Sprüche 10,7

Lutherbibel 2017

7 Das Andenken des Gerechten bleibt im Segen; aber der Name der Frevler wird verwesen. (Hi 18,17; Ps 9,6)

Elberfelder Bibel

7 Den Gerechten erwähnt man zum Segen[1], aber der Name der Gottlosen fault. (Hi 18,17; Ps 34,17; Ps 109,13; Ps 112,6; Mk 14,9)

Hoffnung für alle

7 An einen aufrichtigen Menschen erinnert man sich auch nach seinem Tod noch gerne; Gottlose dagegen sind schnell vergessen.

Schlachter 2000

7 Das Andenken des Gerechten bleibt im Segen, aber der Name der Gottlosen wird verwesen. (Hi 18,17; Ps 112,6; Jes 65,15; Mk 14,9)

Zürcher Bibel

7 Man gedenkt des Gerechten, um Segen zu wünschen, der Name der Frevler aber verwest. (Hi 18,17)

Gute Nachricht Bibel 2018

7 An einen guten Menschen erinnert man sich in Dankbarkeit, von einem schlechten vergisst man sogar den Namen.

Neue Genfer Übersetzung

7 An einen gottesfürchtigen Menschen erinnert man sich mit Dankbarkeit[1], aber der Name der Gottlosen ist schnell vergessen[2].

Einheitsübersetzung 2016

7 Das Andenken des Gerechten ist gesegnet, / der Name der Frevler vermodert.

Neues Leben. Die Bibel

7 An den Gottesfürchtigen erinnert man sich gerne, der Name eines gottlosen Menschen dagegen gerät in Vergessenheit. (Ps 9,6)

Neue evangelistische Übersetzung

7 Das Andenken des Gerechten ist Segen, / doch der Name des Gottlosen verwest.

Menge Bibel

7 Das Andenken des Gerechten bleibt im Segen, aber der Name der Gottlosen vermodert[1]. –

Das Buch

7 Die Erinnerung an einen Gerechten bringt Segen, doch der Name eines Gottesfeindes verwest.

VOLXBIBEL

7 Wenn einer korrekt drauf ist, dann vergisst man den auch nicht so schnell, er bleibt einem im Gedächtnis. Aber den Namen von jemandem, der ohne Gott lebt, vergisst man sofort wieder.