1Ein Gotteslied von David, entstanden, als er vor seinem Sohn Absalom auf der Flucht war.2HERR! Meine Gegner sind so zahlreich geworden. So viele sind es, die gegen mich aufstehen.3Viele reden über mich: Für ihn gibt es keine Rettung mehr bei Gott! SELAH!4Doch du, HERR, bist mein Schutzschild. Du, der du mir Bedeutung schenkst, du richtest mich auf.5Meine Stimme, zum HERRN erhebe ich sie, dann wird er mir antworten, herab vom Berg seiner heiligen Gegenwart. SELAH!6Wenn ich mich niederlege, schlafe oder aufwache, immer steht der Herr mir bei.7Ich fürchte mich nicht vor den Abertausenden, dem Heer, das mich umzingelt.8Erhebe dich doch, HERR! Rette mich, mein Gott! Ja, du schlägst all meinen Feinden auf den Kiefer, die Zähne der Gottesfeinde zertrümmerst du.9Beim HERRN liegt die Hilfe und auf deinem Volk ruht dein Segen! SELAH!
Un psalm al lui David, compus pe vremea când fugea dinaintea fiului său Absalom.
1DOAMNE, ce mulți îmi sunt vrăjmașii! Mulți sunt cei ce se ridică împotriva mea![1] (2Sam 15,13)2Mulți spun sufletului meu: „Nu mai este izbăvire pentru el la Dumnezeu!“ Selah[2]3Dar Tu, DOAMNE, îmi ești scut! Tu ești slava mea, ești Acela Care îmi ridici capul!4Cu glasul meu am strigat către DOMNUL, și El mi‑a răspuns din muntele Lui cel sfânt. Selah5Eu mă culc, adorm și mă trezesc iarăși, căci DOMNUL mă sprijină.6Nu mă tem de zecile de mii de popoare care se ridică împotriva mea din toate părțile.7Ridică‑Te, DOAMNE! Izbăvește‑mă, Dumnezeul meu! Tu‑i lovești peste obraz pe toți dușmanii mei și zdrobești dinții celor răi.8A DOMNULUI este izbăvirea! Fie binecuvântarea Ta peste poporul Tău! Selah