от Bulgarian Bible Society1А когато се съмна, всички първосвещеници и стареи народни направиха съвещание против Иисуса, за да Го убият; (Пс 2:2)2и като Го вързаха, отведоха Го и предадоха на управителя Понтия Пилата. (Мк 15:1; Лк 23:1)3Тогава Иуда, който Го предаде, като видя, че Той е осъден, разкая се и върна трийсетте сребърника на първосвещениците и стареите,4като каза: съгреших, че предадох невинна кръв. А те му рекоха: що ни е грижа? Ти му мисли.5И като захвърли сребърниците в храма, излезе и отиде, та се обеси. (Д А 1:18)6Първосвещениците прибраха сребърниците и казаха: не бива да се турят в църковния ковчег, защото са цена за кръв.7И като направиха съвещание, купиха с тях грънчаревата нива, за да погребват странници;8затова и доднес тая нива се нарича кръвна нива; (Д А 1:19)9тогава се сбъдна реченото чрез пророк Иеремия, който казва: „и взеха трийсетте сребърника – цената на Оценения, Когото оцениха синовете Израилеви, (Ер 32:9; Зах 11:12)10и дадоха ги за грънчаревата нива, както ми заповяда Господ.“11А Иисус се изправи пред управителя; и управителят Го попита и рече: Ти ли си Иудейският Цар? А Иисус му отговори: ти казваш. (Мк 15:2; Лк 23:3; Йн 18:37; 1 Тим 6:13)12И когато Го обвиняваха първосвещениците и стареите, Той нищо не отговаряше. (Мт 26:63)13Тогава Му казва Пилат: не чуваш ли, за колко работи свидетелствуват против Тебе?14И не му отговори нито на една дума, тъй че управителят се чудеше твърде много.15А на празника управителят имаше обичай да пуска на народа един затворник, когото биха поискали;16тогава у тях имаше един прочут затворник, на име Варава.17И тъй, когато бяха събрани, Пилат им рече: кого искате да ви пусна: Варава ли, или Иисуса, наричан Христос? (Мт 21:11)18защото знаеше, че Го бяха предали от завист.19Между това, когато той седеше на съдийския престол, жена му прати да му кажат: не прави нищо на Тоя Праведник, защото днес насъне много пострадах за Него.20Но първосвещениците и стареите надумаха народа, да изпроси Варава, а Иисуса да погуби. (Мк 15:11; Лк 23:18; Йн 18:40; Д А 3:14)21Тогава управителят ги попита: кого от двамата искате да ви пусна? Те отговориха: Варава.22Пилат им каза: а какво да сторя с Иисуса, наричан Христос? Казват му всички: да бъде разпнат!23Управителят рече: та какво зло е сторил? Но те още по-силно закрещяха и казаха: да бъде разпнат!24Пилат, като видя, че нищо не помага, а се усилва смутнята, взе вода, та уми ръце пред народа и рече: невинен съм за кръвта на Тоя Праведник; вие му мислете.25И целият народ отговори и рече: кръвта Му нека бъде върху нас и върху чедата ни.26Тогава им пусна Варава, а Иисуса бичува и Го предаде на разпятие. (Мк 15:15; Йн 19:1)27След това войниците управителе ви взеха Иисуса в преторията, събраха срещу Него цялата чета войници28и, като Го съблякоха, облякоха Му багреница;29и сплетоха венец от тръни, наложиха Му го на главата и Му дадоха в дясната ръка тръст; и като заставаха пред Него на колене, присмиваха Му се и думаха: радвай се, Царю Иудейски!30И след като Го заплюха, взеха тръстта и Го биеха по главата.31И след като Му се наприсмяха, съблякоха Му багреницата, облякоха Му Неговите дрехи и Го поведоха на разпятие.32А като излизаха, срещнаха един киринеец, на име Симон; него накараха да носи кръста Му.33И като стигнаха на мястото, наричано Голгота, което значи: лобно място, (Мк 15:22; Лк 23:33; Йн 19:17; Евр 13:12)34дадоха Му да пие оцет, смесен със жлъчка; но Той вкуси и не иска да пие. (Пс 68:22)35А след като Го разпнаха, разделиха дрехите Му, хвърляйки жребие; за да се изпълни реченото от пророка: „разделиха дрехите Ми помежду си и за облеклото Ми хвърлиха жребие“; (Пс 21:14)36и седяха, та Го пазеха там;37и туриха над главата Му надпис, който показваше вината Му: Този е Иисус, Царят Иудейски.38Тогава бидоха разпнати с Него двама разбойници: единият отдясно, а другият отляво. (Ис 