Лука 19

Библия, ревизирано издание

от Bulgarian Bible Society
1 След това Исус влезе в Йерихон и минаваше през града.2 И, ето, един човек на име Закхей, който беше началник на бирниците и беше богат,3 искаше да види Кой е Исус, но не можеше поради навалицата, защото беше нисък на ръст.4 И се завтече напред и се покачи на една дива смокиня, за да Го види; понеже щеше да мине през онзи път.5 Исус, като дойде на това място, погледна нагоре и му каза: Закхей, слез бързо, защото днес трябва да отседна в дома ти.6 И той побърза да слезе и Го прие с радост.7 И като видяха това, всички роптаеха и казваха: Отби се при грешен човек. (Мт 9:11; Лк 5:30)8 А Закхей стана и каза на Господа: Господи, ето, отсега давам половината от имота си на сиромасите; и ако някак съм ограбил някого, връщам му четворно. (Изх 22:1; 1 Цар 12:3; 2 Цар 12:6; Лк 3:14)9 И Исус му каза: Днес стана спасение на този дом; защото и този е Авраамов син. (Лк 13:16; Рим 4:11; Рим 4:12; Рим 4:16; Гал 3:7)10 Понеже Човешкият Син дойде да потърси и да спаси погиналото. (Мт 10:6; Мт 15:24; Мт 18:11)11 И като слушаха това, Той продължи да говори и каза една притча, защото беше близо до Йерусалим и те си мислеха, че Божието царство веднага ще се яви. (Мт 25:14; Д А 1:6)12 Затова каза: Някой си благородник отиде в далечна страна да получи за себе си царска власт и да се върне. (Мт 25:14; Мк 13:34)13 И повика десетима от слугите си и им даде десет мнаси; и им каза: Търгувайте с това, докато дойда.14 Но неговите граждани го мразеха и изпратиха след него посланици да кажат: Не искаме този да царува над нас. (Йн 1:11)15 А като получи царската власт и се върна, заповяда да повикат при него онези слуги, на които бе дал парите, за да знае какво са припечелили чрез търгуване.16 И така, дойде първият и каза: Господарю, твоята мнаса спечели десет мнаси.17 И му каза: Хубаво, добър слуга! Понеже в твърде малкото се показа верен, имай власт над десет града. (Мт 25:21; Лк 16:10)18 Дойде и вторият и каза: Господарю, твоята мнаса принесе пет мнаси.19 А каза и на него: Бъди и ти над пет града.20 Дойде и друг и каза: Господарю, ето твоята мнаса, която пазих скътана в кърпа,21 защото се боях от тебе, понеже си строг човек; взимаш това, което не си положил, и жънеш, което не си посял. (Мт 25:24)22 Господарят му каза: От устата ти ще те съдя, зъл слуга. Знаел си, че съм строг човек, който вземам това, което не съм положил, и жъна, което не съм сял; (2 Цар 1:16; Йов 15:6; Мт 12:37; Мт 25:26)23 тогава защо не вложи парите ми в банката; и аз, като си дойдех, щях да ги прибера с лихвата?24 И каза на стоящите до него: Вземете от него мнасата и я дайте на този, който има десет мнаси.25 (Казаха му: Господарю, той