Lukas 21

Elberfelder Bibel

von SCM Verlag
1 Er blickte aber auf und sah die Reichen ihre Gaben in den Schatzkasten legen.2 Er sah aber auch eine arme Witwe zwei Scherflein[1] dort einlegen.3 Und er sprach: In Wahrheit sage ich euch, dass diese arme Witwe mehr eingelegt hat als alle.4 Denn alle diese haben von ihrem Überfluss eingelegt zu den Gaben; diese aber hat aus ihrem Mangel heraus den ganzen Lebensunterhalt, den sie hatte, eingelegt. (Mt 24,1; Mk 13,1)5 Und als einige von dem Tempel sagten, dass er mit schönen Steinen und Weihgeschenken geschmückt sei, sprach er:6 Diese Dinge, die ihr seht: Tage werden kommen, in denen nicht ein Stein auf dem anderen[2] gelassen wird, der nicht abgebrochen werden wird. (Lk 19,44)7 Sie fragten ihn aber und sagten: Lehrer, wann wird denn dies sein, und was ist das Zeichen, wann dies geschehen soll?8 Er aber sprach: Seht zu, dass ihr nicht verführt werdet! Denn viele werden unter meinem Namen kommen und sagen: Ich bin’s, und die Zeit ist nahe gekommen! Geht ihnen nicht nach! (Lk 17,23)9 Wenn ihr aber von Kriegen und Empörungen hören werdet, so erschreckt nicht! Denn dies muss vorher geschehen, aber das Ende ist nicht sogleich da. (Offb 6,4)10 Dann sprach er zu ihnen: Es wird sich Nation gegen Nation erheben und Königreich gegen Königreich; (2Chr 15,6)11 und es werden große Erdbeben sein und an verschiedenen Orten Hungersnöte und Seuchen; auch Schrecknisse und große Zeichen vom Himmel wird es geben.12 Vor diesem allem aber werden sie ihre Hände an euch legen und ⟨euch⟩ verfolgen, indem sie euch an die Synagogen und Gefängnisse überliefern, um euch vor Könige und Statthalter zu führen um meines Namens willen. (Mt 10,17; Apg 4,3; Offb 2,10)13 Es wird euch ⟨aber⟩ zu einem Zeugnis ausschlagen.14 Setzt es nun fest in euren Herzen, nicht vorher darauf zu sinnen, wie ihr euch verantworten sollt! (Mt 10,19; Lk 12,11)15 Denn ich werde euch Mund und Weisheit geben, der alle eure Widersacher nicht werden widerstehen oder widersprechen können. (Lk 12,12; Apg 6,10)16 Ihr werdet aber sogar von Eltern und Brüdern und Verwandten und Freunden überliefert werden, und sie werden einige von euch töten; (Jer 9,3; Mt 10,21)17 und ihr werdet von allen gehasst werden um meines Namens willen. (Joh 15,21)18 Und nicht ein Haar von eurem Haupt wird verloren gehen. (Lk 12,7; Apg 27,34)19 Gewinnt eure Seelen[3] durch euer Ausharren! (Hebr 10,36)20 Wenn ihr aber Jerusalem von Heerscharen umzingelt seht, dann erkennt, dass seine Verwüstung nahe gekommen ist! (Lk 19,43)21 