53:12)39А минувачите Го хулеха, като клатеха глава (Пс 21:8; Пс 108:14)40и думаха: Ти, Който разрушаваш храма, и в три дни го съзиждаш, спаси Себе Си! Ако си Син Божий, слез от кръста! (Мт 26:61; Мк 14:58)41Също и първосвещениците заедно с книжниците и стареите и фарисеите се присмиваха и думаха:42други спаси, а Себе Си не може да спаси. Ако Той е Цар Израилев, нека сега слезе от кръста, и ще повярваме в Него;43надяваше се на Бога, нека сега Го избави, ако Му е угоден; понеже бе казал: Син Божий съм. (Пс 21:9; Пс 21:14; Прем 2:18)44Също Го хулеха и разбойниците, разпнати с него.45А от шестия час настана тъмнина по цялата земя до деветия час; (Ам 8:9)46а около деветия час Иисус извика с висок глас: Или! Или! лама савахтани? сиреч, Боже Мой, Боже Мой! Защо си Ме оставил? (Мк 15:34)47Някои от стоещите там, като чуха, казваха: Той вика Илия.48И веднага един от тях се затече, взе гъба, натопи я в оцет и, като я надяна на тръст, даваше Му да пие; (Пс 68:22; Йн 19:29)49другите пък думаха: чакай, да видим, дали ще дойде Илия да Го избави.50А Иисус, като извика пак с висок глас, изпусна дух.51И ето, храмовата завеса се раздра на две, отгоре додолу; и земята се потресе; и скалите се разпукаха; (Изх 26:31; 2 Лет 3:14; Евр 10:20)52и гробовете се разтвориха; и много тела на починали светии възкръснаха;53и като излязоха из гробовете подир възкресението Му, влязоха в светия град и се явиха на мнозина.54А стотникът и ония, които с него заедно пазеха Иисуса, като видяха земетресението и всичко станало, твърде много се уплашиха и думаха: наистина Божий Син е бил Тоя Човек!55Там бяха също и гледаха отдалеч много жени, които бяха последвали Иисуса от Галилея и Му служеха;56между тях бяха Мария Магдалина и Мария, майка на Иакова и Иосия, и майката на Зеведеевите синове.57А когато се свечери, дойде един богат човек от Ариматея, на име Иосиф, който също тъй беше ученик на Иисуса; (Мк 15:42; Лк 23:50; Йн 19:38)58той отиде при Пилата и поиска тялото Иисусово. Тогава Пилат заповяда да предадат тялото;59а Иосиф, като взе тялото, обви Го в чиста плащаница60и Го положи в новия си гроб, който бе изсякъл в скалата; и като привали голям камък върху вратата гробни, отиде си.61А там беше Мария Магдалина и другата Мария, които седяха срещу гроба.62На другия ден, след петъка, събраха се първосвещениците и фарисеите у Пилата63и казваха: господарю, спомнихме си, че Оня измамник още приживе бе казал: подир три дни ще възкръсна;64затова заповядай да се запази гробът до третия ден, да не би учениците Му да отидат нощем да Го откраднат и да кажат народу: възкръсна от мъртвите. И последната измама ще бъде по-лоша от първата.65Пилат им рече: имате стража; идете завардете, както знаете.66Те отидоха, та завардиха гроба със стража и запечатаха камъка.
3Then when Judas, his betrayer, saw that Jesus[1] was condemned, he changed his mind and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and the elders, (Мт 21:29; Мт 26:14; Мт 26:15)4saying, “I have sinned by betraying innocent blood.” They said, “What is that to us? See to it yourself.” (Мт 27:24)5And throwing down the pieces of silver into the temple, he departed, and he went and hanged himself. (2 Цар 17:23; Д А 1:18)6But the chief priests, taking the pieces of silver, said, “It is not lawful to put them into the treasury, since it is blood money.” (Мк 12:41; Мк 12:43; Лк 21:1; Йн 8:20)7So they took counsel and bought with them the potter’s field as a burial place for strangers.8Therefore that field has been called the Field of Blood to this day. (Мт 28:15; Д А 1:19)9Then was fulfilled what had been spoken by the prophet Jeremiah, saying, “And they took the thirty pieces of silver, the price of him on whom a price had been set by some of the sons of Israel, (Зах 11:13; Мт 1:22)10and they gave them for the potter’s field, as the Lord directed me.”
