1В същото време присъстваха някои, които известиха на Исус за галилеяните, чиято кръв Пилат смесил с жертвите им.2И Той им отговори: Мислите ли, че тези галилеяни са били най-грешни измежду всички галилеяни, понеже са пострадали така?3Казвам ви: Не; но ако не се покаете, всички така ще загинете.4Или мислите ли, че онези осемнадесет души, върху които падна Силоамската кула и ги уби, бяха по-големи престъпници от всички човеци, които живеят в Йерусалим?5Казвам ви: Не; но ако не се покаете, всички така ще загинете.
Притча за безплодната смокиня
6Каза и тази притча: Някой си имаше в лозето си посадена смокиня; и дойде да търси плод на нея, но не намери. (赛5:2; 太21:19)7И каза на лозаря: Ето, три години вече идвам да търся плод на тази смокиня, но не намирам. Отсечи я, защо да изтощава земята? (太21:19)8А той му отговори: Господарю, остави я и това лято, докато разкопая около нея и насипя тор;9и ако след това даде плод, добре, но ако не даде, ще я отсечеш.10И една събота Той поучаваше в една от синагогите;11и, ето, една жена, която имаше дух, който беше причинявал немощ за осемнадесет години; тя беше сгърбена и не можеше никак да се изправи.12А Исус, като я видя, повика я и каза: Жено, освободена си от твоята немощ.13И положи ръце на нея; и начаса тя се изправи и славеше Бога. (可16:18; 徒9:17)14А началникът на синагогата, като негодуваше, че Исус я изцели в събота, заговори на множеството: Има шест дни, в които трябва да се работи; в тях идвайте и се изцелявайте, а не в съботен ден. (出20:9; 太12:10; 可3:2; 路6:7; 路14:3)15Но Господ му каза: Лицемери! В събота не отвързва ли всеки един от вас вола или осела си от яслите и не го ли завежда да го напои? (路14:5)16А тази Авраамова дъщеря, която Сатана е държал цели осемнадесет години, не трябваше ли да бъде развързана от тази връзка в съботен ден? (路19:9)17И като каза това, всичките Му противници бяха посрамени и цялото множество се радваше за всички славни дела, които се вършеха от Него.
Притча за синаповото зърно и кваса
18Тогава каза: На какво прилича Божието царство и на какво да го уподобя? (太13:31; 可4:30)19Прилича на синапово зърно, което човек взе и пося в градината си; и то растеше и стана дърво, и небесните птици гнездяха по клоните му.20И пак каза: На какво да уподобя Божието царство?21Прилича на квас, който една жена взе и замеси в три мери брашно, докато втаса цялото.
Тясната врата
22И по пътя Си за Йерусалим минаваше през градовете и селата и поучаваше. (太7:13; 太7:21; 太9:35; 可6:6)23И някой Му каза: Господи, малцина ли са, които се спасяват? А той им каза:24Подвизавайте се да влезете през тясната врата; защото ви казвам, мнозина ще се стремят да влязат и няма да могат. (太7:13; 约7:34; 约8:21; 约13:33; 羅9:31)25След като стане домакинът и затвори вратата, и вие, като останете навън, почнете да хлопате на вратата и да казвате: Господи, отвори; а Той в отговор ще ви каже: Не ви познавам откъде сте. (诗32:6; 赛55:6; 太7:23; 太25:10; 太25:13; 路6:46)26Тогава ще почнете да казвате: Ядохме и пихме пред Теб; и по нашите улици си поучавал.27А Той ще отговори: Казвам ви, не зная откъде сте; махнете се от Мене всички вие, които вършите неправда. (诗6:8; 诗6:9; 太7:23; 太25:41; 路13:25; 林前8:3; 提后2:19)28Там ще бъде плач и скърцане със зъби, когато видите Авраам, Исак, Яков и всички пророци в Божието царство, а себе си – изпъдени навън. (太8:11; 太8:12; 太13:42; 太24:51)29И ще дойдат от изток и запад, от север и юг и ще седнат на празничната трапеза в Божието царство. (创28:14; 赛2:3; 赛49:6; 赛60:3; 玛1:11)30И, ето, има последни, които ще бъдат първи, и има първи, които ще бъдат последни. (太19:30; 太20:16; 可10:31; 徒10:45; 徒28:28)
Христос плаче за Йерусалим
31В същия час дойдоха някои фарисеи, които Му казаха: Излез и си иди оттук, защото Ирод иска да Те убие. (太23:37)32Исус им каза: Идете, кажете на тази лисица: Ето, изгонвам бесове и изцелявам днес и утре, и на третия ден ще свърша.33Обаче днес и утре, и други ден трябва да пътувам; защото не е възможно пророк да загине извън Йерусалим.34Йерусалиме! Йерусалиме! Ти, който избиваш пророците и с камъни убиваш пратените до тебе, колко пъти съм искал да събера твоите деца, както кокошка прибира пилците си под крилата си, но не искахте! (太23:37)35Ето, вашият дом ви се оставя пуст; и ви казвам, няма да Ме видите, докато не кажете: Благословен, Който иде в Господнето име. (利26:31; 利26:32; 诗69:25; 诗118:26; 赛1:7; 但9:27; 弥3:12; 太21:9; 可11:10; 路19:38; 约12:13)