Psalm 34

English Standard Version

from Crossway
1 [1] Of David, when he changed his behavior before Abimelech, so that he drove him out, and he went away. I will bless the Lord at all times; his praise shall continually be in my mouth. (1Sa 21:10; 1Sa 21:12; 1Sa 21:13; 1Sa 21:14; Eph 5:20; 1Th 5:18)2 My soul makes its boast in the Lord; let the humble hear and be glad. (1Sa 2:1; Ps 44:8; Ps 119:74; Jer 9:24)3 Oh, magnify the Lord with me, and let us exalt his name together! (Ps 35:27; Ps 40:16; Ps 69:30; Ps 70:4; Lu 1:46)4 I sought the Lord, and he answered me and delivered me from all my fears. (2Ch 15:2; Mt 7:7)5 Those who look to him are radiant, and their faces shall never be ashamed. (Ps 4:6; Isa 60:5)6 This poor man cried, and the Lord heard him and saved him out of all his troubles. (2Sa 22:1; Ps 34:15; Ps 34:17; Ps 34:19)7 The angel of the Lord encamps around those who fear him, and delivers them. (Ge 32:1; 2Ki 6:17; Da 6:22; Heb 1:14)8 Oh, taste and see that the Lord is good! Blessed is the man who takes refuge in him! (Ps 2:12; Ps 100:5; Heb 6:5; 1Pe 2:3)9 Oh, fear the Lord, you his saints, for those who fear him have no lack!10 The young lions suffer want and hunger; but those who seek the Lord lack no good thing. (Job 4:10; Ps 84:11)11 Come, O children, listen to me; I will teach you the fear of the Lord. (Ps 32:8; Ps 66:16)12 What man is there who desires life and loves many days, that he may see good? (Ec 3:13; Ec 6:6; 1Pe 3:10)13 Keep your tongue from evil and your lips from speaking deceit. (Ps 15:3; Ps 39:1; Ps 141:3; Pr 13:3; Pr 21:23; Joh 1:47; Jas 1:26; Jas 3:2; 1Pe 2:1; 1Pe 2:22; Re 14:5)14 Turn away from evil and do good; seek peace and pursue it. (Job 28:28; Ps 37:27; Isa 1:16; Ro 12:18; Ro 14:19; Heb 12:14)15 The eyes of the Lord are toward the righteous and his ears toward their cry. (Ps 33:18; Ps 34:6; Ps 34:8; Ps 145:18; Joh 9:31)16 The face of the Lord is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth. (Ps 21:10; Jer 44:11; Am 9:4)17 When the righteous cry for help, the Lord hears and delivers them out of all their troubles. (Ps 34:15)18 The Lord is near to the brokenhearted and saves the crushed in spirit. (Ps 51:17; Ps 147:3; Isa 57:15; Isa 61:1; Isa 66:2; Lu 15:17)19 Many are the afflictions of the righteous, but the Lord delivers him out of them all. (Ps 34:6; Ps 34:17; Ps 34:22; Ac 12:11; 2Ti 3:11)20 He keeps all his bones; not one of them is broken. (Joh 19:36)21 Affliction will slay the wicked, and those who hate the righteous will be condemned. (Ps 7:15; Ps 94:23; Pr 24:16)22 The Lord redeems the life of his servants; none of those who take refuge in him will be condemned. (Ps 25:22; Ro 8:33)

Psalm 34

Lutherbibel 2017

from Deutsche Bibelgesellschaft
1 Von David, als er sich wahnsinnig stellte vor Abimelech und dieser ihn vertrieb und er wegging. (1Sa 21:14)2 Ich will den HERRN loben allezeit; sein Lob soll immerdar in meinem Munde sein.3 Meine Seele soll sich rühmen des HERRN, dass es die Elenden hören und sich freuen.4 Preiset mit mir den HERRN und lasst uns miteinander seinen Namen erhöhen!5 Da ich den HERRN suchte, antwortete er mir und errettete mich aus aller meiner Furcht.6 Die auf ihn sehen, werden strahlen vor Freude, und ihr Angesicht soll nicht schamrot werden.7 Als einer im Elend rief, hörte der HERR und half ihm aus allen seinen Nöten.8 Der Engel des HERRN lagert sich um die her, die ihn fürchten, und hilft ihnen heraus. (Ge 32:2; 2Ki 6:17; Ps 91:11)9 Schmecket und sehet, wie freundlich der HERR ist. Wohl dem, der auf ihn trauet! (1Pe 2:3)10 Fürchtet den HERRN, ihr seine Heiligen! Denn die ihn fürchten, haben keinen Mangel.11 Reiche müssen darben und hungern; aber die den HERRN suchen, haben keinen Mangel an irgendeinem Gut. (Lu 1:53)12 Kommt her, ihr Kinder, höret mir zu! Ich will euch die Furcht des HERRN lehren.13 Wer ist’s, der Leben begehrt und gerne gute Tage hätte? (1Pe 3:10)14 Behüte deine Zunge vor Bösem und deine Lippen, dass sie nicht Trug reden.15 Lass ab vom Bösen und tue Gutes; suche Frieden und jage ihm nach!16 Die Augen des HERRN merken auf die Gerechten und seine Ohren auf ihr Schreien.17 Das Antlitz des HERRN steht wider alle, die Böses tun, dass er ihren Namen ausrotte von der Erde. (Pr 10:7)18 Wenn die Gerechten schreien, so hört der HERR und errettet sie aus all ihrer Not.19 Der HERR ist nahe denen, die zerbrochenen Herzens sind, und hilft denen, die ein zerschlagenes Gemüt haben. (Ps 51:19)20 Der Gerechte muss viel leiden, aber aus alledem hilft ihm der HERR. (2Co 1:5)21 Er bewahrt ihm alle seine Gebeine, dass nicht eines von ihnen zerbrochen wird.22 Den Frevler wird das Unglück töten, und die den Gerechten hassen, fallen in Schuld.23 Der HERR erlöst das Leben seiner Knechte, und alle, die auf ihn trauen, werden frei von Schuld.