Dann sollen die in Judäa auf die Berge fliehen, und die, die in seiner Mitte[4] sind, daraus fortgehen, und die, die auf dem Land sind, nicht dort hineingehen.22 Denn dies sind Tage der Rache, dass alles erfüllt wird, was geschrieben steht. (5Mo 32,35; Jer 5,29; Dan 9,26; Hos 9,7)23 Wehe aber den Schwangeren und den Stillenden in jenen Tagen! Denn große Not wird auf der Erde[5] sein und Zorn gegen dieses Volk. (Lk 23,29)24 Und sie werden fallen durch die Schärfe des Schwertes und gefangen weggeführt werden unter alle Nationen; und Jerusalem wird zertreten werden von den Nationen, bis die Zeiten der Nationen erfüllt sein werden. (5Mo 28,64; Ps 79,1; Jes 63,18; Offb 11,2)25 Und es werden Zeichen sein an Sonne und Mond und Sternen und auf der Erde Angst der Nationen in Ratlosigkeit bei brausendem und wogendem Meer[6], (Offb 8,12)26 während die Menschen verschmachten vor Furcht und Erwartung der Dinge, die über den Erdkreis kommen, denn die Kräfte der Himmel werden erschüttert werden. (Offb 6,13)27 Und dann werden sie den Sohn des Menschen kommen sehen in einer Wolke mit Macht und großer Herrlichkeit. (Dan 7,13; Mt 26,64; Lk 9,26)28 Wenn aber diese Dinge anfangen zu geschehen, so blickt auf und hebt eure Häupter empor, weil eure Erlösung naht. (Mt 24,32; Mk 13,28)29 Und er sprach ein Gleichnis zu ihnen: Seht den Feigenbaum und alle Bäume!30 Wenn sie schon ausschlagen, so erkennt ihr von selbst, da ihr es seht, dass der Sommer schon nahe ist.31 So erkennt auch ihr, wenn ihr dies geschehen seht, dass das Reich[7] Gottes nahe ist.32 Wahrlich, ich sage euch, dass dieses Geschlecht nicht vergehen wird, bis alles geschehen ist.33 Der Himmel und die Erde werden vergehen, meine Worte aber werden nicht vergehen. (Lk 16,17)34 Hütet euch aber, dass eure Herzen nicht etwa beschwert werden durch Völlerei[8] und Trunkenheit und Lebenssorgen und jener Tag plötzlich über euch hereinbricht (Jes 5,11; Lk 12,45; Röm 13,13; 1Thess 5,6)35 wie ein Fallstrick! Denn er wird über alle kommen, die auf dem ganzen Erdboden ansässig sind. (Pred 9,12; Jes 24,17; 1Thess 5,2)36 Wacht nun und betet zu aller Zeit, dass ihr imstande seid, diesem allem, was geschehen soll, zu entfliehen und vor dem Sohn des Menschen zu stehen! (Mt 26,41; Mk 13,33; Lk 18,1; 2Thess 1,5)37 Er lehrte aber des Tages in dem Tempel, und des Nachts ging er hinaus und übernachtete auf dem Berg, der Ölberg genannt wird. (Lk 19,47; Lk 22,39; Joh 8,1)38 Und das ganze Volk kam frühmorgens im Tempel zu ihm, ihn zu hören. (Mt 26,1; Mk 14,1; Lk 19,48)

