Притчи 27

Библия, ревизирано издание

от Bulgarian Bible Society
1 Не се хвали с утрешния ден, защото не знаеш какво ще роди денят. (Лк 12:19; Лк 12:20; Як 4:13)2 Нека те хвали друг, а не твоите уста, чужд, а не твоите устни. (Пр 25:27)3 Камъкът е тежък и пясъкът много тежи; но досадата на безумния е по-тежка и от двете.4 Яростта е жестока и гневът е като наводнение, но кой може да устои пред завистта? (1 Йн 3:12)5 Явното изобличение е по-добро от онази любов, която не се проявява. (Пр 2:14; Пр 28:23)6 Удари от приятел са искрени, а целувки от неприятел – изобилни. (Пс 141:5)7 Наситената душа се отвръща и от медена пита, а на гладната душа всичко горчиво е сладко. (Йов 6:7)8 Както птица, която е напуснала гнездото си, така е човек, който е напуснал мястото си.9 Както благоуханните масла и каденията веселят сърцето, така – и сладостта на сърдечния съвет на приятел.10 Не изоставяй своя приятел, нито приятеля на баща си. И не влизай в къщата на брат си в деня на нещастието си. По-добре близък съсед, отколкото далечен брат. (Пр 17:17; Пр 18:24; Пр 19:7)11 Сине мой, бъди мъдър и радвай сърцето ми, за да имам какво да отговарям на онзи, който ме укорява. (Пс 127:5; Пр 10:1; Пр 23:15; Пр 23:24)12 Благоразумният предвижда злото и се укрива, а неразумните вървят напред – и страдат. (Пр 22:3)13 Вземи дрехата на този, който поръчителства за чужд. Да! Вземи залог от онзи, който поръчителства за чужда жена. (Изх 22:26; Пр 20:16)14 Който става рано и благославя ближния си с висок глас, ще се сметне, като че го кълне.15 Непрестанно капене в дъждовен ден и свадлива жена са еднакви; (Пр 19:13)16 който може да я обуздае, би обуздал вятъра и би скрил благоуханно масло с десницата си.17 Желязо остри желязо; така и човек наостря лицето си срещу приятеля си.18 Който пази смокинята, ще яде плода и, и който се грижи за господаря си, ще бъде почитан. (1 Кор 9:7; 1 Кор 9:13)19 Както водата отразява лице срещу лице, така сърцето – човек срещу човека.20 Адът и смъртта не се насищат; така и човешките очи не се насищат. (Пр 30:16; Екл 1:8; Екл 6:7; Ав 2:5)21 Горнилото е за пречистване среброто и пещта – за златото. А човек се изпитва чрез онова, с което се хвали. (Пр 17:3)22 Дори и с черясло да сгрухаш безумния в кутел между грухано жито, пак безумието му няма да се отдели от него. (Пр 23:35; Ис 1:5; Ер 5:3)23 Внимавай да познаваш състоянието на стадата си и се грижи за добитъка си;24 защото богатството не е вечно и короната не трае от род в род.25 Сеното се прибира, зеленината се явява и планинските билки се събират. (Пс 104:14)26 Агнетата ти служат за облекло и козлите – за[1]купуване на нива.27 Ще има достатъчно козе мляко за храна на тебе, на дома ти и за живеене на слугините ти.

