1So if there is any encouragement in Christ, any comfort from love, any participation in the Spirit, any affection and sympathy, (Ro 15:30; 2Co 13:14; Col 3:12; 2Th 2:16)2complete my joy by being of the same mind, having the same love, being in full accord and of one mind. (Joh 3:29; Joh 15:11; Ro 12:16)3Do nothing from selfish ambition or conceit, but in humility count others more significant than yourselves. (Ro 12:10; Ga 5:26; Eph 4:2; Eph 5:21; Php 1:17)4Let each of you look not only to his own interests, but also to the interests of others. (Ro 15:2)5Have this mind among yourselves, which is yours in Christ Jesus,[1] (Mt 11:29; Ro 15:3)6who, though he was in the form of God, did not count equality with God a thing to be grasped,[2] (Joh 1:1; Joh 5:18; Joh 10:33; Joh 14:28; 2Co 4:4)7but emptied himself, by taking the form of a servant,[3] being born in the likeness of men. (Isa 42:1; Mt 20:28; Mr 9:12; Joh 1:14; Ro 8:3; 2Co 8:9; 2Co 13:4; Ga 4:4)8And being found in human form, he humbled himself by becoming obedient to the point of death, even death on a cross. (Mt 26:39; Joh 10:18; Ro 5:19; Heb 5:8; Heb 12:2)9Therefore God has highly exalted him and bestowed on him the name that is above every name, (Isa 52:13; Isa 53:12; Mt 28:18; Joh 10:17; Ac 2:33; Ac 5:41; Eph 1:21; Heb 1:4; Heb 2:9)10so that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, (Isa 45:23; Ro 14:11; Eph 1:10; Re 5:3; Re 5:13)11and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. (Joh 13:13; Ro 10:9; Ro 14:9; 1Co 12:3)
Lights in the World
12Therefore, my beloved, as you have always obeyed, so now, not only as in my presence but much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling, (2Co 10:5; Php 1:5; Php 4:15; Heb 5:9; 1Pe 1:2)13for it is God who works in you, both to will and to work for his good pleasure. (1Co 12:6; 1Co 15:10; 1Ti 2:4; Heb 13:21)14Do all things without grumbling or disputing, (1Ti 2:8; 1Pe 4:9)15that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and twisted generation, among whom you shine as lights in the world, (De 32:5; Mt 5:14; Mt 5:16; Mt 5:45; Eph 5:1; Tit 2:10; 1Pe 2:12; Jud 1:24)16holding fast to the word of life, so that in the day of Christ I may be proud that I did not run in vain or labor in vain. (Ac 5:20; 1Co 1:8; 2Co 1:14; Ga 2:2; Ga 4:11; 1Th 3:5)17Even if I am to be poured out as a drink offering upon the sacrificial offering of your faith, I am glad and rejoice with you all. (Ro 15:16; 2Co 12:15; 1Jo 3:16)18Likewise you also should be glad and rejoice with me.
Timothy and Epaphroditus
19I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, so that I too may be cheered by news of you. (1Co 4:17; 1Th 3:2)20For I have no one like him, who will be genuinely concerned for your welfare. (1Co 16:10)21For they all seek their own interests, not those of Jesus Christ. (1Co 10:24; 2Ti 3:2)22But you know Timothy’s[4] proven worth, how as a son[5] with a father he has served with me in the gospel. (1Co 4:17; 2Co 2:9; 1Ti 1:2; 2Ti 1:2; 2Ti 3:10)23I hope therefore to send him just as soon as I see how it will go with me,24and I trust in the Lord that shortly I myself will come also. (Php 1:25; Phm 1:22)25I have thought it necessary to send to you Epaphroditus my brother and fellow worker and fellow soldier, and your messenger and minister to my need, (Php 4:18; Phm 1:2)26for he has been longing for you all and has been distressed because you heard that he was ill.27Indeed he was ill, near to death. But God had mercy on him, and not only on him but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.28I am the more eager to send him, therefore, that you may rejoice at seeing him again, and that I may be less anxious.29So receive him in the Lord with all joy, and honor such men, (Ro 16:2; 1Co 16:18; 1Th 5:12; 1Ti 5:17)30for he nearly died[6] for the work of Christ, risking his life to complete what was lacking in your service to me. (Ac 20:24; 1Co 16:17; Php 4:10)