Lukas 21

English Standard Version

von Crossway
1 Jesus[1] looked up and saw the rich putting their gifts into the offering box, (2Kön 12,9; Mk 12,41; Joh 8,20)2 and he saw a poor widow put in two small copper coins.[2] (Lk 12,59)3 And he said, “Truly, I tell you, this poor widow has put in more than all of them. (2Kor 8,2; 2Kor 8,12)4 For they all contributed out of their abundance, but she out of her poverty put in all she had to live on.” (Lk 8,43; Phil 4,11)5 And while some were speaking of the temple, how it was adorned with noble stones and offerings, he said, (Mt 24,1; Mk 13,1)6 “As for these things that you see, the days will come when there will not be left here one stone upon another that will not be thrown down.” (Lk 17,22; Lk 19,43)7 And they asked him, “Teacher, when will these things be, and what will be the sign when these things are about to take place?” (Apg 1,6)8 And he said, “See that you are not led astray. For many will come in my name, saying, ‘I am he!’ and, ‘The time is at hand!’ Do not go after them. (Jer 14,14; Jer 29,8; Mt 3,2; Mt 4,17; Mk 1,15; Joh 8,24; Eph 5,6; Kol 2,8; 2Thess 2,3; 1Joh 2,18; 1Joh 3,7)9 And when you hear of wars and tumults, do not be terrified, for these things must first take place, but the end will not be at once.” (Lk 24,37; Offb 1,1)10 Then he said to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. (2Chr 15,6; Jes 19,2; Offb 6,4)11 There will be great earthquakes, and in various places famines and pestilences. And there will be terrors and great signs from heaven. (Jes 19,17; Mt 16,1; Mk 8,11; Lk 11,16; Lk 21,25; Apg 11,28; Offb 6,8; Offb 6,12; Offb 12,1; Offb 12,3; Offb 13,13; Offb 15,1)12 But before all this they will lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, and you will be brought before kings and governors for my name’s sake. (Mt 10,17; Apg 4,3; Apg 5,18; Apg 8,3; Apg 12,4; Apg 16,19; Apg 16,24; Apg 17,6; Apg 18,12; Apg 22,19; Apg 24,1; Apg 24,27; Apg 25,6; Apg 26,11; Apg 27,24; 2Kor 11,23)13 This will be your opportunity to bear witness. (Phil 1,13; Phil 1,19)14 Settle it therefore in your minds not to meditate beforehand how to answer, (Lk 12,11)15 for I will give you a mouth and wisdom, which none of your adversaries will be able to withstand or contradict. (2Mo 4,12; Jer 1,9; Apg 4,14; Apg 6,10)16 You will be delivered up even by parents and brothers[3] and relatives and friends, and some of you they will put to death. (Mt 10,35; Lk 12,53)17 You will be hated by all for my name’s sake. (Lk 6,22; Joh 15,18)18 But not a hair of your head will perish. (1Sam 14,45; Lk 21,16; Joh 10,28)19 By your endurance you will gain your lives. (Mt 10,22; Mt 24,13; Röm 5,3; Hebr 10,36)20 “But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation has come near. (Dan 9,27; Lk 19,43)21 Then let those who are in Judea flee to the mountains, and let those who are inside the city depart, and let not those who are out in the country enter it,22 for these are days of vengeance, to fulfill all that is written. (Jes 34,8; Jes 63,4; Hos 9,7; Mt 1,22; Lk 18,7)23 Alas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days! For there will be great distress upon the earth and wrath against this people. (Lk 23,29; 1Thess 2,16)24 They will fall by the edge of the sword and be led captive among all nations, and Jerusalem will be trampled underfoot by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled. (5Mo 28,64; Ps 79,1; Jes 63,3; Jes 63,18; Dan 8,13; Dan 12,7; Sach 12,3; Röm 11,25; Offb 11,2)25 “And there will be signs in sun and moon and stars, and on the earth distress of nations in perplexity because of the roaring of the sea and the waves, (Ps 65,7; Jes 13,10; Jes 14,12; Jes 24,23; Jes 34,4; Hes 32,7; Joe 2,10; Joe 2,31; Joe 3,15; Am 5,20; Am 8,9; Zef 1,15; Apg 2,20; Offb 6,12; Offb 6,13; Offb 8,12)26 people fainting with fear and with foreboding of what is coming on the world. For the powers of the heavens will be shaken. (Jes 34,4)27 And then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory. (Dan 7,13; Mt 25,31; Mt 26,64; Mk 9,1)28 Now when these things begin to take place, straighten up and raise your heads, because your redemption is drawing near.” (Hi 10,15; Lk 1,68; Röm 8,23; Röm 13,11; Eph 4,30)29 And he told them a parable: “Look at the fig tree, and all the trees.30 As soon as they come out in leaf, you see for yourselves and know that the summer is already near. (Mt 16,3; Lk 12,57)31 So also, when you see these things taking place, you know that the kingdom of God is near.32 Truly, I say to you, this generation will not pass away until all has taken place. (Lk 9,27)33 Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. (Ps 102,26; Ps 119,89; Jes 40,8; Jes 51,6; Mt 5,18; Hebr 12,27; 1Petr 1,23; 1Petr 1,25; 2Petr 3,10)34 “But watch yourselves lest your hearts be weighed down with dissipation and drunkenness and cares of this life, and that day come upon you suddenly like a trap. (Pred 9,12; Jes 24,17; Mt 13,22; Lk 12,40; Röm 13,13; 1Thess 5,3; 1Thess 5,6; Jak 5,5; 1Petr 4,7)35 For it will come upon all who dwell on the face of the whole earth.36 But stay awake at all times, praying that you may have strength to escape all these things that are going to take place, and to stand before the Son of Man.” (Hos 12,4; Mt 25,13; Mt 26,41; Mk 14,34; Lk 12,37; Lk 18,1; Apg 20,31; 1Kor 16,13; 1Thess 5,6; 1Petr 5,8; Offb 6,17)37 And every day he was teaching in the temple, but at night he went out and lodged on the mount called Olivet. (Mt 21,1; Mt 21,17; Mt 26,55; Mk 11,19; Lk 22,39; Joh 8,1; Joh 18,2)38 And early in the morning all the people came to him in the temple to hear him. (Lk 21,37)

