箴言 21

中文和合本(简体)

1 王 的 心 在 耶 和 华 手 中 , 好 像 陇 沟 的 水 随 意 流 转 。2 人 所 行 的 , 在 自 己 眼 中 都 看 为 正 ; 惟 有 耶 和 华 衡 量 人 心 。3 行 仁 义 公 平 比 献 祭 更 蒙 耶 和 华 悦 纳 。4 恶 人 发 达 ( 发 达 : 原 文 是 灯 ) , 眼 高 心 傲 , 这 乃 是 罪 。5 殷 勤 筹 划 的 , 足 致 丰 裕 ; 行 事 急 躁 的 , 都 必 缺 乏 。6 用 诡 诈 之 舌 求 财 的 , 就 是 自 己 取 死 ; 所 得 之 财 乃 是 吹 来 吹 去 的 浮 云 。7 恶 人 的 强 暴 必 将 自 己 扫 除 , 因 他 们 不 肯 按 公 平 行 事 。8 负 罪 之 人 的 路 甚 是 弯 曲 ; 至 於 清 洁 的 人 , 他 所 行 的 乃 是 正 直 。9 宁 可 住 在 房 顶 的 角 上 , 不 在 宽 阔 的 房 屋 与 争 吵 的 妇 人 同 住 。10 恶 人 的 心 乐 人 受 祸 ; 他 眼 并 不 怜 恤 邻 舍 。11 亵 慢 的 人 受 刑 罚 , 愚 蒙 的 人 就 得 智 慧 ; 智 慧 人 受 训 诲 , 便 得 知 识 。12 义 人 思 想 恶 人 的 家 , 知 道 恶 人 倾 倒 , 必 致 灭 亡 。13 塞 耳 不 听 穷 人 哀 求 的 , 他 将 来 呼 吁 也 不 蒙 应 允 。14 暗 中 送 的 礼 物 挽 回 怒 气 ; 怀 中 搋 的 贿 赂 止 息 暴 怒 。15 秉 公 行 义 使 义 人 喜 乐 , 使 作 孽 的 人 败 坏 。16 迷 离 通 达 道 路 的 , 必 住 在 阴 魂 的 会 中 。17 爱 宴 乐 的 , 必 致 穷 乏 ; 好 酒 , 爱 膏 油 的 , 必 不 富 足 。18 恶 人 作 了 义 人 的 赎 价 ; 奸 诈 人 代 替 正 直 人 。19 宁 可 住 在 旷 野 , 不 与 争 吵 使 气 的 妇 人 同 住 。20 智 慧 人 家 中 积 蓄 宝 物 膏 油 ; 愚 昧 人 随 得 来 随 吞 下 。21 追 求 公 义 仁 慈 的 , 就 寻 得 生 命 、 公 义 , 和 尊 荣 。22 智 慧 人 爬 上 勇 士 的 城 墙 , 倾 覆 他 所 倚 靠 的 坚 垒 。23 谨 守 口 与 舌 的 , 就 保 守 自 己 免 受 灾 难 。24 心 骄 气 傲 的 人 名 叫 亵 慢 ; 他 行 事 狂 妄 , 都 出 於 骄 傲 。25 懒 惰 人 的 心 愿 将 他 杀 害 , 因 为 他 手 不 肯 做 工 。26 有 终 日 贪 得 无 餍 的 ; 义 人 施 舍 而 不 吝 惜 。27 恶 人 的 祭 物 是 可 憎 的 ; 何 况 他 存 恶 意 来 献 呢 ?28 作 假 见 证 的 必 灭 亡 ; 惟 有 听 真 情 而 言 的 , 其 言 长 存 。29 恶 人 脸 无 羞 耻 ; 正 直 人 行 事 坚 定 。30 没 有 人 能 以 智 慧 、 聪 明 、 谋 略 敌 挡 耶 和 华 。31 马 是 为 打 仗 之 日 预 备 的 ; 得 胜 乃 在 乎 耶 和 华 。