Jesus Before Pilate
11Now Jesus stood before the governor, and the governor asked him, “Are you the King of the Jews?” Jesus said, “You have said so.” (Мт 2:2; Мт 27:29; Мт 27:37; Мт 27:42; Мк 15:2; Лк 22:70; Лк 23:2; Йн 18:29; Йн 18:39; Йн 19:3; 1 Тим 6:13)12But when he was accused by the chief priests and elders, he gave no answer. (Мт 26:63)13Then Pilate said to him, “Do you not hear how many things they testify against you?” (Йн 19:10)14But he gave him no answer, not even to a single charge, so that the governor was greatly amazed.
The Crowd Chooses Barabbas
15Now at the feast the governor was accustomed to release for the crowd any one prisoner whom they wanted. (Мк 15:6; Лк 23:18; Йн 18:39; Йн 19:16)16And they had then a notorious prisoner called Barabbas.17So when they had gathered, Pilate said to them, “Whom do you want me to release for you: Barabbas, or Jesus who is called Christ?” (Мт 27:22)18For he knew that it was out of envy that they had delivered him up. (Йн 12:19)19Besides, while he was sitting on the judgment seat, his wife sent word to him, “Have nothing to do with that righteous man, for I have suffered much because of him today in a dream.” (Мт 2:12; Мт 27:24; Лк 23:47; Йн 19:13)20Now the chief priests and the elders persuaded the crowd to ask for Barabbas and destroy Jesus. (Д А 3:14)21The governor again said to them, “Which of the two do you want me to release for you?” And they said, “Barabbas.”22Pilate said to them, “Then what shall I do with Jesus who is called Christ?” They all said, “Let him be crucified!” (Д А 13:28)23And he said, “Why? What evil has he done?” But they shouted all the more, “Let him be crucified!” (Лк 23:41; Йн 8:46)
Pilate Delivers Jesus to Be Crucified
24So when Pilate saw that he was gaining nothing, but rather that a riot was beginning, he took water and washed his hands before the crowd, saying, “I am innocent of this man’s blood;[2] see to it yourselves.” (Вт 21:6; Пс 26:6; Пс 73:13; Мт 26:5; Мт 27:4; Мт 27:19)25And all the people answered, “His blood be on us and on our children!” (Изх 20:5; И Н 2:19; П Ер 5:7; Мт 23:35; Д А 5:28)26Then he released for them Barabbas, and having scourged[3] Jesus, delivered him to be crucified. (Ис 50:6; Ис 53:5; Мт 20:19; Лк 23:16; Йн 19:1)
Jesus Is Mocked
27Then the soldiers of the governor took Jesus into the governor’s headquarters,[4] and they gathered the whole battalion[5] before him. (Мк 15:16; Йн 18:28; Йн 18:33; Йн 19:2; Йн 19:9; Д А 10:1; Д А 23:35; Фил 1:13)28And they stripped him and put a scarlet robe on him, (Лк 23:11; Отк 18:12; Отк 18:16)29and twisting together a crown of thorns, they put it on his head and put a reed in his right hand. And kneeling before him, they mocked him, saying, “Hail, King of the Jews!” (Мт 20:19; Мт 27:11)30And they spit on him and took the reed and struck him on the head. (Мт 26:67)31And when they had mocked him, they stripped him of the robe and put his own clothes on him and led him away to crucify him. (Ис 53:7)
The Crucifixion
32As they went out, they found a man of Cyrene, Simon by name. They compelled this man to carry his cross. (Чис 15:35; Мт 21:39; Мк 15:21; Лк 23:26; Йн 19:17; Евр 13:12)33And when they came to a place called Golgotha (which means Place of a Skull), (Мк 15:22; Лк 23:32; Лк 23:44; Йн 19:17; Йн 19:23; Йн 19:28)34they offered him wine to drink, mixed with gall, but when he tasted it, he would not drink it. (Пс 69:21; Д А 8:23)35And when they had crucified him, they divided his garments among them by casting lots. (Пс 22:18)36Then they sat down and kept watch over him there. (Пс 22:17; Мт 27:54)37And over his head they put the charge against him, which read, “This is Jesus, the King of the Jews.” (Мт 27:11; Мт 27:29)38Then two robbers were crucified with him, one on the right and one on the left. (Мт 20:21; Йн 18:40)39And those who passed by derided him, wagging