Lukas 21

Nueva Versión Internacional

von Biblica
1 Jesús se detuvo a observar y vio a los ricos que echaban sus ofrendas en las alcancías del templo.2 También vio a una viuda pobre que echaba dos moneditas de cobre.[1]3 —Les aseguro —dijo— que esta viuda pobre ha echado más que todos los demás.4 Todos ellos dieron sus ofrendas de lo que les sobraba; pero ella, de su pobreza, echó todo lo que tenía para su sustento.5 Algunos de sus discípulos comentaban acerca del templo, de cómo estaba adornado con hermosas piedras y con ofrendas dedicadas a Dios. Pero Jesús dijo:6 —En cuanto a todo esto que ven ustedes, llegará el día en que no quedará piedra sobre piedra; todo será derribado.7 —Maestro —le preguntaron—, ¿cuándo sucederá eso, y cuál será la señal de que está a punto de suceder?8 —Tengan cuidado; no se dejen engañar —les advirtió Jesús—. Vendrán muchos que usando mi nombre dirán: “Yo soy”, y: “El tiempo está cerca.” No los sigan ustedes.9 Cuando sepan de guerras y de revoluciones, no se asusten. Es necesario que eso suceda primero, pero el fin no vendrá en seguida.10 »Se levantará nación contra nación, y reino contra reino —continuó—.11 Habrá grandes terremotos, hambre y epidemias por todas partes, cosas espantosas y grandes señales del cielo.12 »Pero antes de todo esto, echarán mano de ustedes y los perseguirán. Los entregarán a las sinagogas y a las cárceles, y por causa de mi nombre los llevarán ante reyes y gobernadores.13 Así tendrán ustedes la oportunidad de dar testimonio ante ellos.14 Pero tengan en cuenta que no hay por qué preparar una defensa de antemano,15 pues yo mismo les daré tal elocuencia y sabiduría para responder, que ningún adversario podrá resistirles ni contradecirles.16 Ustedes serán traicionados aun por sus padres, hermanos, parientes y amigos, y a algunos de ustedes se les dará muerte.17 Todo el mundo los odiará por causa de mi nombre.18 Pero no se perderá ni un solo cabello de su cabeza.19 Si se mantienen firmes, se salvarán.[2]20 »Ahora bien, cuando vean a Jerusalén rodeada de ejércitos, sepan que su desolación ya está cerca.21 Entonces los que estén en Judea huyan a las montañas, los que estén en la ciudad salgan de ella, y los que estén en el campo no entren en la ciudad.22 Ése será el tiempo del juicio cuando se cumplirá todo lo que está escrito.23 ¡Ay de las que estén embarazadas o amamantando en aquellos días! Porque habrá gran aflicción en la tierra, y castigo contra este pueblo.24 Caerán a filo de espada y los llevarán cautivos a todas las naciones. Los gentiles pisotearán a Jerusalén, hasta que se cumplan los tiempos señalados para ellos.25 »Habrá señales en el sol, la luna y las estrellas. En la tierra, las naciones estarán angustiadas y perplejas por el bramido y la agitación del mar.26 Se desmayarán de terror los hombres, temerosos por lo que va a sucederle al mundo, porque los cuerpos celestes serán sacudidos.27 Entonces verán al Hijo del hombre venir en una nube con poder y gran gloria.28 Cuando comiencen a suceder estas cosas, cobren ánimo y levanten la cabeza, porque se acerca su redención.29 Jesús también les propuso esta comparación: —Fíjense en la higuera y en los demás árboles.30 Cuando brotan las hojas, ustedes pueden ver por sí mismos y saber que el verano está cerca.31 Igualmente, cuando vean que suceden estas cosas, sepan que el reino de Dios está cerca.32 »Les aseguro que no pasará esta generación hasta que todas estas cosas sucedan.33 El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras jamás pasarán.34 »Tengan cuidado, no sea que se les endurezca el corazón por el vicio, la embriaguez y las preocupaciones de esta vida. De otra manera, aquel día caerá de improviso sobre ustedes,35 pues vendrá como una trampa sobre todos los habitantes de la tierra.36 Estén siempre vigilantes, y oren para que puedan escapar de todo lo que está por suceder, y presentarse delante del Hijo del hombre.37 De día Jesús enseñaba en el templo, pero salía a pasar la noche en el monte llamado de los Olivos,38 y toda la gente madrugaba para ir al templo a oírlo.