箴言 21

Библия, ревизирано издание

来自{publisher}
1 Сърцето на царя е в ръката на ГОСПОДА – като водни бразди: Той го обръща накъдето иска.2 Всички пътища на човека са прави в неговите очи, но ГОСПОД претегля сърцата. (箴16:2; 箴24:12; 路16:15)3 Да върши човек правда и правосъдие, е по-угодно на ГОСПОДА от жертва. (撒上15:22; 诗50:8; 箴15:8; 赛1:11; 何6:6; 弥6:7; 弥6:8)4 Надигнато око и горделиво сърце, които за нечестивите са светилник, е грях. (箴6:17)5 Мислите на трудолюбивите спомагат само да има изобилие, а на всеки припрян – само оскъдност. (箴10:4; 箴13:4)6 Придобиването на съкровища с лъжлив език е преходна пара; които ги търсят, търсят смърт. (箴10:2; 箴13:1; 箴20:21; 彼后2:3)7 Грабителството на нечестивите ще ги отвлече, защото отказват да вършат това, което е право.8 Пътят на развратния човек е много крив, а делото на чистия е право.9 По-добре да живее някой в ъгъл на покрива, отколкото в широка къща със свадлива жена. (箴19:13; 箴21:19; 箴25:24; 箴27:15)10 Душата на нечестивия желае зло, ближният му не намира благоволение пред очите му. (雅4:5)11 Когато бъде наказан присмивателят, простият става по-мъдър, и когато се поучава мъдрият, той придобива знание. (箴19:25)12 Справедливият Бог наблюдава дома на нечестивия, Той съсипва нечестивите до унищожение.13 Който запушва ушите си за вика на сиромаха, ще викне и той, но няма да бъде послушан. (太7:2; 太18:30; 雅2:13)14 Тайният подарък укротява ярост и подаръкът в пазва укротява силен гняв. (箴17:8; 箴17:23; 箴18:16)15 Радост е за праведния да върши правосъдие, а измъчване е за онези, които вършат беззаконие. (箴10:29)16 Човек, който се отбие от пътя на разума, ще стигне в събранието на мъртвите[1].17 Който обича удоволствие, осиромашава, който обича вино и масло, не забогатява.18 Нечестивият ще бъде откуп за праведния и коварният – вместо праведните. (箴11:8; 赛43:3; 赛43:4)19 По-добре да живее някой в пуста земя, отколкото със свадлива жена и досада. (箴21:9)20 Скъпоценно съкровище и масло се намират в жилището на мъдрия, а безумният човек ги поглъща. (诗112:3; 太25:3; 太25:4)21 Който следва правда и милост, намира живот, правда и чест. (箴15:9; 太5:6)22 Мъдрият превзема с пристъп града на мощните и събаря силата, на която те уповават. (传9:14)23 Който въздържа устата си и езика си, опазва душата си от смущения. (箴12:13; 箴13:3; 箴18:21; 雅3:2)24 Присмивател се нарича онзи горделив и надменен човек, който действа с високоумна гордост.25 Желанието на ленивия го умъртвява, защото ръцете му не искат да работят. (箴13:4)26 Той се лакоми цял ден, а праведният дава и не му се свиди. (诗37:26; 诗112:9)27 Жертвата на нечестивите е мерзост – колко повече, когато я принасят за нечестива цел! (诗50:9; 箴15:8; 赛66:3; 耶6:20; 摩5:22)28 Лъжливият свидетел ще загине, а човек, който слуша поука – ще го търсят да говори винаги. (箴19:5; 箴19:9)29 Нечестив човек прави дръзко лицето си, а праведният оправя пътища си.30 Няма мъдрост, няма разум, няма кроеж против ГОСПОДА. (赛8:9; 赛8:10; 耶9:23; 徒5:39)31 Конят се приготвя за деня на боя, но избавлението е от ГОСПОДА. (诗3:8; 诗20:7; 诗33:17; 赛31:1)