Psalm 95,2

Lutherbibel 2017

2 Lasst uns mit Danken vor sein Angesicht kommen und mit Psalmen ihm jauchzen!

Elberfelder Bibel

2 Lasst uns vor sein Angesicht treten mit Dank! Lasst uns mit Psalmen ihm zujauchzen! (Ps 100,2)

Hoffnung für alle

2 Lasst uns dankbar zu ihm kommen und ihn mit fröhlichen Liedern besingen!

Schlachter 2000

2 Lasst uns ihm begegnen mit Lobgesang und mit Psalmen ihm zujauchzen! (Ps 100,2; Ps 100,4)

Zürcher Bibel

2 Lasst uns mit Lobpreis vor sein Angesicht treten, mit Gesängen ihm jauchzen. (Ps 100,2)

Gute Nachricht Bibel 2018

2 Wir treten vor ihn mit unserem Dank, wir ehren ihn mit unseren Liedern!

Neue Genfer Übersetzung

2 Lasst uns voll Dank vor ihn treten, mit Liedern ihm unsere Freude zeigen.

Einheitsübersetzung 2016

2 Lasst uns mit Dank seinem Angesicht nahen, ihm jauchzen mit Liedern! (Ps 100,2)

Neues Leben. Die Bibel

2 Lasst uns mit Dank vor ihn hintreten! Lasst uns Loblieder auf ihn anstimmen. (Mi 6,6)

Neue evangelistische Übersetzung

2 Lasst uns vor ihn treten mit Dank, / ihn mit Lobliedern erfreuen!

Menge Bibel

2 Laßt uns mit Dank vor sein Angesicht treten, mit Liedern[1] ihm jauchzen!

Das Buch

2 Lasst uns mit Dank in seine Gegenwart kommen und ihm mit Musik laut zujubeln!