от Veren1А след много дни, когато ГОСПОД беше дал на Израил почивка от всичките му врагове наоколо и Иисус беше стар и в напреднала възраст,2Иисус свика целия Израил, старейшините му, началниците му, съдиите му и надзорниците му, и им каза: Аз съм стар и в напреднала възраст[1].3Но вие видяхте всичко, което ГОСПОД, вашият Бог, извърши заради вас на всички тези народи, защото ГОСПОД, вашият Бог, е, който воюваше за вас.4Ето, аз ви разделих чрез жребий тези народи, които остават, за наследство според племената ви, заедно с всичките народи, които изтребих, от Йордан до Голямото море към залез слънце.5И ГОСПОД, вашият Бог, Той ще ги изпъди отпред вас и ще ги изгони отпред вас; и вие ще притежавате земята им, както ГОСПОД, вашият Бог, ви е обещал.6Затова бъдете много твърди, да пазите и да вършите всичко, което е написано в книгата на Мойсеевия закон, да не се отклонявате от него нито надясно, нито наляво,7за да не се смесите с тези народи, тези, които останаха между вас, и да не споменавате името на боговете им, и да не заклевате някого в тях, и да не им служите, и да не им се покланяте;8а да се привързвате към ГОСПОДА, своя Бог, както сте правили до днес.9Защото ГОСПОД изгони отпред вас големи и силни народи и до днес никой не можа да устои пред вас.10Един от вас ще обръща в бяг хиляда, защото ГОСПОД, вашият Бог, е, който воюва за вас, както ви е обещал.11Затова внимавайте добре на себе си – да любите ГОСПОДА, вашия Бог!12Защото, ако някога се върнете назад и се привържете към остатъка на тези народи, тези, които останаха между вас, и се сродите, и се смесите с тях и те с вас,13знайте със сигурност, че ГОСПОД, вашият Бог, няма да продължи да изгонва тези народи отпред вас; и те ще ви бъдат клопка и примка, и бич в ребрата ви, и тръни в очите ви, докато изчезнете от тази добра земя, която ГОСПОД, вашият Бог, ви е дал.14Ето, днес аз отивам по пътя на цялата земя; и вие знаете с цялото си сърце и с цялата си душа, че нито една дума от всички добри неща, които ГОСПОД, вашият Бог, говори за вас, не пропадна; всичките се изпълниха за вас; нито една дума от тях не пропадна!15Но както дойдоха върху вас всичките добри думи, които ГОСПОД, вашият Бог, ви говори, така ГОСПОД ще докара върху вас всичките зли думи, докато ви изтреби от тази добра земя, която ГОСПОД, вашият Бог, ви е дал.16Когато престъпите завета на ГОСПОДА, вашия Бог, който ви е заповядал, и отидете и служите на други богове, и им се поклоните, тогава гневът на ГОСПОДА ще пламне против вас и вие бързо ще изчезнете от добрата земя, която ви е дал.
1A long time afterward, when the Lord had given rest to Israel from all their surrounding enemies, and Joshua was old and well advanced in years, (И Н 11:23; И Н 13:1)2Joshua summoned all Israel, its elders and heads, its judges and officers, and said to them, “I am now old and well advanced in years. (Вт 31:28; И Н 24:1; 1 Лет 28:1)3And you have seen all that the Lord your God has done to all these nations for your sake, for it is the Lord your God who has fought for you. (Изх 14:14; И Н 10:14; И Н 10:42)4Behold, I have allotted to you as an inheritance for your tribes those nations that remain, along with all the nations that I have already cut off, from the Jordan to the Great Sea in the west. (И Н 13:2)5The Lord your God will push them back before you and drive them out of your sight. And you shall possess their land, just as the Lord your God promised you. (Изх 23:30; Изх 33:2; Изх 34:11; Чис 33:53; Вт 11:23; И Н 13:6)6Therefore, be very strong to keep and to do all that is written in the Book of the Law of Moses, turning aside from it neither to the right hand nor to the left, (Вт 5:32; Вт 28:14; И Н 1:7)7that you may not mix with these nations remaining among you or make mention of the names of their gods or swear by them or serve them or bow down to them, (Изх 23:13; Изх 23:33; Вт 7:2; Пс 16:4; Ер 5:7; Соф 1:5)8but you shall cling to the Lord your God just as you have done to this day. (Вт 10:20; Вт 11:22; Вт 13:4; И Н 22:5)9For the Lord has driven out before you great and strong nations. And as for you, no man has been able to stand before you to this day. (Изх 23:30; Изх 33:2; Изх 34:11; Вт 11:23; И Н 1:5; И Н 10:8; И Н 13:6; И Н 21:44)10One man of you puts to flight a thousand, since it is the Lord your God who fights for you, just as he promised you. (Изх 14:14; Лев 26:8; Вт 3:22; Вт 32:30; И Н 23:3)11Be very careful, therefore, to love the Lord your God. (И Н 22:5)12For if you turn back and cling to the remnant of these nations remaining among you and make marriages with them, so that you associate with them and they with you, (Изх 34:16; Вт 7:3)13know for certain that the Lord your God will no longer drive out these nations before you, but they shall be a snare and a trap for you, a whip on your sides and thorns in your eyes, until you perish from off this good ground that the Lord your God has given you. (Изх 23:33; Чис 33:55; Вт 7:16; Съд 2:3; Съд 2:21)14“And now I am about to go the way of all the earth, and you know in your hearts and souls, all of you, that not one word has failed of all the good things[1] that the Lord your God promised concerning you. All have come to pass for you; not one of them has failed. (И Н 21:45; 3 Цар 2:2)15But just as all the good things that the Lord your God promised concerning you have been fulfilled for you, so the Lord will bring upon you all the evil things, until he has destroyed you from off this good land that the Lord your God has given you, (Лев 26:14; Вт 28:15)16if you transgress the covenant of the Lord your God, which he commanded you, and go and serve other gods and bow down to them. Then the anger of the Lord will be kindled against you, and you shall perish quickly from off the good land that he has given to you.”