Ефесяни 2

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 И вие бяхте мъртви поради вашите престъпления и грехове, (Кол 2:13)2 в които живеехте по-рано според обичая на този свят, като се подчинявахте на княза, който господства във въздуха – духа, който сега действа в синовете на непослушанието. (Кол 3:6)3 Сред тях и всички ние живяхме някога според плътските си желания, изпълнявайки волята на плътта и на помислите, като по природа бяхме деца на гнева, както и другите. (Еф 5:6)4 Но Бог, Който е богат с милост, поради голямата Си любов, с която ни обикна,5 макар да бяхме мъртви поради греховете, ни оживотвори чрез Христос – защото по благодат сте спасени, – (Кол 2:12)6 възкреси ни с Иисус Христос и ни постави в небесата с Него.7 Така Той ще прояви с благост към нас в бъдещите времена преизобилното богатство на Своята благодат чрез Иисус Христос. (Еф 1:7)8 Защото по благодат сте спасени чрез вярата, и това не е от вас, но е Божий дар, (Рим 3:27)9 не е чрез дела, за да не би някой да се похвали.10 Защото сме Негово дело, създадени чрез Иисус Христос за добри дела, които Бог е предназначил да вършим.11 Затова помнете, че вие, някога езичници по плът, които бяхте наричани необрязани от онези, които се наричат обрязани с плътско обрязване, извършвано с ръце,12 помнете, че бяхте в онова време без Христос, отстранени от Израилското общество и чужди на заветите на обещанието, лишени от надеждата и без Бога в света. (Рим 9:4)13 А сега в единство с Иисус Христос вие, които някога бяхте далече, станахте близки чрез Христовата кръв.14 Защото Той е нашият мир, Който направи от двете общности една и разруши преградата между тях,15 като чрез жертването на плътта Си унищожи враждата, а с учението Си отстрани закона с неговите заповеди, за да създаде у Себе Си от двете общности един нов човек, въдворявайки мир, (Кол 2:14)16 и в едно тяло да примири двете общности с Бога чрез кръста, на който уби враждата. (Кол 1:20)17 И като дойде, благовести мир на вас, далечни и близки, (Ис 57:18; Д А 10:36)18 защото чрез Него едните и другите имаме достъп при Отец чрез единия Дух. (Еф 3:12)19 И така, не сте вече чужденци и пришълци, а съграждани на вярващите и принадлежите на Бога.20 Вие се изградихте върху основата на апостолите и пророците, като имахте Самия Иисус Христос за крайъгълен камък, (Ис 28:16)21 върху Който цялото здание е добре сглобено и израства в свят храм, посветен на Господа,22 в който и вие заедно с другите се съзиждате за Божие жилище чрез Духа. (1 Пет 2:5)

Ефесяни 2

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 — auch euch, die ihr tot wart durch Übertretungen und Sünden, (Лк 15:24; Рим 6:23; Кол 1:21; Кол 2:13)2 in denen ihr einst gelebt habt nach dem Lauf dieser Welt, gemäß dem Fürsten, der in der Luft herrscht, dem Geist, der jetzt in den Söhnen des Ungehorsams wirkt; (Йн 12:31; Йн 14:30; 2 Кор 4:3; Еф 6:12; 2 Сол 2:2; 1 Йн 4:1; 1 Йн 5:19)3 unter ihnen führten auch wir alle einst unser Leben in den Begierden unseres Fleisches, indem wir den Willen des Fleisches und der Gedanken taten; und wir waren von Natur Kinder des Zorns, wie auch die anderen. (Рим 3:23; Тит 3:3; 2 Пет 2:14; 1 Йн 2:16)4 Gott aber, der reich ist an Erbarmen, hat um seiner großen Liebe willen, mit der er uns geliebt hat, (Пс 103:8; Рим 5:8)5 auch uns, die wir tot waren durch die Übertretungen, mit dem Christus lebendig gemacht — aus Gnade seid ihr errettet! — (Д А 15:11; Кол 2:13)6 und hat uns mitauferweckt und mitversetzt in die himmlischen [Regionen] in Christus Jesus, (Еф 1:3; Еф 1:20; Кол 2:12)7 damit er in den kommenden Weltzeiten den überschwänglichen Reichtum seiner Gnade in Güte an uns erweise in Christus Jesus. (Пс 103:8; Тит 3:4)8 Denn aus Gnade seid ihr errettet durch den Glauben, und das nicht aus euch — Gottes Gabe ist es; (Йн 3:16; Йн 4:10; Рим 3:24; Рим 4:16; Гал 2:16)9 nicht aus Werken, damit niemand sich rühme. (Рим 3:20; Рим 4:2)10 Denn wir sind seine Schöpfung, erschaffen in Christus Jesus zu guten Werken, die Gott zuvor bereitet hat, damit wir in ihnen wandeln sollen. (Пс 100:3; 2 Кор 5:17; Тит 2:14)11 Darum gedenkt daran, dass ihr, die ihr einst Heiden[1] im Fleisch wart und Unbeschnittene genannt wurdet von der sogenannten Beschneidung, die am Fleisch mit der Hand geschieht (Гал 1:23; Еф 5:8)12 — dass ihr in jener Zeit ohne Christus wart, ausgeschlossen von der Bürgerschaft Israels und fremd den Bündnissen der Verheißung; ihr hattet keine Hoffnung und wart ohne Gott in der Welt. (Ис 56:3; Рим 9:3; Гал 4:8; 1 Сол 4:13)13 Jetzt aber, in Christus Jesus, seid ihr, die ihr einst fern wart, nahe gebracht worden durch das Blut des Christus. (Кол 1:21; 1 Пет 2:10)14 Denn Er ist unser Friede, der aus beiden eins gemacht und die Scheidewand des Zaunes abgebrochen hat, (Ис 9:5; Кол 1:20)15 indem er in seinem Fleisch die Feindschaft, das Gesetz der Gebote in Satzungen, hinwegtat, um die zwei in sich selbst zu einem neuen Menschen zu schaffen und Frieden zu stiften, (Йн 10:16; Рим 10:4; 2 Кор 5:17; Гал 3:28; Кол 2:14)16 und um die beiden in einem Leib mit Gott zu versöhnen durch das Kreuz, nachdem er durch dasselbe die Feindschaft getötet hatte. (2 Кор 5:18; Кол 1:20)17 Und er kam und verkündigte Frieden euch, den Fernen, und den Nahen; (Ис 57:19; Д А 10:36)18 denn durch ihn haben wir beide den Zutritt zu dem Vater in einem Geist. (Йн 14:6; 1 Кор 12:13; Гал 4:6; Евр 10:19; 1 Пет 3:18)19 So seid ihr nun nicht mehr Fremdlinge ohne Bürgerrecht und Gäste, sondern Mitbürger der Heiligen und Gottes Hausgenossen[2], (Лк 24:18; Еф 3:6; Кол 1:12; 1 Тим 3:15; Евр 11:13; Евр 12:22; 1 Пет 1:1; 1 Пет 2:11)20 auferbaut auf der Grundlage der Apostel und Propheten, während Jesus Christus selbst der Eckstein ist, (Мт 21:42; 1 Кор 3:11; 1 Пет 1:10; 1 Пет 2:6; Отк 21:14)21 in dem der ganze Bau, zusammengefügt, wächst zu einem heiligen Tempel im Herrn, (1 Кор 3:16; Еф 4:16)22 in dem auch ihr miterbaut werdet zu einer Wohnung Gottes im Geist. (2 Кор 6:16)