Psalm 34

La Biblia Textual

from Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 Bendeciré a YHVH en todo tiempo, Su alabanza estará de continuo en mi boca.2 En YHVH se gloriará mi alma, Lo oirán los mansos y se alegrarán.3 Engrandeced a YHVH conmigo, Y exaltemos a una su Nombre.4 Busqué a YHVH y Él me respondió, Y me libró de todos mis temores.5 Los que miraron a Él fueron iluminados, Y sus rostros nunca serán avergonzados.6 Este pobre clamó, y YHVH lo escuchó, Y lo libró de todas sus angustias.7 El ángel de YHVH acampa alrededor de los que lo temen, Y los defiende.8 Gustad y ved que YHVH es bueno. ¡Cuán bienaventurado es el varón que se refugia en Él!9 Temed a YHVH, vosotros sus santos, Porque nada falta a los que le temen.10 Los leoncillos necesitan y tienen hambre, Pero los que buscan a YHVH no tendrán falta de ningún bien.11 Venid hijos, escuchadme, El temor de YHVH os enseñaré.12 ¿Quién es el hombre que desea la vida, Que desea muchos días para ver el bien?13 Guarda tu lengua del mal, Y tus labios de hablar engaño.14 Apártate del mal y haz el bien; Busca la paz y persíguela.15 Los ojos de YHVH están sobre los justos, Y sus oídos atentos al clamor de ellos.16 El rostro de YHVH está contra los que hacen el mal, Para cortar su memoria de la tierra.17 Claman los justos, y YHVH los oye, Y los libra de todas sus angustias.18 Cercano está YHVH a los quebrantados de corazón, Y salva a los contritos de espíritu.19 Muchas son las aflicciones del justo, Pero de todas ellas lo librará YHVH.20 Él guarda todos sus huesos, Ni uno de ellos será quebrantado.21 Matará al malo la maldad, Y los que aborrecen al justo serán declarados culpables.22 YHVH redimirá el alma de sus siervos, No serán condenados cuantos en Él confían.

Psalm 34

La Bible du Semeur

from Biblica
1 Un psaume de David lorsqu’il simula la folie en présence d’Abimélek qui le chassa, de sorte que David put s’en aller[1].[2] (1Sa 21:11; Ps 9:1)2 Je bénirai ╵l’Eternel en tout temps et à jamais, ╵mes lèvres le loueront.3 Mon sujet de fierté, ╵c’est l’Eternel! Que les humbles l’entendent ╵et qu’ils se réjouissent!4 Venez proclamer avec moi ╵que l’Eternel est grand! Exaltons-le ensemble!5 Moi, je me suis tourné ╵vers l’Eternel ╵et il m’a répondu. Oui, il m’a délivré ╵de toutes mes frayeurs.6 Qui regarde vers lui ╵est rayonnant de joie[3], et son visage ╵n’aura pas à rougir de honte.7 Un malheureux a appelé, ╵et l’Eternel a entendu, car il l’a délivré ╵de toutes ses détresses.8 L’ange de l’Eternel[4] ╵campe autour de ceux qui le craignent, et les délivre. (Ge 16:7; Ge 32:1; Ex 14:19; 2Ki 6:14; 2Ki 19:35; Ps 35:5)9 Goûtez et constatez ╵que l’Eternel est bon[5]! Oui, heureux l’homme ╵qui trouve son refuge en lui. (1Pe 2:3)10 Craignez donc l’Eternel, ╵vous, membres de son peuple saint, car pour ceux qui le craignent, ╵il n’y a pas de manque!11 Le lion[6] peut connaître ╵la disette et la faim, mais pour ceux qui se tournent ╵vers l’Eternel, ╵il ne manquera aucun bien.12 Venez, mes fils, écoutez-moi, et je vous apprendrai ╵à craindre l’Eternel[7]. (Pr 1:8; Pr 1:10; Pr 2:1)13 Qui désire une longue vie? Qui souhaite vivre ╵de nombreux jours ╵pour goûter au bonheur[8]? (1Pe 3:10)14 Qu’il veille sur sa langue ╵pour ne faire aucun mal, qu’aucun propos menteur ╵ne passe sur ses lèvres.15 Détourne-toi du mal, ╵et fais ce qui est bien, cherche la paix avec ténacité.16 Les yeux de l’Eternel ╵se tournent vers les justes, son oreille est tendue ╵pour écouter leurs cris.17 Mais l’Eternel s’oppose ╵à ceux qui font le mal, pour ôter de la terre ╵jusqu’à leur souvenir.18 Lorsque les hommes justes ╵lancent leurs cris vers lui, ╵l’Eternel les entend; aussi, il les délivre ╵de toutes leurs détresses.19 Car l’Eternel est proche ╵de ceux qui ont le cœur brisé. Il sauve ceux ╵qui ont un esprit abattu.20 De nombreux malheurs atteignent le juste mais l’Eternel le délivre de tous.21 Il veille sur ses os: aucun d’eux n’est brisé[9]. (Joh 19:36)22 Le malheur fera mourir le méchant, les ennemis du juste ╵porteront leur condamnation,23 mais l’Eternel ╵sauve la vie ╵de tous ses serviteurs, et ceux dont il est le refuge ╵ne seront jamais condamnés.