Psalm 94

English Standard Version

from Crossway
1 O Lord, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth! (De 32:35; De 32:41; De 32:43; Ps 50:2; Isa 35:4; Jer 51:56; Na 1:2; Ro 12:19)2 Rise up, O judge of the earth; repay to the proud what they deserve! (Ps 7:6; Ps 58:11; Lu 1:51)3 O Lord, how long shall the wicked, how long shall the wicked exult? (Job 20:5; Ps 74:10; Re 6:10)4 They pour out their arrogant words; all the evildoers boast. (1Sa 2:3; Ps 31:18; Ps 92:7; Ps 92:9; Ps 125:5; Jud 1:15)5 They crush your people, O Lord, and afflict your heritage. (Pr 22:22; Isa 3:15)6 They kill the widow and the sojourner, and murder the fatherless; (Isa 10:2)7 and they say, “The Lord does not see; the God of Jacob does not perceive.” (Job 22:13)8 Understand, O dullest of the people! Fools, when will you be wise? (Ps 49:10)9 He who planted the ear, does he not hear? He who formed the eye, does he not see? (Ex 4:11; Pr 20:12)10 He who disciplines the nations, does he not rebuke? He who teaches man knowledge— (Job 12:23; Job 35:11)11 the Lord—knows the thoughts of man, that they are but a breath.[1] (Ps 30:5; Ps 30:11; 1Co 3:20)12 Blessed is the man whom you discipline, O Lord, and whom you teach out of your law, (De 8:5; Job 5:17; Pr 3:11; 1Co 11:32; Heb 12:5)13 to give him rest from days of trouble, until a pit is dug for the wicked. (Job 34:29; Ps 49:5; Ps 55:23)14 For the Lord will not forsake his people; he will not abandon his heritage; (De 32:9; 1Sa 12:22; Ro 11:2)15 for justice will return to the righteous, and all the upright in heart will follow it. (1Sa 12:14; 1Ki 14:8; Isa 42:3)16 Who rises up for me against the wicked? Who stands up for me against evildoers? (Ps 12:5)17 If the Lord had not been my help, my soul would soon have lived in the land of silence. (Ps 31:17; Ps 124:1)18 When I thought, “My foot slips,” your steadfast love, O Lord, held me up. (Ps 20:2; Ps 38:16; Ps 73:2)19 When the cares of my heart are many, your consolations cheer my soul.20 Can wicked rulers be allied with you, those who frame[2] injustice by statute? (Ps 50:16; Ps 58:2; Isa 10:1; Am 6:3)21 They band together against the life of the righteous and condemn the innocent to death.[3] (Mt 27:1; Mt 27:4)22 But the Lord has become my stronghold, and my God the rock of my refuge. (Ps 9:9; Ps 14:6; Ps 18:2)23 He will bring back on them their iniquity and wipe them out for their wickedness; the Lord our God will wipe them out. (Ps 7:16; Ps 34:21; Ps 92:9; Pr 2:22)

