Proverbs 29

English Standard Version

from Crossway
1 He who is often reproved, yet stiffens his neck, will suddenly be broken beyond healing. (1Sa 2:25; Pr 1:24; Pr 6:15; Isa 30:14; Jer 19:11)2 When the righteous increase, the people rejoice, but when the wicked rule, the people groan. (Es 3:15; Es 8:15; Pr 11:10; Pr 28:12; Pr 28:28)3 He who loves wisdom makes his father glad, but a companion of prostitutes squanders his wealth. (Pr 5:9; Pr 6:26; Pr 10:1; Pr 15:20; Pr 27:11; Pr 28:7; Lu 15:13; Lu 15:30)4 By justice a king builds up the land, but he who exacts gifts[1] tears it down. (2Ch 9:8; Pr 29:14)5 A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet. (Ps 9:15; Pr 28:23)6 An evil man is ensnared in his transgression, but a righteous man sings and rejoices. (Ex 15:1; Ex 15:21; Ps 35:27; Ec 9:12)7 A righteous man knows the rights of the poor; a wicked man does not understand such knowledge. (Job 29:16; Ps 41:1; Pr 28:27)8 Scoffers set a city aflame, but the wise turn away wrath. (Pr 11:11)9 If a wise man has an argument with a fool, the fool only rages and laughs, and there is no quiet. (Ec 4:6)10 Bloodthirsty men hate one who is blameless and seek the life of the upright.[2] (Ge 4:5; Ge 4:8; 1Jo 3:12)11 A fool gives full vent to his spirit, but a wise man quietly holds it back.12 If a ruler listens to falsehood, all his officials will be wicked.13 The poor man and the oppressor meet together; the Lord gives light to the eyes of both. (Job 25:3; Ps 13:3; Pr 22:2)14 If a king faithfully judges the poor, his throne will be established forever. (Ps 72:4; Pr 16:12; Pr 29:4)15 The rod and reproof give wisdom, but a child left to himself brings shame to his mother. (Pr 10:1; Pr 17:25; Pr 29:17)16 When the wicked increase, transgression increases, but the righteous will look upon their downfall. (Ps 37:34; Ps 37:36; Ps 58:10; Ps 91:8; Ps 92:11)17 Discipline your son, and he will give you rest; he will give delight to your heart. (Pr 13:24)18 Where there is no prophetic vision the people cast off restraint,[3] but blessed is he who keeps the law. (Ex 32:25; 1Sa 3:1; 2Ch 15:3; Ps 74:9; Am 8:11; Lu 11:28; Joh 13:17; Jas 1:25)19 By mere words a servant is not disciplined, for though he understands, he will not respond.20 Do you see a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him. (Pr 26:12)21 Whoever pampers his servant from childhood will in the end find him his heir.[4]22 A man of wrath stirs up strife, and one given to anger causes much transgression. (Pr 15:18)23 One’s pride will bring him low, but he who is lowly in spirit will obtain honor. (2Sa 22:28; Pr 11:2; Pr 15:33; Pr 17:19; Pr 18:12; Mt 23:12; Jas 4:6)24 The partner of a thief hates his own life; he hears the curse, but discloses nothing. (Le 5:1; Pr 8:36)25 The fear of man lays a snare, but whoever trusts in the Lord is safe. (Ge 12:12; Ge 20:2; Ge 20:11; Ge 26:7; Lu 12:4; Joh 12:42)26 Many seek the face of a ruler, but it is from the Lord that a man gets justice. (Pr 19:6; Isa 49:4; 1Co 4:4)27 An unjust man is an abomination to the righteous, but one whose way is straight is an abomination to the wicked. (2Co 6:14)

Proverbs 29

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

from Biblica
1 كسی كه بعد از تنبيه بسيار، باز سرسختی كند، ناگهان خرد خواهد شد و ديگر علاجی نخواهد داشت.2 وقتی قدرت در دست نيكان است مردم شادند، اما قدرت كه به دست بدان بيفتد مردم مینالند.3 پسر عاقل پدرش را خوشحال میكند، اما پسری كه به دنبال زنان بدكاره میرود اموالش را بر باد میدهد.4 پادشاه عاقل به مملكتش ثبات میبخشد، اما آنكه رشوه میگيرد مملكت خود را نابود میكند.5 شخص متملق با چاپلوسیهای خود به دوستش صدمه میزند.6 بدكاران در دام گناه خود گرفتار میشوند، اما شادی نصيب درستكاران میگردد.7 شخص درستكار نسبت به فقرا با انصاف است، اما آدم بدكار به فكر آنها نيست.8 آدم احمقی كه همه را مسخره میكند میتواند شهری را به آشوب بكشاند، اما شخص دانا تلاش میكند صلح و آرامش برقرار نمايد.9 بحث كردن با آدم نادان سودی ندارد، زيرا او يا عصبانی میشود يا مسخره میكند.10 افرادی كه تشنهٔ خون هستند از اشخاص درستكار متنفرند و قصد جانشان را دارند.11 آدم نادان خشم خود را فوری بروز میدهد، اما شخص دانا جلو خشم خود را میگيرد.12 اگر حاكم به حرفهای دروغ گوش كند، تمام افرادش دروغگو خواهند شد.13 فقير و ثروتمند در يک چيز مثل هم هستند: خداوند به هر دو آنها چشم بينا داده است.14 پادشاهی كه نسبت به فقرا با انصاف باشد، سلطنتش هميشه پا برجا خواهد ماند.15 برای تربيت بچه، چوب تأديب لازم است. اگر او را به حال خود واگذاری و ادب نكنی، باعث سرافكندگی مادرش خواهد شد.16 وقتی اشخاص بدكار به قدرت میرسند، فساد زياد میشود؛ ولی قدرت آنها دوامی نخواهد داشت و نيكان سقوط آنها را به چشم خواهند ديد.17 فرزند خود را تأديب كن تا باعث شادی و آرامش فكر تو شود.18 در جايی كه پيام خدا نيست، مردم سركش میشوند. خوشا به حال قومی كه احكام خدا را به جا میآورند.19 خدمتكار را نمیتوان تنها با نصيحت اصلاح كرد، زيرا او هر چند حرفهای تو را بفهمد ولی به آنها توجه نخواهد كرد.20 شخصی كه بدون فكر كردن و با عجله جواب میدهد از يک احمق هم بدتر است.21 غلامی كه اربابش او را از كودكی به نازپرورده باشد، برای اربابش غلامی نخواهد كرد.22 شخص تندخو نزاع به پا میكند و باعث ناراحتی میشود.23 تكبر، انسان را به زمين میزند، ولی فروتنی منجر به سربلندی میشود.24 كسی كه با دزد رفيق میشود، دشمن جان خويش است، زيرا شهادت دروغ میدهد و به اين ترتيب خود را زير لعنت قرار میدهد.25 كسی كه از انسان میترسد گرفتار میشود، اما شخصی كه به خداوند توكل میكند در امان میماند.26 بسياری از مردم از حاكم انتظار لطف دارند غافل از اينكه خداوند است كه حق هر كس را میدهد.27 درستكاران از بدكاران نفرت دارند و بدكاران از درستكاران.