Битие 15

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 След тези събития във видение беше отправено Господне слово към Аврам: „Авраме, не се бой! Аз съм твой защитник. Твърде голяма ще бъде твоята награда.“ (Бит 12:2; Бит 12:7; Бит 13:14; Бит 17:1)2 Аврам отговори: „Владико Господи! За какво са ми Твоите дарове, ако аз умра бездетен? С дома ми ще се разпорежда Елиезер от Дамаск.“ (Д А 7:5)3 Аврам каза още: „Ето Ти не ми даде потомство и затова мой наследник ще бъде роб, роден в дома ми.“4 Тогава прозвуча Господне слово към него: „Той няма да ти бъде наследник, а този, който произлезе от тебе, той ще бъде твой наследник.“5 Господ изведе Аврам навън и му каза: „Погледни към небето и изброй звездите, ако можеш да ги изброиш.“ И продължи към него: „Толкова многобройно ще бъде и твоето потомство.“ (Бит 16:10; Бит 17:2; Бит 17:20; Бит 22:17; Бит 32:13; Вт 1:10; Рим 4:18; Евр 11:12)6 Аврам повярва на Господ и това му се зачете за оправдание. (Рим 4:3; Гал 3:6; Як 2:23; 1 Мак 2:52)7 Господ каза още на Аврам: „Аз съм Господ, Който те изведох от Ур Халдейски, за да ти дам за наследство тази земя.“ (Бит 11:31)8 Той отговори: „Владико Господи, по какво ще разбера, че ще я имам за наследство?“9 Господ му каза: „Подготви Ми тригодишна телица, тригодишна коза, тригодишен овен, гургулица и млад гълъб.“10 Аврам взе тези животни, разсече ги през средата и постави всяка половина срещу другата; само птиците не разсече.11 Тогава налетяха хищни птици върху труповете, но Аврам ги разгонваше.12 По залез слънце тежък сън налегна Аврам. И ето обзе го силен и тъмен ужас.13 След това Господ каза на Аврам: „Знай, че твоите потомци ще бъдат пришълци в чужда земя, ще бъдат поробени и угнетявани четиристотин години. (Изх 1:1; Изх 12:40; Д А 7:6; Гал 3:17)14 Но Аз ще съдя народа, който ще ги пороби. След това те ще излязат на свобода с големи богатства. (Юд 5:9)15 А ти с мир ще отминеш при бащите си и ще бъдеш погребан в честита старост;16 само четвъртото поколение от потомството ти ще се върне тука, защото греховете на аморейците още не са стигнали до върха си.“17 А когато слънцето залезе и настана мрак, ето дим като от пещ и огнен пламък преминаха между разсечените животни. (Д А 13:20)18 Този ден Господ сключи завет с Аврам с думите: „На твоето потомство Аз давам цялата тази земя: от граничния Египетски поток до голямата река – река Ефрат, (Бит 12:7; Д А 7:5)19 земята на кенейци, кенезейци, кедмонейци,20 хетейци, ферезейци, рефаимци,21 аморейци, ханаанци[1], гергесейци и йевусейци.“

Битие 15

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Nach diesen Begebenheiten geschah es, dass das Wort des HERRN an Abram in einer Offenbarung erging: Fürchte dich nicht, Abram, ich bin dein Schild und dein sehr großer Lohn! (Чис 12:6; Вт 33:29; Рут 2:12; Пс 3:4; Пс 33:20; Пс 84:12; Ис 41:10; Дан 10:12; Лк 1:13; Лк 1:30; Д А 10:3; Евр 1:1)2 Abram aber sprach: O Herr, HERR, was willst du mir geben, da ich doch kinderlos dahingehe? Und Erbe meines Hauses ist Elieser von Damaskus! (Бит 24:2; Бит 24:10; 1 Цар 1:2; 1 Цар 1:20; Лк 1:7; Лк 1:13; Лк 1:57)3 Und Abram sprach weiter: Siehe, du hast mir keinen Samen[1] gegeben, und siehe, ein Knecht, der in meinem Haus geboren ist, soll mein Erbe sein! (Бит 24:2; Бит 24:34)4 Doch siehe, das Wort des HERRN erging an ihn: Dieser soll nicht dein Erbe sein, sondern der aus deinem Leib hervorgehen wird, der soll dein Erbe sein! (Бит 17:16)5 Und er führte ihn hinaus und sprach: Sieh doch zum Himmel und zähle die Sterne, wenn du sie zählen kannst! Und er sprach zu ihm: So soll dein Same sein! (Вт 1:10; Рим 4:18; Евр 11:12)6 Und [Abram] glaubte dem HERRN, und das rechnete Er ihm als Gerechtigkeit an. (Пс 106:31; Рим 3:28; Рим 4:3; Рим 4:9; Як 2:23)7 Und Er sprach zu ihm: Ich bin der HERR, der dich von Ur in Chaldäa herausgeführt hat, um dir dieses Land zum Erbbesitz zu geben. (Бит 12:1; Д А 7:2)8 [Abram] aber sprach: Herr, HERR, woran soll ich erkennen, dass ich es als Erbe besitzen werde? (Съд 6:17; 4 Цар 20:8; Лк 1:18)9 Und Er sprach zu ihm: Bringe mir eine dreijährige Kuh und eine dreijährige Ziege und einen dreijährigen Widder und eine Turteltaube und eine junge Taube! (Лев 1:3; Лев 1:14)10 Und er brachte das alles und zerteilte es mittendurch, und legte jedes Teil dem anderen gegenüber. Aber die Vögel zerteilte er nicht.[2] (Ер 34:18)11 Da stießen die Raubvögel auf die toten Tiere herab; aber Abram verscheuchte sie. (Вт 28:26; Ер 7:33)12 Und es geschah, als die Sonne anfing sich zu neigen, da fiel ein tiefer Schlaf auf Abram, und siehe, Schrecken und große Finsternis überfielen ihn. (1 Цар 26:12; Йов 4:14; Йов 13:20; Пс 88:16)13 Da sprach Er zu Abram: Du sollst mit Gewissheit wissen, dass dein Same ein Fremdling sein wird in einem Land, das ihm nicht gehört; und man wird sie dort zu Knechten machen und demütigen 400 Jahre lang. (Изх 12:40; Д А 7:7; Гал 3:17)14 Aber auch das Volk, dem sie dienen müssen, will ich richten; und danach sollen sie mit großer Habe ausziehen. (Изх 7:1; Изх 12:35)15 Und du sollst in Frieden zu deinen Vätern eingehen und in gutem Alter begraben werden. (Бит 25:8; Ис 57:2)16 Sie aber sollen in der vierten Generation wieder hierherkommen; denn das Maß der Sünden der Amoriter ist noch nicht voll. (Изх 12:40; Мт 23:32; 1 Сол 2:16; 2 Пет 3:9)17 Und es geschah, als die Sonne untergegangen und es finster geworden war — siehe, [da war] ein rauchender Glutofen und eine Feuerfackel, die zwischen den Stücken hindurchfuhr. (Ис 48:10)18 An jenem Tag machte der HERR einen Bund mit Abram und sprach: Deinem Samen habe ich dieses Land gegeben, vom Strom Ägyptens bis an den großen Strom, den Euphrat: (Изх 23:31; Пс 105:8)19 die Keniter, die Kenisiter, die Kadmoniter, (Чис 24:21)20 die Hetiter, die Pheresiter, die Rephaiter, (Бит 13:7; Бит 14:5)21 die Amoriter, die Kanaaniter, die Girgasiter und die Jebusiter. (Вт 7:1)