创世记 12

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 耶和华对亚伯兰说:“你要离开家乡、亲族和父亲的家,到我要指示你的地方去。2 我必使你成为大国,我必赐福给你,使你声名远播。你必成为别人的祝福。3 我必赐福给那些祝福你的人,咒诅那些咒诅你的人。世上万族必因你而蒙福。”4 亚伯兰就照耶和华的吩咐离开哈兰,侄儿罗得与他同行。那时亚伯兰七十五岁。5 亚伯兰带着妻子撒莱、侄儿罗得以及在哈兰积攒的财物和所得的奴仆启程来到迦南。到了迦南以后,6 亚伯兰继续前行,来到示剑的摩利橡树[1]那里。当时迦南人住在那地方。7 耶和华向亚伯兰显现,对他说:“我要把这片土地赐给你的后裔。”亚伯兰就在那里为向他显现的耶和华筑了一座坛。8 然后,他们又启程前往伯特利东面的山区,在那里搭起帐篷。他们的西面是伯特利,东面是艾。亚伯兰又在那里筑了一座坛,求告耶和华。9 之后,亚伯兰继续前往南地。10 当时,那地方闹饥荒,灾情非常严重,亚伯兰便下到埃及暂住。11 快要到埃及的时候,他对妻子撒莱说:“我知道你是个美貌的女子,12 埃及人看见你,一定会因为你是我的妻子而杀了我,让你活着。13 所以,请你说你是我的妹妹,这样他们会因为你而善待我,留我一命。”14 亚伯兰一行到了埃及,撒莱的美貌引起了埃及人的注意。15 法老的官员见了撒莱,就在法老面前称赞她的美貌,她便被带进法老的王宫。16 因为撒莱的缘故,法老厚待亚伯兰,赏给他许多牛、羊、驴、骆驼和仆婢。17 耶和华因亚伯兰妻子撒莱的缘故使法老和他全家患重病。18 法老便召见亚伯兰,说:“你做的是什么事?为什么不告诉我她是你妻子?19 为什么说她是你妹妹,以致我娶她为妻呢?现在你妻子在这里,带她走吧!”20 法老就吩咐人把亚伯兰、他妻子以及他所有的一切都送走了。

创世记 12

Nueva Versión Internacional (Castellano)

来自{publisher}
1 El SEÑOR le dijo a Abram: «Deja tu tierra, tus parientes y la casa de tu padre, y vete a la tierra que te mostraré.2 »Haré de ti una nación grande, y te bendeciré; haré famoso tu nombre, y serás una bendición.3 Bendeciré a los que te bendigan y maldeciré a los que te maldigan; ¡por medio de ti serán bendecidas todas las familias de la tierra!»4 Abram partió, tal como el SEÑOR le había ordenado, y Lot se fue con él. Abram tenía setenta y cinco años cuando salió de Jarán.5 Al encaminarse hacia la tierra de Canaán, Abram se llevó a su esposa Saray, a su sobrino Lot, a toda la gente que habían adquirido en Jarán, y todos los bienes que habían acumulado. Cuando llegaron a Canaán,6 Abram atravesó toda esa región hasta llegar a Siquén, donde se encuentra la encina sagrada de Moré. En aquella época, los cananeos vivían en esa región.7 Allí el SEÑOR se le apareció a Abram y le dijo: «Yo le daré esta tierra a tu descendencia». Entonces Abram erigió un altar al SEÑOR, porque se le había aparecido.8 De allí se dirigió a la región montañosa que está al este de Betel, donde armó su campamento, teniendo a Betel al oeste y Hai al este. También en ese lugar erigió un altar al SEÑOR e invocó su nombre.9 Después, Abram siguió su viaje por etapas hasta llegar a la región del Néguev.10 En ese tiempo, hubo tanta hambre en aquella región que Abram se fue a vivir a Egipto.11 Cuando iba a entrar en Egipto, le dijo a su esposa Saray: «Yo sé que eres una mujer muy hermosa.12 Estoy seguro de que, en cuanto te vean los egipcios, dirán: “Es su esposa”; entonces a mí me matarán, pero a ti te dejarán con vida.13 Por favor, di que eres mi hermana, para que gracias a ti me vaya bien y me dejen con vida».14 Cuando Abram llegó a Egipto, los egipcios vieron que Saray era muy hermosa.15 También los funcionarios del faraón la vieron, y fueron a contarle al faraón lo hermosa que era. Entonces la llevaron al palacio real.16 Gracias a ella trataron muy bien a Abram. Le dieron ovejas, vacas, esclavos y esclavas, asnos y asnas, y camellos.17 Pero por causa de Saray, la esposa de Abram, el SEÑOR castigó al faraón y a su familia con grandes plagas.18 Entonces el faraón llamó a Abram y le dijo: «¿Qué me has hecho? ¿Por qué no me dijiste que era tu esposa?19 ¿Por qué dijiste que era tu hermana? ¡Yo pude haberla tomado por esposa! ¡Anda, toma a tu esposa y vete!»20 Y el faraón ordenó a sus hombres que expulsaran a Abram y a su esposa, junto con todos sus bienes.