 的 同 伴 都 当 听 。 他 们 是 作 预 兆 的 。 我 必 使 我 仆 人 大 卫 的 苗 裔 发 出 。9 看 哪 , 我 在 约 书 亚 面 前 所 立 的 石 头 , 在 一 块 石 头 上 有 七 眼 。 万 军 之 耶 和 华 说 : 我 要 亲 自 雕 刻 这 石 头 , 并 要 在 一 日 之 间 除 掉 这 地 的 罪 孽 。10 当 那 日 , 你 们 各 人 要 请 邻 舍 坐 在 葡 萄 树 和 无 花 果 树 下 。 这 是 万 军 之 耶 和 华 说 的 。

Sacharja 3

English Standard Version

von Crossway
1 Then he showed me Joshua the high priest standing before the angel of the Lord, and Satan[1] standing at his right hand to accuse him. (1Chr 21,1; Esr 3,2; Ps 109,6; Sach 6,11)2 And the Lord said to Satan, “The Lord rebuke you, O Satan! The Lord who has chosen Jerusalem rebuke you! Is not this a brand[2] plucked from the fire?” (Am 4,11; Sach 1,17; Röm 8,33; Jud 1,9)3 Now Joshua was standing before the angel, clothed with filthy garments. (Jes 64,6; Sach 3,1; Jud 1,23)4 And the angel said to those who were standing before him, “Remove the filthy garments from him.” And to him he said, “Behold, I have taken your iniquity away from you, and I will clothe you with pure vestments.” (Jes 6,7; Jes 61,10; Sach 3,7; Sach 3,9; Lk 1,19; Lk 15,22; Offb 7,14; Offb 19,8)5 And I said, “Let them put a clean turban on his head.” So they put a clean turban on his head and clothed him with garments. And the angel of the Lord was standing by. (Hi 29,14; Sach 6,11)6 And the angel of the Lord solemnly assured Joshua, (Sach 3,1)7 “Thus says the Lord of hosts: If you will walk in my ways and keep my charge, then you shall rule my house and have charge of my courts, and I will give you the right of access among those who are standing here. (1Mo 26,5; 3Mo 8,35; 5Mo 17,9; Sach 3,4; Mal 2,7; Mal 3,14)8 Hear now, O Joshua the high priest, you and your friends who sit before you, for they are men who are a sign: behold, I will bring my servant the Branch. (Jes 11,1; Jes 42,1; Jer 23,5; Hes 12,11; Sach 6,12)9 For behold, on the stone that I have set before Joshua, on a single stone with seven eyes,[3] I will engrave its inscription, declares the Lord of hosts, and I will remove the iniquity of this land in a single day. (Esr 3,9; Ps 118,22; Jes 28,16; Sach 3,4; Sach 4,7; Sach 4,10; 2Tim 2,19; Offb 5,6)10 In that day, declares the Lord of hosts, every one of you will invite his neighbor to come under his vine and under his fig tree.” (1Kön 4,25)