Psalm 94

Lutherbibel 2017

from Deutsche Bibelgesellschaft
1 HERR, du Gott, des die Rache ist, du Gott, des die Rache ist, erscheine! (De 32:35)2 Erhebe dich, du Richter der Welt; vergilt den Hoffärtigen, was sie verdienen! (Ge 18:25)3 HERR, wie lange sollen die Frevler, wie lange sollen die Frevler frohlocken?4 Es reden so trotzig daher, es rühmen sich alle Übeltäter.5 HERR, sie zerschlagen dein Volk und plagen dein Erbe.6 Witwen und Fremdlinge bringen sie um und töten die Waisen7 und sagen: Der HERR sieht’s nicht, und der Gott Jakobs beachtet’s nicht. (Ps 10:11)8 Merkt es doch, ihr Narren im Volk! Und ihr Toren, wann wollt ihr klug werden?9 Der das Ohr gepflanzt hat, sollte der nicht hören? Der das Auge gemacht hat, sollte der nicht sehen? (Ex 4:11)10 Der die Völker in Zucht hält, / sollte der nicht Rechenschaft fordern – er, der die Menschen Erkenntnis lehrt?11 Aber der HERR kennt die Gedanken der Menschen: Sie sind nur ein Hauch! (1Co 3:20)12 Wohl dem, den du, HERR, in Zucht nimmst und lehrst ihn durch dein Gesetz, (Job 5:17)13 dass er Geduld habe in bösen Tagen, bis dem Frevler die Grube gegraben ist.14 Denn der HERR wird sein Volk nicht verstoßen noch sein Erbe verlassen. (Isa 37:33)15 Denn Recht muss doch Recht bleiben, und ihm werden alle frommen Herzen zufallen.16 Wer steht mir bei wider die Boshaften? Wer tritt zu mir wider die Übeltäter?17 Wenn der HERR mir nicht hülfe, läge ich bald am Orte des Schweigens. (Ps 115:17)18 Wenn ich sprach: Mein Fuß ist gestrauchelt, so hielt mich, HERR, deine Gnade.19 Ich hatte viel Bekümmernis in meinem Herzen, aber deine Tröstungen erquickten meine Seele. (2Co 1:4)20 Kann sich mit dir verbünden der Richterstuhl des Verderbens, der Unheil schafft gegen das Gesetz?21 Sie rotten sich zusammen wider den Gerechten und verurteilen unschuldiges Blut.22 Aber der HERR ist mein Schutz, mein Gott ist der Hort meiner Zuversicht.23 Und er wird ihnen ihr Unrecht vergelten / und sie um ihrer Bosheit willen vertilgen; der HERR, unser Gott, wird sie vertilgen.

Psalm 94

Segond 21

from Société Biblique de Genève
1 Dieu des vengeances, Eternel, Dieu des vengeances, révèle-toi!2 Lève-toi, juge de la terre, paie aux orgueilleux le salaire qu'ils méritent!3 Jusqu'à quand les méchants, Eternel, jusqu'à quand les méchants vont-ils triompher?4 Ils fanfaronnent, ils parlent avec arrogance, tous ceux qui commettent l'injustice se vantent.5 Eternel, ils écrasent ton peuple, ils humilient ton héritage,6 ils égorgent la veuve et l'étranger, ils assassinent les orphelins,7 et ils disent: «L'Eternel ne le voit pas. Le Dieu de Jacob n'y fait pas attention.»8 Faites attention, idiots! Hommes stupides, quand ferez-vous preuve de bon sens?9 Celui qui a fixé l'oreille n'entendrait-il pas? Celui qui a formé l'œil ne verrait-il pas?10 Celui qui corrige les nations ne punirait-il pas, lui qui enseigne à l'homme la connaissance?11 L'Eternel connaît les pensées de l'homme: il sait qu'elles sont sans valeur.[1] (1Co 3:20)12 Heureux l'homme que tu corriges, Eternel, et que tu enseignes, par ta loi,13 pour lui donner de la tranquillité quand vient le malheur, tandis que la tombe est creusée pour le méchant!14 L'Eternel ne délaisse pas son peuple, il n'abandonne pas son héritage;15 car on rendra de nouveau un jugement juste, et tous ceux dont le cœur est droit s'y conformeront.16 Qui se lèvera pour moi contre ceux qui font le mal? Qui me soutiendra contre ceux qui commettent l'injustice?17 Si l'Eternel n'était pas mon secours, j'habiterais bien vite dans le monde du silence.18 Quand je dis: «Mon pied est en train de glisser», ta bonté, Eternel, me sert d'appui.19 Quand mon cœur est agité par une foule de pensées, tes consolations me rendent la joie.20 Comment pourrais-tu être le complice de mauvais juges qui commettent des crimes au mépris de la loi?21 Ils se liguent contre le juste, ils condamnent l'innocent,22 mais l'Eternel est ma forteresse, mon Dieu est le rocher où je trouve un refuge.23 Il fera retomber leur crime sur eux, il les réduira au silence par leur méchanceté. L'Eternel, notre Dieu, les réduira au silence.