启示录 15

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 我看见天上又有一个宏大奇异的景象,有七位天使掌管着最后的七种灾祸,上帝要借这些灾祸发尽祂的烈怒。2 我看见一个好像夹杂着火的玻璃海,玻璃海上站着那些战胜怪兽、兽像及兽名代号的人。他们手里拿着上帝所赐的竖琴,3 口里唱着上帝的奴仆摩西的歌和羔羊的歌: “全能的主上帝啊, 你的作为伟大奇妙! 万国的王啊, 你的道路公义真实!4 主啊,谁敢不敬畏你, 不尊崇你的名呢? 因为只有你是圣洁的, 万民都必到你面前敬拜你, 因为你公义的作为已经彰显出来了。”5 这事之后,我看见天上存放约柜的圣殿打开了。6 那掌管七种灾祸的七位天使都从殿中出来,身穿洁白发光的细麻布衣服,胸佩金带。7 四个活物中的一个将七只金碗分别交给七位天使,碗中盛满了永活上帝的烈怒。8 殿里因为上帝的荣耀和权能而烟雾弥漫,人们必须等到七位天使将七样灾祸降完,才能进入圣殿。

启示录 15

Библия, ревизирано издание

来自{publisher}
1 И видях на небето друго знамение, голямо и чудно: седем ангела, които държаха седем язви, които са последните, защото с тях се изчерпва Божият гняв. (启12:1; 启12:3; 启14:10; 启16:1; 启21:9)2 Видях и нещо като стъклено море, размесено с огън, и тези, които бяха победили звяра и образа му, и числото на името му, стояха при стъкленото море, като държаха Божии арфи. (太3:11; 启4:6; 启5:8; 启13:15; 启14:2; 启21:18)3 Те пееха песента на Божия слуга Моисей и песента на Агнеца, като казваха: Велики и чудесни са Твоите дела, Господи Боже Всемогъщи; праведни и истинни са Твоите пътища, Царю на народите. (出6:13; 出15:1; 申31:30; 申32:4; 诗111:2; 诗139:14; 诗145:17; 何14:9; 启14:3; 启16:7)4 Кой няма да се бои от Тебе, Господи, и да прослави името Ти? Защото само Ти си свят; понеже всички народи ще дойдат и ще се поклонят пред Тебе, защото бяха изявени Твоите праведни присъди. (出15:14; 赛66:23; 耶10:7)5 И след това видях, че на небето се отвори храмът на скинията на свидетелството; (民1:50; 启11:19)6 и седемте ангела, които държаха седемте язви, излязоха от храма, облечени в чисти и светли ленени дрехи и препасани през гърдите със златни пояси. (出28:6; 出28:8; 结44:17; 结44:18; 启1:13; 启15:1)7 А едно от четирите живи същества даде на седемте ангела седем златни чаши, пълни с гнева на Бога, Който живее до вечни векове. (帖前1:9; 启4:6; 启4:9; 启10:6)8 И храмът се изпълни с дим от славата на Бога и от Неговата сила; и никой не можеше да влезе в храма, преди да приключат седемте язви на седемте ангела. (出40:34; 王上8:10; 代下5:14; 赛6:4; 帖后1:9)