箴言 16

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 心中的策劃在於人, 應對之言來自耶和華。2 人看自己的行為都純全, 但是耶和華卻衡量人心。3 把你的事交托耶和華, 你的計劃必實現。4 耶和華所造的萬物各有其用, 連惡人也是為災難之日所造。5 耶和華厭惡心驕氣傲者, 他們必逃不過祂的責罰。6 慈愛和忠信可讓罪惡得贖, 敬畏耶和華使人遠離罪惡。7 人所行的若蒙耶和華喜悅, 耶和華必使仇敵與他和好。8 財物雖少但行事公義, 勝過家財萬貫卻不公義。9 人心中籌畫自己的道路, 但耶和華決定他的腳步。10 王口中有上帝的話, 斷案時必無差錯。11 公道的秤與天平屬於耶和華, 袋中一切的法碼由祂制定。12 君王憎恨惡行, 因王位靠公義而立。13 王喜愛公義的言詞, 器重說話正直的人。14 王的烈怒如死亡使者, 然而智者能平息王怒。15 王的笑容帶給人生命, 他的恩惠像春雨之雲。16 得智慧勝過得黃金, 獲悟性勝過獲白銀。17 正直人的大道遠離罪惡, 堅守正道的保全性命。18 驕橫是淪亡的前奏, 狂傲是敗落的預兆。19 寧可謙卑地與貧寒人相處, 也不跟狂傲人共享戰利品。20 聽從訓言的人受益匪淺, 信靠耶和華的人蒙祝福。21 智者以明辨著稱, 甜言能說服人心。22 智慧是智者的生命泉, 愚昧為愚人帶來懲罰。23 智者三思而後言, 其言使人長見識。24 良言如蜜, 使人心靈甘甜、身體康健。25 有一條路看似正確, 最終卻通向死亡。26 工人的胃口促他工作, 口腹之需是他的動力。27 不務正業的人圖謀惡事, 他的口舌如烈焰般危險。28 邪僻的人散播紛爭, 造謠的人破壞友情。29 殘暴之徒引誘鄰舍走入歧途。30 惡人眯起眼睛圖謀不軌, 歹徒咬著嘴唇策劃惡事。31 白髮是榮耀的冠冕, 行為公義方能得到。32 不輕易發怒者勝過勇士, 能自我控制勝過攻陷城池。33 人可以搖籤求問, 但耶和華決定一切。

箴言 16

Lutherbibel 2017

来自{publisher}
1 Der Mensch setzt sich’s wohl vor im Herzen; aber vom HERRN kommt, was die Zunge reden wird.2 Einen jeglichen dünken seine Wege rein; aber der HERR prüft die Geister.3 Befiehl dem HERRN deine Werke, so wird dein Vorhaben gelingen. (诗37:5)4 Der HERR macht alles zu seinem Zweck, auch den Frevler für den bösen Tag. (羅9:22)5 Ein stolzes Herz ist dem HERRN ein Gräuel und wird gewiss nicht ungestraft bleiben.6 Durch Güte und Treue wird Missetat gesühnt, und durch die Furcht des HERRN meidet man das Böse.7 Wenn eines Menschen Wege dem HERRN wohlgefallen, so lässt er auch seine Feinde mit ihm Frieden machen. (创31:24; 创33:4)8 Besser wenig mit Gerechtigkeit als viel Einkommen mit Unrecht. (箴15:16)9 Des Menschen Herz erdenkt sich seinen Weg; aber der HERR allein lenkt seinen Schritt. (箴19:21; 耶10:23)10 Weissagung ist in dem Munde des Königs; sein Mund spricht nicht fehl im Gericht.11 Waage und rechte Waagschalen sind vom HERRN; und alle Gewichte im Beutel sind sein Werk. (箴11:1)12 Den Königen ist Unrecht tun ein Gräuel; denn durch Gerechtigkeit wird der Thron befestigt. (箴20:28; 箴25:5; 箴29:14)13 Rechte Worte gefallen den Königen; und wer aufrichtig redet, wird geliebt.14 Des Königs Grimm ist ein Bote des Todes; aber ein weiser Mann wird ihn versöhnen. (箴19:12; 箴20:2)15 Wenn des Königs Angesicht freundlich ist, das ist Leben, und seine Gnade ist wie ein Spätregen.16 Weisheit erwerben ist besser als Gold und Einsicht erwerben edler als Silber.17 Der Frommen Weg meidet das Arge; und wer auf seinen Weg achtet, bewahrt sein Leben.18 Wer zugrunde gehen soll, der wird zuvor stolz; und Hochmut kommt vor dem Fall. (箴18:12)19 Besser niedrig sein mit den Demütigen als Beute austeilen mit den Hoffärtigen.20 Wer auf das Wort merkt, der findet Glück; und wohl dem, der sich auf den HERRN verlässt!21 Ein Verständiger wird gerühmt als ein weiser Mann, und liebliche Rede mehrt die Einsicht.22 Klugheit ist ein Brunnen des Lebens dem, der sie hat; aber die Strafe der Toren ist ihre Torheit.23 Des Weisen Herz redet klug und mehrt auf seinen Lippen die Lehre.24 Freundliche Reden sind Honigseim, süß für die Seele und heilsam für die Glieder. (箴12:25)25 Manchem scheint ein Weg recht; aber zuletzt bringt er ihn zum Tode.26 Der Hunger des Arbeiters arbeitet für ihn; denn sein Mund treibt ihn an.27 Ein heilloser Mensch gräbt nach Unheil, und auf seinen Lippen ist’s wie brennendes Feuer.28 Ein falscher Mensch richtet Zank an, und ein Verleumder macht Freunde uneins.29 Ein Frevler verlockt seinen Nächsten und führt ihn auf keinen guten Weg.30 Wer mit den Augen winkt, denkt nichts Gutes; und wer mit den Lippen andeutet, vollbringt Böses.31 Graue Haare sind eine Krone der Ehre; auf dem Weg der Gerechtigkeit wird sie gefunden. (箴20:29)32 Ein Geduldiger ist besser als ein Starker und wer sich selbst beherrscht, besser als einer, der Städte einnimmt. (箴14:29)33 Der Mensch wirft das Los; aber es fällt, wie der HERR will.