има вече десет мнаси!)26 Казвам ви, че на всеки, който има, ще се даде; а от този, който няма, от него ще се отнеме и това, което има. (Мт 13:12; Мт 25:29; Мк 4:25; Лк 8:18)27 А онези мои неприятели, които не искаха да царувам над тях, доведете ги тук и ги посечете пред мен.28 И като изрече това, Исус тръгна напред, като се изкачваше към Йерусалим. (Мк 10:32)29 И когато се приближи до Витфагия и Витания, до хълма, наречен Елеонски, прати двама от учениците и им каза: (Мт 21:1; Мк 11:1; Йн 12:12)30 Идете в селото, което е насреща ви, в което, като влизате, ще намерите едно вързано осле, което никой човек не е възсядал; отвържете го и го докарайте.31 И ако някой ви попита: Защо го отвързвате?, кажете така: На Господа трябва.32 И изпратените отидоха и намериха всичко, както им бе казал.33 И като отвързваха ослето, стопаните попитаха: Защо отвързвате ослето?34 А те отвърнаха: На Господа трябва.35 И го докараха при Исус; и като намятаха дрехите си на ослето, качиха Исус. (Мт 21:7; Мк 11:7; Йн 12:14)36 И когато Той минаваше, хората постилаха дрехите си по пътя. (Мт 21:8)37 А когато вече се приближаваше до превала на Елеонския хълм, цялото множество ученици почнаха да се радват и велегласно да славят Бога за всички велики дела, които бяха видели, и казваха:38 Благословен Царят, Който иде в Господнето име! Мир на небето и слава във висините! (Пс 118:26; Лк 2:14; Лк 13:35; Еф 2:14)39 А някои фарисеи от множеството Му казаха: Учителю, смъмри учениците Си.40 И Той отговори: Казвам ви, че ако тези млъкнат, то камъните ще извикат. (Ав 2:11)41 И като се приближи и видя града, плака за него и каза: (Йн 11:35)42 Ех, ако ти бе познал поне в този ден това, което служи за мира ти! Но сега това е скрито от очите ти.43 Защото ще настанат за тебе дни, когато твоите неприятели ще издигнат валове около тебе, ще те обсадят, ще те притиснат отвред (Ис 29:3; Ис 29:4; Ер 6:3; Ер 6:6; Мт 22:7; Лк 21:6; Лк 21:20)44 и ще те разорят, и ще избият жителите ти в теб, и няма да оставят в тебе камък върху камък; защото ти не разпозна времето, когато беше посетен. (3 Цар 9:7; 3 Цар 9:8; Дан 9:24; Мих 3:12; Мт 24:2; Мк 13:2; Лк 1:68; Лк 1:78; Лк 21:6; 1 Пет 2:12)45 И като влезе в храма, започна да пъди онези, които продаваха; и им казваше: (Мт 21:12; Мк 11:11; Мк 11:15; Йн 2:14; Йн 2:15)46 Писано е: „И домът Ми ще бъде молитвен дом“; а вие го направихте „разбойнически вертеп“. (3 Цар 8:29; Ис 56:7; Ер 7:11; Мт 21:12; Мк 11:15; Йн 2:13)47 И поучаваше всеки ден в храма. А главните свещеници, книжниците и водачите на народа се стараеха да Го погубят. (Мк 11:18; Йн 7:10; Йн 8:37)48 Но не намериха какво да направят, понеже целият народ се прилепваше към Него и Го слушаше.

