Sprüche 29,23

Lutherbibel 2017

23 Die Hoffart des Menschen wird ihn stürzen; aber der Demütige wird Ehre empfangen. (Mt 23,12; 1Petr 5,5)

Elberfelder Bibel

23 Der Hochmut eines Menschen erniedrigt ihn; der Demütige[1] aber erlangt Ehre. (Spr 16,18; Spr 18,12; Ob 1,3; Mt 23,12; Apg 12,23)

Hoffnung für alle

23 Wer hochmütig ist, wird schließlich erniedrigt werden; der Bescheidene dagegen wird geehrt.

Schlachter 2000

23 Der Hochmut des Menschen erniedrigt ihn, aber ein Demütiger erlangt Ehre. (Spr 16,18; Spr 18,12; Lk 16,15; Apg 12,23; Jak 4,6; Jak 4,10)

Zürcher Bibel

23 Der Hochmut eines Menschen erniedrigt ihn, aber ein Demütiger wird Ehre erlangen. (Spr 15,33; 1Petr 5,5)

Gute Nachricht Bibel 2018

23 Hochmütige werden gedemütigt; aber wer nicht hoch von sich denkt, kommt zu Ehren. (Ps 75,8)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

23 Hochmut erniedrigt den Menschen, / doch der Demütige kommt zu Ehren.

Neues Leben. Die Bibel

23 Hochmut endet in Erniedrigung, aber Demut bringt Ehre. (Spr 15,33; Spr 22,4; Dan 4,27; Mt 23,12; Jak 4,6)

Neue evangelistische Übersetzung

23 Durch Überheblichkeit erniedrigt sich der Mensch; / Ehre erlangt, wer nicht hoch von sich denkt.

Menge Bibel

23 Hochmut wird einen Menschen erniedrigen; der Demütige dagegen wird Ehre erlangen. –

Das Buch

23 Hochmut führt zum Fall, doch wer demütig ist, wird geehrt werden.