Lukas 21

Nuova Riveduta 2006

von Società Biblica di Ginevra
1 Poi, alzati gli occhi, Gesù vide dei ricchi che mettevano i loro doni nella cassa delle offerte.2 Vide anche una vedova poveretta che vi metteva due spiccioli[1],3 e disse: «In verità vi dico che questa povera vedova ha messo più di tutti;4 perché tutti costoro hanno messo nelle offerte del loro superfluo, ma lei vi ha messo del suo necessario, tutto quello che aveva per vivere».5 Mentre alcuni parlavano del tempio, di come fosse adorno di belle pietre e di doni votivi, egli disse:6 «Verranno giorni in cui di tutte queste cose che voi ammirate non sarà lasciata pietra su pietra che non sia diroccata».7 Essi gli domandarono: «Maestro, quando avverranno dunque queste cose? E quale sarà il segno che tutte queste cose stanno per compiersi?»8 Egli disse: «Guardate di non farvi ingannare; perché molti verranno in nome mio, dicendo: “Sono io[2]”; e: “Il tempo è vicino”. Non andate dietro a loro.9 Quando sentirete parlare di guerre e di sommosse, non siate spaventati, perché bisogna che queste cose avvengano prima; ma la fine non verrà subito».10 Allora disse loro: «Insorgerà nazione contro nazione e regno contro regno;11 vi saranno grandi terremoti e, in vari luoghi, pestilenze e carestie; vi saranno fenomeni spaventosi e grandi segni dal cielo.12 Ma prima di tutte queste cose, vi metteranno le mani addosso e vi perseguiteranno consegnandovi alle sinagoghe e mettendovi in prigione, trascinandovi davanti a re e a governatori, a causa del mio nome.13 Ma ciò vi darà occasione di rendere testimonianza.14 Mettetevi dunque in cuore di non premeditare come rispondere a vostra difesa,15 perché io vi darò una parola e una sapienza alle quali tutti i vostri avversari non potranno opporsi né contraddire.16 Voi sarete traditi perfino da genitori, fratelli, parenti e amici; faranno morire parecchi di voi17 e sarete odiati da tutti a causa del mio nome;18 ma neppure un capello del vostro capo perirà.19 Con la vostra costanza salverete le vostre vite.20 Quando vedrete Gerusalemme circondata da eserciti, allora sappiate che la sua devastazione è vicina.21 Allora quelli che sono in Giudea fuggano sui monti, e quelli che sono in città se ne allontanino; e quelli che sono nella campagna non entrino nella città.22 Perché quelli sono giorni di vendetta, affinché si adempia tutto quello che è stato scritto.23 Guai alle donne che saranno incinte, e a quelle che allatteranno in quei giorni! Perché vi sarà grande calamità nel paese e ira su questo popolo.24 Cadranno sotto il taglio della spada e saranno condotti prigionieri fra tutti i popoli; e Gerusalemme sarà calpestata dai popoli, finché i tempi delle nazioni siano compiuti.25 Vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle; sulla terra, angoscia delle nazioni, spaventate dal rimbombo del mare e delle onde.26 Gli uomini verranno meno per la paurosa attesa di quello che starà per accadere al mondo, poiché le potenze dei cieli saranno scrollate.27 Allora vedranno il Figlio dell’uomo venire su una nuvola[3] con potenza e grande gloria.28 Ma quando queste cose cominceranno ad avvenire, rialzatevi, levate il capo, perché la vostra liberazione si avvicina».29 Disse loro una parabola: «Guardate il fico e tutti gli alberi;30 quando cominciano a germogliare, voi, guardando, riconoscete da voi stessi che l’estate è ormai vicina.31 Così anche voi, quando vedrete accadere queste cose, sappiate che il regno di Dio è vicino.32 In verità vi dico che questa generazione[4] non passerà prima che tutte queste cose siano avvenute.33 Il cielo e la terra passeranno, ma le mie parole non passeranno.34 Badate a voi stessi, perché i vostri cuori non siano intorpiditi da stravizio, da ubriachezza, dalle ansiose preoccupazioni di questa vita, e che quel giorno non vi venga addosso all’improvviso come un laccio;35 perché verrà sopra tutti quelli che abitano su tutta la terra.36 Vegliate dunque, pregando in ogni momento, affinché siate in grado di scampare a tutte queste cose che stanno per venire, e di comparire davanti al Figlio dell’uomo».37 Di giorno Gesù insegnava nel tempio; poi usciva e passava la notte sul monte detto degli Ulivi.38 E tutto il popolo, la mattina presto, andava da lui nel tempio per ascoltarlo.