Psalm 3

Das Buch

von SCM Verlag
1 Ein Gotteslied von David, entstanden, als er vor seinem Sohn Absalom auf der Flucht war.2 HERR! Meine Gegner sind so zahlreich geworden. So viele sind es, die gegen mich aufstehen.3 Viele reden über mich: Für ihn gibt es keine Rettung mehr bei Gott! SELAH!4 Doch du, HERR, bist mein Schutzschild. Du, der du mir Bedeutung schenkst, du richtest mich auf.5 Meine Stimme, zum HERRN erhebe ich sie, dann wird er mir antworten, herab vom Berg seiner heiligen Gegenwart. SELAH!6 Wenn ich mich niederlege, schlafe oder aufwache, immer steht der Herr mir bei.7 Ich fürchte mich nicht vor den Abertausenden, dem Heer, das mich umzingelt.8 Erhebe dich doch, HERR! Rette mich, mein Gott! Ja, du schlägst all meinen Feinden auf den Kiefer, die Zähne der Gottesfeinde zertrümmerst du.9 Beim HERRN liegt die Hilfe und auf deinem Volk ruht dein Segen! SELAH!

Psalm 3

Noua Traducere Românească

von Biblica
1 DOAMNE, ce mulți îmi sunt vrăjmașii! Mulți sunt cei ce se ridică împotriva mea![1] (2Sam 15,13)2 Mulți spun sufletului meu: „Nu mai este izbăvire pentru el la Dumnezeu!“ Selah[2]3 Dar Tu, DOAMNE, îmi ești scut! Tu ești slava mea, ești Acela Care îmi ridici capul!4 Cu glasul meu am strigat către DOMNUL, și El mi‑a răspuns din muntele Lui cel sfânt. Selah5 Eu mă culc, adorm și mă trezesc iarăși, căci DOMNUL mă sprijină.6 Nu mă tem de zecile de mii de popoare care se ridică împotriva mea din toate părțile.7 Ridică‑Te, DOAMNE! Izbăvește‑mă, Dumnezeul meu! Tu‑i lovești peste obraz pe toți dușmanii mei și zdrobești dinții celor răi.8 A DOMNULUI este izbăvirea! Fie binecuvântarea Ta peste poporul Tău! Selah