箴言 2

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 孩子啊, 你若接受我的教誨, 珍愛我的誡命,2 側耳聆聽智慧, 傾心渴慕悟性;3 你若呼求洞見, 竭力追求悟性,4 尋它如尋銀子, 找它如找寶藏,5 你就會懂得敬畏耶和華, 認識上帝。6 因為耶和華賜人智慧, 知識和悟性出自祂的口。7 祂使正直人充滿智慧, 是行為純全者的盾牌。8 祂看守正義之路, 護衛虔誠人的道。9 這樣,你就明白何為仁義、 公平和正直, 懂得一切美善之道。10 因為智慧必進入你心, 知識必令你的靈歡快。11 明辨力必護佑你, 悟性必看顧你。12 智慧必救你遠離惡道, 脫離言語荒謬的人。13 他們捨棄正道,走上黑路,14 以行惡為樂,喜愛惡人的邪僻;15 他們的道路歪邪,行徑扭曲。16 智慧要救你脫離淫婦, 脫離花言巧語的妓女。17 她撇棄了年輕時的丈夫, 忘了在上帝面前立的約。18 她的家通向死亡, 她的路直達陰間。19 到她那裡的人都有去無回, 找不到生命之道。20 所以你要行善人的路, 守義人的道。21 因為在地上, 正直人必安居, 純全無過的人必長存,22 惡人必遭滅絕, 奸徒必被剷除。

箴言 2

Lutherbibel 2017

来自{publisher}
1 Mein Sohn, wenn du meine Rede annimmst und meine Gebote behältst,2 sodass dein Ohr auf Weisheit achthat, und du dein Herz der Einsicht zuneigst,3 ja, wenn du nach Vernunft rufst und deine Stimme nach Einsicht erhebst, (雅1:5)4 wenn du sie suchst wie Silber und nach ihr forschst wie nach Schätzen,5 dann wirst du die Furcht des HERRN verstehen und die Erkenntnis Gottes finden.6 Denn der HERR gibt Weisheit, und aus seinem Munde kommt Erkenntnis und Einsicht. (但2:20)7 Er lässt es den Aufrichtigen gelingen und beschirmt die Frommen. (诗7:11)8 Er behütet, die recht tun, und bewahrt den Weg seiner Getreuen.9 Dann wirst du verstehen Gerechtigkeit und Recht und Frömmigkeit und jeden guten Weg.10 Denn Weisheit wird in dein Herz eingehen, und Erkenntnis wird deiner Seele lieblich sein, (林前1:30)11 Besonnenheit wird dich bewahren und Einsicht dich behüten, –12 dich zu retten vor dem Weg der Bösen, vor den Leuten, die Falsches reden,13 die da verlassen die rechte Bahn und gehen finstere Wege,14 die sich freuen, Böses zu tun, und sind fröhlich über böse Ränke,15 die krumme Wege gehen und auf Abwege kommen, –16 dich zu retten vor der fremden Frau, einer Fremden, die glatte Worte gibt17 und verlässt den Gefährten ihrer Jugend und vergisst den Bund ihres Gottes;18 denn ihr Haus neigt sich zum Tode und ihre Wege zu den Schatten;19 alle, die zu ihr eingehen, kommen nicht wieder und erreichen den Weg des Lebens nicht, –20 dass du wandelst auf dem Wege der Guten und bleibst auf der Bahn der Gerechten;21 denn die Aufrechten werden im Lande wohnen und die Frommen darin bleiben, (诗37:9; 太5:5)22 aber die Gottlosen werden aus dem Land ausgerottet und die Treulosen daraus vertilgt. (诗37:10)

箴言 2

Elberfelder Bibel

来自{publisher}
1 Mein Sohn, wenn du meine Reden annimmst und meine Gebote bei dir verwahrst, (箴7:1)2 indem du der Weisheit dein Ohr leihst, dein Herz dem Verständnis zuwendest, (诗119:112)3 ja, wenn du den Verstand anrufst, zum Verständnis erhebst deine Stimme, (箴4:1)4 wenn du es suchst wie Silber und wie Schätzen ihm nachspürst, (箴4:7; 箴16:16; 太13:44; 西2:3)5 dann wirst du verstehen die Furcht des HERRN und die Erkenntnis Gottes gewinnen. (箴28:7; 赛33:6; 约17:3)6 Denn der HERR gibt Weisheit. Aus seinem Mund ⟨kommen⟩ Erkenntnis und Verständnis. (出31:3; 王上10:24; 拉7:25; 伯12:13; 诗19:8; 诗94:10; 传2:26; 但2:21; 雅1:5)7 Er hält für die Aufrichtigen[1] Hilfe[2] bereit, ist denen ein Schild, die in Lauterkeit[3] wandeln, (诗3:4)8 indem er behütet die Pfade des Rechts und den Weg seiner Getreuen bewahrt. (撒上2:9)9 Dann verstehst du Gerechtigkeit, Recht und Geradheit[4] und jede gute Bahn[5]. (诗25:12; 箴1:2; 箴4:12)10 Denn Weisheit zieht ein in dein Herz, und Erkenntnis wird deiner Seele lieb. (诗119:103; 腓3:8)11 Besonnenheit wacht über dir, Verständnis wird dich behüten: (诗119:9; 箴4:6)12 um dich zu retten vom bösen Weg, vom Mann, der Verkehrtes ⟨nur⟩ redet, (箴6:12)13 ⟨von denen,⟩ die da verlassen die geraden Pfade, um auf finsteren Wegen zu gehen,14 die sich ⟨nur⟩ freuen am bösen Tun, jubeln bei schlimmer Verkehrtheit, (箴4:16; 羅1:32)15 deren Pfade krumm sind, die in die Irre gehen auf ihren Bahnen[6], (诗125:5; 赛59:8)16 um dich zu retten von ⟨der⟩ fremden Frau[7], von der Ausländerin, die ihre Worte glatt macht, (创39:8; 箴5:3; 箴6:24; 箴7:5; 箴26:28)17 die den Vertrauten ihrer Jugend verlässt und den Bund ihres Gottes vergisst. (玛2:14)18 Denn zum Tod senkt sich ihr Haus und zu den Schatten ihre Bahnen. (箴1:32; 箴7:26)19 Alle, die einkehren zu ihr, kommen nie wieder zurück, finden nie wieder die Pfade des Lebens. (箴5:11; 箴6:32; 传7:26)20 Darum geh du auf dem Weg der Guten, die Pfade der Gerechten beachte! (箴4:11; 箴8:20)21 Denn die Aufrichtigen bewohnen das Land, und die Lauteren bleiben darin. (诗37:11; 太5:5)22 Die Gottlosen aber werden getilgt aus dem Land, und die Treulosen reißt man aus ihm heraus. (申29:20; 王上14:14; 代上10:13; 诗37:20; 诗52:7; 诗104:35; 箴10:30)