Psalm 69,24

Lutherbibel 2017

24 Ihre Augen sollen finster werden, dass sie nicht sehen, und ihre Hüften lass immerfort wanken.

Elberfelder Bibel

24 Lass dunkel werden ihre Augen, dass sie nicht sehen; und lass beständig ihre Hüften wanken! (Röm 11,9)

Hoffnung für alle

24 Mach sie blind, damit sie nichts mehr sehen, und lass sie für immer kraftlos hin- und herschwanken!

Schlachter 2000

24 Ihre Augen sollen finster werden, dass sie nicht mehr sehen, und ihre Lenden sollen allezeit wanken. (2Kön 6,18; Jes 29,9; Dan 5,6; Röm 11,10; 2Kor 4,3)

Zürcher Bibel

24 Ihre Augen sollen dunkel werden, dass sie nicht sehen, und ihre Hüften lass immerfort wanken.

Gute Nachricht Bibel 2018

24 Lass sie blind werden und nichts mehr sehen, mach sie für immer kraftlos und krank!

Neue Genfer Übersetzung

24 Lass es finster werden vor ihren Augen, so dass sie nichts mehr sehen können! Ihre Hüften sollen so schwach sein, dass sie nie mehr sicher auf den Beinen sind![1]

Einheitsübersetzung 2016

24 Ihre Augen sollen dunkel werden, dass sie nicht mehr sehen, ihre Hüften lass wanken für immer!

Neues Leben. Die Bibel

24 Ihre Augen sollen sich verfinstern, sodass sie nichts mehr sehen, und ihre Körper sollen von Tag zu Tag schwächer werden. (Röm 11,9)

Neue evangelistische Übersetzung

24 Lass ihre Augen erlöschen / und ihre Hüften kraftlos sein.[1] (Röm 11,9)

Menge Bibel

24 Laß ihre Augen dunkel werden, daß sie nicht sehen, und ihre Hüften laß immerdar wanken!

Das Buch

24 Sollen ihre Augen doch finster werden, sodass sie nichts mehr sehen, und ihre Beine so unsicher, dass sie nur noch zittern!