Пророчество за персийския цар Кир като освободител
1Така казва ГОСПОД на помазаника Си, на Кир, когото Аз държа за дясната ръка, за да покоря народи пред него и да разпаша кръста на царе, за да отворя вратите пред него, за да не затворят портите: (赛41:2; 赛41:13; 但5:30)2Аз ще ходя пред теб и ще изравня неравните места; ще разбия медните врати и ще строша железните лостове; (诗107:16; 赛40:4)3ще ти дам съкровища, пазени в тъмнина, и богатства, скрити в скривалища, за да познаеш, че Аз съм ГОСПОД, Израилевият Бог, Който те призовавам по име. (出33:12; 出33:17; 赛41:23; 赛43:1; 赛49:1)4Заради Яков, слугата Ми, и Израил, избрания Ми, те призовах по име, дадох ти почтено име, дори и да не Ме познаваш. (赛44:1; 帖前4:5)5Аз съм ГОСПОД и няма друг; няма бог освен Мен; Аз те описах, въпреки че не Ме познаваш, (申4:35; 申4:39; 申32:39; 诗18:32; 诗18:39; 赛44:8; 赛45:14; 赛45:18; 赛45:21; 赛45:22; 赛46:9)6за да познаят от изток и от запад, че освен Мене няма никой, че Аз съм ГОСПОД и няма друг. (诗102:15; 赛37:20; 玛1:11)
Делото на Всемогъщия Бог сред народите
7Аз създавам светлината и творя тъмнината; правя мир, творя и зло! Аз съм ГОСПОД, Който правя всичко това. (摩3:6)8Роси, небе, отгоре и нека облаците излеят правда; нека се отвори земята, за да се роди спасение и за да изникне едновременно правда; Аз, ГОСПОД, създадох това. (诗72:3; 诗85:11)9Горко на онзи, който се препира със Създателя си! Черепка от земните парченца! Ще каже ли калта на този, който и дава образ: Какво правиш? Или изделието може да каже за тебе: Няма ръце? (赛29:16; 赛64:8; 耶18:6; 羅9:20)10Горко на онзи, който казва на баща си: Какво раждаш? Или на жена му: Какво добиваш?11Така казва ГОСПОД, Святият на Израил и неговият Създател: Допитвай се до Мене за бъдещето; за синовете Ми и за делото на ръцете Ми – заповядайте Ми. (赛29:23; 耶31:9)12Аз създадох земята и сътворих човека на нея; Аз, да! Моите ръце разпростряха небето, Аз дадох заповеди на цялото му множество. (创1:26; 创1:27; 创2:1; 赛42:5; 耶27:5)13Аз издигнах него[1] с правда и ще оправям всичките му пътища; Той ще съгради града Ми и ще пусне пленниците Ми без откуп или подкупи, казва ГОСПОД на Силите. (代下36:22; 代下36:23; 拉1:1; 赛41:2; 赛44:28)14Така казва ГОСПОД: Печалбата от труда на Египет и търговията на Етиопия и на високите мъже, савците, ще минат към теб и твои ще бъдат; ще те дирят; в окови ще заминат; и като ти се поклонят, ще ти се помолят: Само между теб е Бог – и няма друг, друг бог няма. (诗68:31; 诗72:10; 诗72:11; 诗149:8; 赛45:25; 赛49:23; 赛60:9; 赛60:10; 赛60:14; 赛60:16; 亚8:22; 亚8:23; 林前14:25)15Наистина Ти си Бог, Който се криеш, Боже Израилев, Спасителю. (诗44:24; 赛8:17; 赛57:17)16Те всички ще се посрамят и смутят; те всички, които правят идоли, ще си отидат засрамени. (赛44:11)17А Израил ще се спаси чрез ГОСПОДА с вечно спасение; вие няма да се посрамите, нито да се смутите до вечни времена. (赛26:4; 赛45:25; 羅11:26)18Защото така казва ГОСПОД, Който сътвори небето (този Бог, Който създаде земята, направи я и я утвърди, Който не я сътвори пустиня, а я създаде, за да се населява): Аз съм ГОСПОД – и няма друг. (赛42:5; 赛45:5)19Не съм говорил в тайно, от място в тъмна земя; не съм казал на Якововото потомство: Търсете Ме напразно. Аз, ГОСПОД, говоря правда, възвестявам правота. (申30:11; 诗19:8; 诗119:137; 诗119:138; 赛48:16)20Съберете се и елате, приближете се, всички вие, избегнали от народите; нямат разум онези, които издигат дървените си идоли и се молят на бог, който не може да спаси. (赛44:17; 赛46:7; 羅1:22; 羅1:23)21Изявете и ги приведете. Да! Нека се съветват заедно. Кой е прогласил това от древността? Кой го е изявил от древните времена? Не Аз ли, ГОСПОД? И освен Мене няма друг бог, освен Мене няма бог праведен и спасител. (赛41:22; 赛43:9; 赛44:7; 赛44:8; 赛45:5; 赛45:14; 赛45:18; 赛46:9; 赛46:10; 赛48:3; 赛48:14)22Към Мене погледнете и спасени бъдете, всички земни краища; защото Аз съм Бог – и няма друг. (诗22:27; 诗65:5)23В Себе Си се заклех (праведна дума излезе от устата Ми и няма да се върне), че пред Мене ще се преклони всяко коляно, всеки език ще се закълне в Мене. (创22:16; 创31:53; 申6:13; 诗63:11; 赛65:16; 羅14:11; 腓2:10; 來6:13)24Само в ГОСПОДА, ще каже някой за Мен, има правда и сила; при Него ще дойдат хората, а всички, които се разгневиха на Него, ще се засрамят. (赛41:11; 耶23:5; 林前1:30)25Чрез ГОСПОДА ще се оправдае и с Него ще се хвали цялото Израилево потомство. (赛45:17; 林前1:31)