Притчи 27

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Rühme dich nicht des morgigen Tages, denn du weißt nicht, was ein einziger Tag bringen kann! (Мт 6:34; Лк 12:19; Як 4:13)2 Ein anderer soll dich rühmen, nicht dein eigener Mund, ein Fremder und nicht deine eigenen Lippen! (Пр 25:27; 2 Кор 10:12)3 Ein Stein ist schwer und der Sand eine Last, aber der Ärger, den ein Tor verursacht, ist schwerer als beides. (Бит 34:25; Бит 49:7; Пр 17:12)4 Grausam ist der Zorn und überwallend der Grimm; aber wer kann vor der Eifersucht bestehen? (Пр 6:34; П П 8:6; 1 Йн 3:12)5 Besser Zurechtweisung, die aufdeckt, als Liebe, die verheimlicht. (Лев 19:17; Пр 28:23; Мт 18:5)6 Treu gemeint sind die Schläge des Freundes, aber reichlich sind die Küsse des Hassers. (2 Цар 12:7; 2 Цар 20:9; Пс 141:5; Пр 26:23; Лк 22:48)7 Eine übersättigte Seele tritt Honigseim mit Füßen, einer hungrigen Seele aber ist alles Bittere süß. (Йов 6:7; Лк 15:16)8 Wie ein Vogel, der aus seinem Nest flieht, so ist ein Mann, der aus seiner Heimat entflieht. (3 Цар 11:22; Евр 11:13)9 Öl und Räucherwerk erfreuen das Herz, so auch die süße Rede eines Freundes aus dem Rat seiner Seele. (Пр 15:23; Пр 16:24)10 Verlass deinen Freund und den Freund deines Vaters nicht, aber in das Haus deines Bruders begib dich nicht am Tag deiner Not; ein Nachbar in der Nähe ist besser als ein Bruder in der Ferne. (1 Цар 20:42; Пр 17:17; Пр 18:24; Пр 19:4; Пр 19:7)11 Sei weise, mein Sohn, und erfreue mein Herz, so darf ich dem antworten, der mich schmäht. (Пс 119:42; Пс 127:4; Пр 10:1; Пр 23:15; Пр 23:24)12 Der Kluge sieht das Unheil und verbirgt sich; die Unerfahrenen aber tappen hinein und müssen es büßen. (Пр 19:10; Пр 22:3)13 Nimm ihm sein Gewand, denn er hat sich für einen Fremden verbürgt, und pfände ihn aus anstelle der fremden Frau! (Пр 20:16)14 Wenn einer seinen Nächsten am frühen Morgen mit lauter Stimme segnet, so wird ihm das als ein Fluch angerechnet. (2 Цар 15:2)15 Eine rinnende Dachtraufe an einem Regentag und eine zänkische Frau, die gleichen sich; (Пр 21:9; Пр 21:19)16 wer sie aufhalten will, der hält Wind auf, und mit seiner Rechten greift er nach Öl.17 Eisen schärft Eisen; ebenso schärft ein Mann den anderen. (Пр 15:1; Пр 15:18; Пр 29:22)18 Wer den Feigenbaum aufmerksam pflegt, wird dessen Frucht essen, und wer seinem Herrn aufmerksam dient, wird geehrt. (Йн 12:26; 2 Кор 10:17)19 Wie sich im Wasser das Angesicht spiegelt, so spiegelt sich das Herz des Menschen im Menschen. (4 Цар 10:15)20 Totenreich und Abgrund sind unersättlich; ebenso unersättlich sind auch die Augen der Menschen. (Пр 30:15; Екл 1:8; Екл 6:7; Ав 2:5)21 Der Schmelztiegel ist für das Silber und der Ofen für das Gold; und der Mensch [wird geprüft] durch den Mund des Lobredners. (Пр 17:3; Пр 22:1)22 Wenn du den Narren im Mörser mit der Keule zu Grütze zerstößt, so weicht doch seine Narrheit nicht von ihm. (Пр 9:7; Пр 17:10; Ис 1:5; Ер 5:3; Ер 13:23)23 Habe acht auf das Aussehen deiner Schafe, und nimm dich der Herden an! (Пр 24:27; Йн 10:14; 1 Пет 5:2)24 Denn kein Reichtum währt ewig; oder bleibt eine Krone von Geschlecht zu Geschlecht? (Пр 23:5; 1 Тим 6:17; Як 1:10)25 Das Heu wird weggeführt, dann erscheint junges Grün, und man sammelt die Kräuter auf den Bergen. (Пс 104:13; Пс 147:8)26 Die Lämmer kleiden dich, und die Böcke zahlen dir den Acker. (Ез 34:3; Мт 6:25)27 Du hast genug Ziegenmilch zu deiner Nahrung, zur Ernährung deines Hauses und zum Lebensunterhalt für deine Mägde. (Бит 6:21; 1 Тим 6:8)