Лука 19

Segond 21

от Société Biblique de Genève
1 Jésus était entré dans Jéricho et traversait la ville.2 Or, un homme riche appelé Zachée, chef des collecteurs d'impôts,3 cherchait à voir qui était Jésus, mais il n'y parvenait pas à cause de la foule, car il était de petite taille.4 Il courut en avant et monta sur un sycomore pour voir Jésus, parce qu'il devait passer par là.5 Lorsque Jésus fut arrivé à cet endroit, il leva les yeux, [le vit] et lui dit: «Zachée, dépêche-toi de descendre, car il faut que je m'arrête aujourd'hui chez toi.»6 Zachée s'empressa de descendre et l'accueillit avec joie.7 En voyant cela, tous murmuraient en disant: «Il est allé loger chez un homme pécheur.»8 Mais Zachée, se tenant devant le Seigneur, lui dit: «Seigneur, je donne aux pauvres la moitié de mes biens et, si j'ai causé du tort à quelqu'un, je lui rends le quadruple.»9 Alors Jésus dit à son propos: «Le salut est entré aujourd'hui dans cette maison, parce que lui aussi est un fils d'Abraham.10 En effet, le Fils de l'homme est venu chercher et sauver ce qui était perdu.»11 Comme la foule écoutait cela, Jésus ajouta une parabole. En effet, il était près de Jérusalem et l'on croyait que le royaume de Dieu allait apparaître immédiatement.12 Il dit donc: «Un homme de haute naissance partait dans un pays lointain pour se faire désigner roi et revenir ensuite.13 Il appela dix de ses serviteurs, leur remit 10 pièces d'or et leur dit: ‘Faites-les fructifier jusqu'à ce que je revienne.’14 Cependant, ses concitoyens le détestaient et ils envoyèrent une délégation après lui pour dire: ‘Nous ne voulons pas que cet homme règne sur nous.’15 Lorsqu'il fut de retour après avoir été désigné roi, il fit venir les serviteurs auxquels il avait donné l'argent afin de savoir quels bénéfices chacun avait faits.16 Le premier se présenta et dit: ‘Seigneur, ta pièce d'or en a rapporté 10.’17 Il lui dit: ‘C'est bien, bon serviteur. Parce que tu as été fidèle dans une petite chose, reçois le gouvernement de 10 villes.’18 Le deuxième vint et dit: ‘Seigneur, ta pièce d'or en a produit 5.’19 Il lui dit: ‘Toi aussi, sois établi responsable de 5 villes.’20 Un autre vint et dit: ‘Seigneur, voici ta pièce d'or que j'ai gardée dans un linge.21 En effet, j'avais peur de toi parce que tu es un homme sévère; tu prends ce que tu n'as pas déposé et tu moissonnes ce que tu n'as pas semé.’22 Il lui dit: ‘Je vais te juger sur tes propres paroles, mauvais serviteur; tu savais que je suis un homme sévère, que je prends ce que je n'ai pas déposé et que je moissonne ce que je n'ai pas semé.23 Pourquoi donc n'as-tu pas mis mon argent dans une banque, afin qu'à mon retour je le retire avec un intérêt?’24 Puis il dit à ceux qui étaient là: ‘Enlevez-lui la pièce d'or et donnez-la à celui qui en a 10.’25 Ils lui dirent: ‘Seigneur, il a déjà 10 pièces d'or.’26 ‘Je vous le dis, répondit-il, on donnera à toute personne qui a, mais à celui qui n'a pas on enlèvera même ce qu'il a.27 Quant à mes ennemis qui n'ont pas voulu que je règne sur eux, amenez-les ici et mettez-les à mort devant moi.’»28 Après avoir dit cela, Jésus marcha devant la foule pour monter à Jérusalem.29 Lorsqu'il approcha de Bethphagé et de Béthanie, vers la colline appelée mont des Oliviers, Jésus envoya deux de ses disciples30 en leur disant: «Allez au village qui est en face. Quand vous y serez entrés, vous trouverez un ânon attaché sur lequel personne n'est encore jamais monté. Détachez-le et amenez-le.31 Si quelqu'un vous demande: ‘Pourquoi le détachez-vous?’ vous [lui] répondrez: ‘Le Seigneur en a besoin.’»32 Ceux qui étaient envoyés partirent et trouvèrent tout comme Jésus le leur avait dit.33 Comme ils détachaient l'ânon, ses maîtres leur dirent: «Pourquoi détachez-vous l'ânon?»34 Ils répondirent: «Le Seigneur en a besoin»35 et ils amenèrent l'ânon à Jésus. Après avoir jeté leurs manteaux sur son dos, ils firent monter Jésus.36 A mesure qu'il avançait, les gens étendaient leurs vêtements sur le chemin.37 Déjà il approchait de Jérusalem, vers la descente du mont des Oliviers. Alors toute la foule des disciples, remplis de joie, se mirent à adresser à haute voix des louanges à Dieu pour tous les miracles qu'ils avaient vus.38 Ils disaient: «Béni soit le roi qui vient au nom du Seigneur![1] Paix dans le ciel et gloire dans les lieux très hauts!» (Пс 118:26)39 Du milieu de la foule, quelques pharisiens dirent à Jésus: «Maître, reprends tes disciples.»40 Il répondit: «Je vous le dis, si eux se taisent, les pierres crieront!»41 Quand il approcha de la ville et qu'il la vit, Jésus pleura sur elle et dit:42 «Si seulement tu avais toi aussi reconnu, aujourd'hui, ce qui peut te donner la paix! Mais maintenant, cela est caché à tes yeux.43 Des jours viendront pour toi où tes ennemis t'entoureront d'ouvrages fortifiés, t'encercleront et te serreront de tous côtés.44 Ils te détruiront, toi et tes enfants au milieu de toi, et ils ne laisseront pas en toi pierre sur pierre, parce que tu n'as pas reconnu le moment où tu as été visitée.»45 Jésus entra dans le temple et se mit à en chasser les marchands.46 Il leur dit: «Il est écrit: Mon temple sera une maison de prière[2], mais vous, vous en avez fait une caverne de voleurs[3] (Ис 56:7; Ер 7:11)47 Il enseignait tous les jours dans le temple. Les chefs des prêtres, les spécialistes de la loi et les chefs du peuple cherchaient à le faire mourir;48 mais ils ne savaient pas comment s'y prendre, car tout le peuple l'écoutait, suspendu à ses lèvres.