Sprüche 22,10

Lutherbibel 2017

10 Treibe den Spötter hinaus, so geht der Zank weg, und Hader und Schmähung hören auf. (Spr 26,20)

Elberfelder Bibel

10 Treibe den Spötter fort, so zieht der Zank mit hinaus, und Streiten und Schimpfen hören auf. (Spr 26,20)

Hoffnung für alle

10 Schicke den Spötter fort, dann haben Zank und Streit ein Ende!

Schlachter 2000

10 Vertreibe den Spötter, so nimmt der Streit ein Ende, und das Zanken und Schmähen hört auf. (1Mo 21,9; Spr 16,28)

Zürcher Bibel

10 Vertreibe den Spötter, so geht auch der Hader, und Streiten und Schmähen hören auf. (Spr 26,20)

Gute Nachricht Bibel 2018

10 Vertreibe den hochmütigen Spötter und der Zank hört auf, Streit und Beschimpfung sind zu Ende.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

10 Vertreib den Zuchtlosen, so schwindet der Zank, / Streiten und Schimpfen hören auf.

Neues Leben. Die Bibel

10 Wirf den Spötter hinaus und Zank, Streit und Beschimpfung haben ein Ende.

Neue evangelistische Übersetzung

10 Vertreibe den Spötter, dann zieht auch der Zank fort, / das Streiten und Schimpfen hört auf.

Menge Bibel

10 Treibe den Spötter weg, so geht der Streit mit hinaus, und das Zanken und Schmähen hat ein Ende. –

Das Buch

10 Wirf den Spötter hinaus, dann endet auch der Streit, und Zanken und Schimpfen hören auf.