their heads (Йов 16:4; Пс 22:7; Пс 109:25; Ис 37:22; Ер 18:16; П Ер 1:12; П Ер 2:15; Лк 22:65; Лк 23:39; Як 2:7)40and saying, “You who would destroy the temple and rebuild it in three days, save yourself! If you are the Son of God, come down from the cross.” (Мт 4:3; Мт 4:6; Мт 14:33; Мт 26:61; Мт 26:63; Мт 27:43)41So also the chief priests, with the scribes and elders, mocked him, saying,42“He saved others; he cannot save himself. He is the King of Israel; let him come down now from the cross, and we will believe in him. (Мт 26:53; Мт 27:37; Лк 4:23; Йн 1:49; Йн 10:18; Йн 12:13)43He trusts in God; let God deliver him now, if he desires him. For he said, ‘I am the Son of God.’” (Пс 22:8)44And the robbers who were crucified with him also reviled him in the same way. (Лк 23:39)
The Death of Jesus
45Now from the sixth hour[6] there was darkness over all the land[7] until the ninth hour.[8]46And about the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, “Eli, Eli, lema sabachthani?” that is, “My God, my God, why have you forsaken me?” (Пс 22:1; Евр 5:7)47And some of the bystanders, hearing it, said, “This man is calling Elijah.”48And one of them at once ran and took a sponge, filled it with sour wine, and put it on a reed and gave it to him to drink. (Рут 2:14; Пс 69:21)49But the others said, “Wait, let us see whether Elijah will come to save him.”50And Jesus cried out again with a loud voice and yielded up his spirit. (Мт 27:46; Йн 10:18)51And behold, the curtain of the temple was torn in two, from top to bottom. And the earth shook, and the rocks were split. (Изх 26:31; 2 Лет 3:14; Мт 27:54)52The tombs also were opened. And many bodies of the saints who had fallen asleep were raised, (Дан 7:18; Дан 7:22; Йн 11:11; Д А 7:60; Д А 13:36; 1 Кор 15:6; 1 Кор 15:18; 1 Кор 15:20; 1 Сол 4:13; 2 Пет 3:4)53and coming out of the tombs after his resurrection they went into the holy city and appeared to many. (Мт 4:5)54When the centurion and those who were with him, keeping watch over Jesus, saw the earthquake and what took place, they were filled with awe and said, “Truly this was the Son[9] of God!” (Мт 27:36; Мт 27:43; Мк 15:39; Лк 23:47; Лк 23:49)55There were also many women there, looking on from a distance, who had followed Jesus from Galilee, ministering to him, (Пс 38:11; Лк 8:2; Йн 19:25)56among whom were Mary Magdalene and Mary the mother of James and Joseph and the mother of the sons of Zebedee. (Мт 20:20; Мт 27:55; Мк 15:40)
Jesus Is Buried
57When it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who also was a disciple of Jesus. (Мк 15:42; Лк 23:50; Йн 19:38)58He went to Pilate and asked for the body of Jesus. Then Pilate ordered it to be given to him.59And Joseph took the body and wrapped it in a clean linen shroud60and laid it in his own new tomb, which he had cut in the rock. And he rolled a great stone to the entrance of the tomb and went away. (Ис 22:16; Ис 53:9; Мк 16:4; Йн 11:38)61Mary Magdalene and the other Mary were there, sitting opposite the tomb. (Мт 27:56; Мт 28:1)
The Guard at the Tomb
62The next day, that is, after the day of Preparation, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate (Мк 15:42; Лк 23:54; Йн 19:14; Йн 19:31; Йн 19:42)63and said, “Sir, we remember how that impostor said, while he was still alive, ‘After three days I will rise.’ (Мт 16:21; Мт 17:23; Мт 20:19; Мт 26:61; Мт 27:64; Мт 28:6; Мк 8:31; Мк 10:34; Лк 9:22; Лк 18:33; Лк 24:6; Йн 2:19; Йн 7:12)64Therefore order the tomb to be made secure until the third day, lest his disciples go and steal him away and tell the people, ‘He has risen from the dead,’ and the last fraud will be worse than the first.” (Мт 28:13)65Pilate said to them, “You have a guard[10] of soldiers. Go, make it as secure as you can.” (Мт 28:11)66So they went and made the tomb secure by sealing the stone and setting a guard. (Дан 6:17)