1Așadar, dacă este vreo încurajare în Cristos, dacă este vreo mângâiere în dragoste, dacă este vreo părtășie a Duhului, dacă este vreun simțământ[1] și vreo îndurare,2împliniți‑mi bucuria și fiți în același gând, având aceeași dragoste, fiind uniți în suflet și având un singur gând!3Nu faceți nimic din ambiție egoistă, nici din slavă deșartă, ci, în smerenie, să‑i considerați pe alții mai presus decât pe voi înșivă.4Fiecare dintre voi să se preocupe nu doar de interesele lui, ci și de ale altora.5Să aveți în voi gândul acesta, care era și în Cristos Isus,6Cel Ce, deși exista în chip[2] de Dumnezeu, n‑a considerat că a fi deopotrivă cu Dumnezeu este un lucru de apucat,7ci S‑a golit pe Sine, luând chip de rob și devenind asemenea oamenilor. La înfățișare a fost găsit ca un om;[3]8S‑a smerit și a devenit ascultător până la moarte și încă moarte pe cruce.9De aceea și Dumnezeu L‑a înălțat nespus de mult și I‑a dăruit Numele care este mai presus de orice nume,10pentru ca în Numele lui Isus să se aplece orice genunchi din cer, de pe pământ și de sub pământ,11și orice limbă să mărturisească că Isus Cristos este Domn, spre slava lui Dumnezeu Tatăl.
Strălucind ca niște stele
12De aceea, preaiubiții mei, așa cum întotdeauna ați ascultat, nu doar în prezența mea, ci mult mai mult acum, în lipsa mea, lucrați pe deplin[4] mântuirea voastră, cu frică și cutremur,13căci Dumnezeu este Cel Ce lucrează în voi și voința și înfăptuirea după buna Lui plăcere.14Faceți toate lucrurile fără nemulțumiri[5] și fără dispute,15ca să fiți fără vină și curați, copii ai lui Dumnezeu, fără cusur, în mijlocul unei generații corupte și pervertite, în care străluciți ca niște lumini în lume[6],16ținând sus[7] Cuvântul vieții, ca să mă pot lăuda în ziua lui Cristos că n‑am alergat fără folos, nici nu m‑am ostenit fără folos.17Și chiar dacă sunt turnat ca o jertfă de băutură peste jertfa și slujba credinței voastre[8], eu mă bucur și îmi împărtășesc bucuria cu voi toți. (Ex 29:38)18În același fel, bucurați‑vă și voi și împărtășiți‑vă bucuria cu mine!
Timotei și Epafroditos
19Îmi pun speranța în Domnul Isus că vi‑l voi trimite în curând pe Timotei, pentru ca și eu să fiu încurajat de veștile despre voi.20Căci n‑am pe nimeni de suflet ca Timotei; el se va preocupa cu adevărat de voi.21Fiindcă toți își caută propriile foloase, și nu pe ale lui Cristos.22Voi cunoașteți caracterul lui, că a slujit împreună cu mine pentru Evanghelie ca un copil cu tatăl lui.23Sper deci să vi‑l trimit imediat ce aflu cum vor fi lucrurile în privința mea24și sunt încrezător în Domnul că voi veni și eu curând.25Am considerat necesar să vi‑l trimit pe fratele Epafroditos, lucrător și soldat împreună cu mine, trimisul și slujitorul vostru pentru nevoile mele.26Căci îi era foarte dor de voi toți și a fost foarte tulburat fiindcă ați auzit că a fost bolnav.27A fost atât de bolnav încât era aproape să moară, însă Dumnezeu a avut milă de el și nu doar de el, ci și de mine, ca să nu am parte de întristare peste întristare.28Așadar, vi‑l trimit în grabă, ca să vă bucurați din nou văzându‑l, iar eu să nu mai fiu întristat.29Primiți‑l deci bine, în Domnul, cu toată bucuria, și cinstiți astfel de oameni!30Căci de dragul lucrării lui Cristos a fost aproape de moarte, riscându‑și viața ca să împlinească ceea ce lipsea slujbei voastre pentru mine.